A Bíblia

 

Genesis 29

Estude

   

1 And Jacob continued his journey, and went into the land of the children of the east.

2 And he looked, and behold, there was a well in the fields, and behold there, three flocks of sheep were lying by it; for out of that well they watered the flocks, and a great stone was at the mouth of the well.

3 And when all the flocks were gathered there, they rolled the stone from the mouth of the well, and watered the sheep, and put the stone again on the mouth of the well in its place.

4 And Jacob said to them, My brethren, whence are ye? And they said, Of Haran are we.

5 And he said to them, Do ye know Laban the son of Nahor? And they said, We do know [him].

6 And he said to them, Is he well? And they said, [He is] well; and behold, there comes Rachel his daughter with the sheep.

7 And he said, Behold, it is yet high day; it is not time that the cattle should be gathered together; water the sheep, and go, feed [them].

8 And they said, We cannot until all the flocks are gathered together, and they roll the stone from the mouth of the well, and we water the sheep.

9 While he was still speaking to them, Rachel came with her father's sheep, for she was a shepherdess.

10 And it came to pass when Jacob saw Rachel the daughter of Laban his mother's brother, and the sheep of Laban his mother's brother, that Jacob went near, and rolled the stone from the mouth of the well, and watered the sheep of Laban his mother's brother.

11 And Jacob kissed Rachel, and lifted up his voice and wept.

12 And Jacob told Rachel that he was a brother of her father, and that he was Rebecca's son; and she ran and told her father.

13 And it came to pass when Laban heard the tidings of Jacob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house; and he told Laban all these things.

14 And Laban said to him, Thou art indeed my bone and my flesh. And he abode with him a month's time.

15 And Laban said to Jacob, Because thou art my brother, shouldest thou serve me for nothing? tell me, what shall be thy wages?

16 And Laban had two daughters: the name of the elder was Leah, and the name of the younger, Rachel.

17 And the eyes of Leah were tender; but Rachel was of beautiful form and beautiful countenance.

18 And Jacob loved Rachel, and said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.

19 And Laban said, It is better that I give her to thee than that I should give her to another man: abide with me.

20 And Jacob served seven years for Rachel; and they were in his eyes as single days, because he loved her.

21 And Jacob said to Laban, Give [me] my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her.

22 And Laban gathered together all the men of the place, and made a feast.

23 And it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter, and brought her to him; and he went in to her.

24 And Laban gave to her Zilpah, his maidservant, to be maidservant to Leah his daughter.

25 And it came to pass in the morning, that behold, it was Leah. And he said to Laban, What is this thou hast done to me? Have I not served thee for Rachel? Why then hast thou deceived me?

26 And Laban said, It is not so done in our place, to give the younger before the firstborn.

27 Fulfil the week [with] this one: then we will give thee the other one also, for the service that thou shalt serve me yet seven other years.

28 And Jacob did so, and fulfilled the week [with] this one, and he gave him Rachel his daughter to be his wife.

29 And Laban gave to Rachel his daughter, Bilhah, his maidservant, to be her maidservant.

30 And he went in also to Rachel; and he loved also Rachel more than Leah. And he served with him yet seven other years.

31 And when Jehovah saw that Leah was hated, he opened her womb; but Rachel was barren.

32 And Leah conceived, and bore a son, and called his name Reuben; for she said, Because Jehovah has looked upon my affliction; for now my husband will love me.

33 And she again conceived, and bore a son, and said, Because Jehovah has heard that I am hated, he has therefore given me this one also; and she called his name Simeon.

34 And she again conceived, and bore a son, and said, Now this time will my husband be united to me, for I have borne him three sons; therefore was his name called Levi.

35 And she again conceived, and bore a son, and said, This time will I praise Jehovah; therefore she called his name Judah. And she ceased to bear.

   

Das Obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia # 3845

Estudar Esta Passagem

  
/ 10837  
  

3845. Fulfill this week. That this signifies a further succession of study, is evident from the signification of “fulfilling,” as here being to serve or fulfill by serving, thus study (see n. 3824); and from the signification of a “week,” as being a state and also an entire period (n. 728, 2044); in the present case therefore a subsequent state and period, consequently what is successive. In regard to the signification of a “week,” this is the same as with the signification of a “month” (n. 3814), namely, that when it is mentioned in the singular number, it signifies the end of a former and the beginning of a subsequent state, thus a new state, to “fulfill” which is to proceed from the beginning to the end. The reason why a “week,” like all times specifically, signifies a state and also a period, is that all states have also their periods, that is; their beginning, successive progress, and end; yet in the other life these are not perceived as times, but as states and their revolutions. It is here very evident what the ancients understood by a week, namely, in a proper sense, every period that was distinguished into seven, whether it was of days, or of years, or of ages; thus whether it was great or small. That here it is a period of seven years is manifest; and as with the ancients seven signified that which is holy (n. 84-87, 395, 433, 716, 881), a “week” signified a holy period, and also the holiness of a period.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

A Bíblia

 

Genesis 7

Estude

   

1 Yahweh said to Noah, "Come with all of your household into the ship, for I have seen your righteousness before me in this generation.

2 You shall take seven pairs of every clean animal with you, the male and his female. Of the animals that are not clean, take two, the male and his female.

3 Also of the birds of the sky, seven and seven, male and female, to keep seed alive on the surface of all the earth.

4 In seven days, I will cause it to rain on the earth for forty days and forty nights. Every living thing that I have made, I will destroy from the surface of the ground."

5 Noah did everything that Yahweh commanded him.

6 Noah was six hundred years old when the flood of waters came on the earth.

7 Noah went into the ship with his sons, his wife, and his sons' wives, because of the waters of the flood.

8 Clean animals, animals that are not Clean, birds, and everything that creeps on the ground

9 went by pairs to Noah into the ship, male and female, as God commanded Noah.

10 It happened after the seven days, that the waters of the flood came on the earth.

11 In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on the same day all the fountains of the great deep were burst open, and the sky's windows were opened.

12 The rain was on the earth forty days and forty nights.

13 In the same day Noah, and Shem, Ham, and Japheth, the sons of Noah, and Noah's wife, and the three wives of his sons with them, entered into the ship;

14 they, and every animal after its kind, all the livestock after their kind, every creeping thing that creeps on the earth after its kind, and every bird after its kind, every bird of every sort.

15 They went to Noah into the ship, by pairs of all flesh with the breath of life in them.

16 Those who went in, went in male and female of all flesh, as God commanded him; and Yahweh shut him in.

17 The flood was forty days on the earth. The waters increased, and lifted up the ship, and it was lifted up above the earth.

18 The waters prevailed, and increased greatly on the earth; and the ship floated on the surface of the waters.

19 The waters prevailed exceedingly on the earth. All the high mountains that were under the whole sky were covered.

20 The waters prevailed fifteen cubits upward, and the mountains were covered.

21 All flesh died that moved on the earth, including birds, livestock, animals, every creeping thing that creeps on the earth, and every man.

22 All in whose nostrils was the breath of the spirit of life, of all that was on the dry land, died.

23 Every living thing was destroyed that was on the surface of the ground, including man, livestock, creeping things, and birds of the sky. They were destroyed from the earth. Only Noah was left, and those who were with him in the ship.

24 The waters prevailed on the earth one hundred fifty days.