A Bíblia

 

以西結書 20

Estude

   

1 第七年五初十日,有以色列的幾個長老求問耶和華在我面前。

2 耶和華的臨到我說:

3 人子啊,你要告訴以色列的長老耶和華如此:你們是求問我麼?耶和華:我指著我的永生起誓,我必不被你們求問。

4 人子啊,你要審問審問他們麼?你當使他們知道他們列祖那些可憎的事,

5 對他們耶和華如此:當日我揀選以色列,向雅各家的後裔起誓,在埃及將自己向他們顯現,:我是耶和華─你們的

6 那日我向他們起誓,必領他們出埃及,到我為他們察看的流奶與蜜之;那在萬國中是有榮耀的。

7 我對他們,你們各要拋棄眼所喜愛那可憎之物,不可因埃及偶像玷污自己。我是耶和華─你們的

8 他們卻悖逆我,不肯從我,不拋棄他們眼所喜愛那可憎之物,不離棄埃及偶像。我就,我要將我的忿怒傾在他們身上,在埃及向他們成就我怒中所定的。

9 我卻為我名的緣故沒有這樣行,免得我名在他們所住的列國人眼前被褻瀆;我領他們出埃及,在這列國人的眼前將自己向他們顯現。

10 這樣,我就使他們出埃及,領他們到曠野,

11 將我的律例賜他們,將我的典章指示他們;人若遵行就必因此活著。

12 又將我的安息日賜他們,好在我與他們中間為證據,使他們知道我─耶和華是叫他們成為的。

13 以色列家卻在曠野悖逆我,不順從我的律例,厭棄我的典章(人若遵行就必因此活著),大大干犯我的安息日。我就,要在曠野將我的忿怒傾在他們身上,滅絕他們。

14 我卻為我名的緣故,沒有這樣行,免得我的名在我領他們出埃及的列國人眼前被褻瀆。

15 並且我在曠野向他們起誓,必不領他們進入我所賜他們流奶與蜜之(那在萬國中是有榮耀的);

16 因為他們厭棄我的典章,不順從我的律例,干犯我的安息日,他們的隨從自己的偶像

17 雖然如此,我眼仍顧惜他們,不毀滅他們,不在曠野將他們滅絕淨盡。

18 我在曠野對他們的兒女:不要遵行你們父親的律例,不要謹守他們的惡規,也不要因他們的偶像玷污自己。

19 我是耶和華─你們的,你們要順從我的律例,謹守遵行我的典章,

20 且以我的安息日為。這日在我與你們中間為證據,使你們知道我是耶和華─你們的

21 只是他們的兒女悖逆我,不順從我的律例,也不謹守遵行我的典章(人若遵行就必因此活著),干犯我的安息日。我就,要將我的忿怒傾在他們身上,在曠野向他們成就我怒中所定的。

22 雖然如此,我卻為我名的緣故縮沒有這樣行,免得我的名在我領他們出埃及的列國人眼前被褻瀆。

23 並且我在曠野向他們起誓,必將他們分散在列國,四散在列邦;

24 因為他們不遵行我的典章,竟厭棄我的律例,干犯我的安息日,眼目仰望他們父親偶像

25 我也任他們遵行不美的律例,謹守不能使人活著的惡規。

26 因他們將一切頭生的經火,我就任憑他們在這供獻的事上玷污自己,好叫他們淒涼,使他們知道我是耶和華

27 人子啊,你要告訴以色列耶和華如此:你們的列祖在得罪我的事上褻瀆我;

28 因為我領他們到了我起誓應許賜他們的,他們見各山、各茂密,就在那裡獻祭,奉上惹我發怒的供物,也在那裡焚燒馨的祭牲,並澆上奠祭。

29 我就對他們:你們所上的那甚麼呢?(那處的名字巴麻直到今日。)

30 所以你要對以色列耶和華如此:你們仍照你們列祖所行的玷污自己麼?仍照他們可憎的事行邪淫麼?

31 你們奉上供物使你們兒子的時候,仍將一切偶像玷污自己,直到今日麼?以色列家啊,我豈被你們求問麼?耶和華:我指著我的永生起誓,我必不被你們求問。

32 你們:我們要像外邦人和列國的宗族一樣,去事奉頭與石頭。你們所起的這心意萬不能成就。

33 耶和華:我指著我的永生起誓,我總要作王,用大能的和伸出來的膀,並傾出來的忿怒,治理你們。

34 我必用大能的和伸出來的膀,並傾出來的忿怒,將你們從萬民中領出來,從分散的列國內聚集你們。

35 我必你們到外邦人的曠野,在那裡當面刑罰你們。

36 我怎樣在埃及的曠野刑罰你們的列祖,也必照樣刑罰你們。這是耶和華的。

37 我必使你們從杖經過,使你們被約拘束。

38 我必從你們中間除淨叛逆和得罪我的人,將他們從所寄居的方領出,他們卻不得入以色列。你們就知道我是耶和華

39 以色列家啊,至於你們,耶和華如此:從此以若不從我,就任憑你們去事奉偶像,只是不可再因你們的供物和偶像褻瀆我的名。

40 耶和華:在我的,就是以色列處的,所有以色列的全家都要事奉我。我要在那裡悅納你們,向你們要供物和初熟的土產,並一切的物。

41 我從萬民中領你們出來,從分散的列國內聚集你們,那時我必悅納你們好像馨之祭,要在外邦人眼前在你們身上顯為

42 我領你們進入以色列,就是我起誓應許賜你們列祖之,那時你們就知道我是耶和華

43 你們在那裡要追念玷污自己的行動作為,又要因所做的一切惡事厭惡自己。

44 耶和華以色列家啊,我為我名的緣故,不照著你們的惡行和你們的壞事待你們;你們就知道我是耶和華

45 耶和華的臨到我說:

46 人子啊,你要面向南方,向南滴下預言攻擊方田野的樹林。

47 方的,要耶和華的耶和華如此:我必使在你中間著起,燒滅你中間的一切青和枯,猛烈的燄必不熄滅。從,人的臉面都被燒焦。

48 凡有血氣的都必知道是我─耶和華使火著起,這火必不熄滅。

49 於是我:哎!耶和華啊,人都指著我:他豈不是比喻的麼?

   

A Bíblia

 

以西結書 39:27

Estude

       

27 a

Das Obras de Swedenborg

 

属天的奥秘 # 6996

Estudar Esta Passagem

  
/ 10837  
  

6996. “求求你, 你要藉着谁的手, 就差派谁去吧” 表从神性人身发出的神性真理将以间接的方式被说出来. 这从摩西的代表, 以及 “差派” 和 “藉着手差派” 的含义清楚可知: 说这话的摩西是指圣言, 也就是神性真理方面的主 (参看6752节); “差派” 当论及主时, 是指发出 (2397, 4710节); “藉着手差派” 是指通过将被赋予能力的另一个人, 也就是将从主的神性人身发出的神性真理说出来的能力. 它因通过被赋予能力的另一个人到来, 故以一种间接的方式到来. 前面说明 (6982, 6985节), 直接从主的神性人身发出的神性真理无法被任何人, 甚至无法被任何天使听见和明白. 因此, 为叫它能被听见和明白, 就必须有一个媒介; 天堂就充当这个媒介, 然后充当媒介的是与人同在的天使和灵人.

这一点从以下事实明显可知: 人甚至听不见与他同在的灵人彼此间的交谈, 即便听见, 也不明白, 因为灵人的言语没有任何人类的话语, 而是所有语言的普遍言语. 此外, 灵人听不见天使, 即便听见, 也不明白, 因为天使的言语更为普遍. 至内层天堂的天使更无法被听见和明白, 因为他们的言语不是由观念, 而是由属天之爱所固有的情感构成的言语. 既然这类言语距离一个人如此遥远, 以致他绝无法听见和明白它们, 那么无限优于众天堂中的各种言语的神性言语, 必是何等遥远呢? 我所说的 “神性言语”, 其实是指从主的神性人身发出的神性真理. 由此可以看出, 从主发出的神性真理若要被听见和明白, 就必须通过媒介来到人这里. 最后的媒介就是与一个人同在的灵人, 这个灵人要么流入他的思维, 要么通过一种活生生的声音实现他的流入.

直接从主发出的神性真理无法被听见和明白, 这一事实也可从对应关系和基于对应关系的代表明显看出来. 也就是说, 世人所说的话以一种完全不同的形式呈现在灵人中间, 而灵人所说的话又以一种完全不同的形式呈现在天使中间. 这一点从圣言的灵义和字义可以看出来; 适合世人的字义有助于表示并代表包含在灵义中的事物. 既然灵义无法被人理解, 除非它能通过诸如属于世界和自然界的那类事物被呈现和揭示出来, 天使的意义更是如此, 那么人又如何能明白直接从主的神性发出的神性真理呢? 这真理无限高于天使的理解水平, 在天上都无法被领悟, 除非它穿过天堂, 在如此行时披一种适合那里之人的觉知并与其觉知相匹配的形式. 这一切通过一种任何人根本无法理解的奇妙流注实现. 说这些事是为了叫人们知道, 从主发出的神性真理若不通过媒介, 就无法被任何人听见和明白.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)