A Bíblia

 

如申命记 17

Estude

   

1 凡有殘疾,或有甚麼惡病的牛羊,你都不可獻給耶和華─你的,因為這是耶和華─你所憎惡的。

2 在你們中間,在耶和華─你所賜你的諸城中,無論那座城裡,若有,或或女,行耶和華─你眼中看為惡的事,違背了他的約,

3 去事奉敬拜別,或拜日頭,或拜月亮,或拜象,是主不曾吩咐的;

4 有人告訴你,你也見了,就要細細的探,果然是真,準有這可憎惡的事行在以色列中,

5 你就要將行這惡事的男人女人拉到城外,用石頭將他打

6 要憑兩個人的作見證將那當的人治;不可憑個人的作見證將他治

7 見證人要先下,然後眾民也下將他治死。這樣,就把那惡從你們中間除掉。

8 你城中若起了爭訟的事,或因流血,或因爭競,或因毆打,是你難斷的案件,你就當起來,往耶和華─你所選擇的地方

9 去見祭司利未人,並當時的審判官,求問他們,他們必將判語指示你。

10 他們在耶和華所選擇的地方指示你的判語,你必照著他們所指教你的一切謹守遵行。

11 要按他們所指教你的律法,照他們所斷定的去行;他們所指示你的判語,你不可偏離左右。

12 若有擅敢不從那侍立在耶和華─你面前的祭司,或不從審判官,那就必治;這樣,便將那惡從以色列中除掉。

13 眾百姓都要害怕,不再擅敢行事。

14 到了耶和華─你所賜你的,得了那居住的時候,若:我要立王治理我,像四圍的國一樣。

15 你總要立耶和華─你所揀選的為王。必從你弟兄中立一;不可立你弟兄以外的為王。

16 只是王不可為自己加添馬匹,也不可使百姓回埃及去,為要加添他的馬匹,因耶和華曾吩咐你們:不可再回那條去。

17 他也不可為自己多立妃嬪,恐怕他的心偏邪;也不可為自己多積

18 他登了國位,就要將祭司利未人面前的這律法,為自己抄錄一本,

19 存在他那裡,要平生誦讀,好學習敬畏耶和華─他的,謹守遵行這律書上的一切言語和這些律例,

20 免得他向弟兄心氣傲,偏左偏右,離了這誡命。這樣,他和他的子孫便可在以色列中,在國位上年長日久。

   

Das Obras de Swedenborg

 

Arcana Coelestia # 4198

Estudar Esta Passagem

  
/ 10837  
  

4198. 'And Mizpah, for he said, Let Jehovah watch between me and you' means the presence of the Lord's Divine Natural, that is to say, within the good that 'Laban' represents now. This is clear from the meaning of 'watching' or keeping watch as presence, for one who keeps watch on another, or sees him from high up in a watchtower, is present with his sense of sight with him below. What is more, when used in reference to the Lord, 'seeing' means Foresight and Providence, 2837, 2839, 3686, 3854, 3863, and so presence too, but through Foresight and Providence.

[2] As regards the Lord's presence, the Lord is present with everyone, yet only to the extent He is received; for all receive their life from the Lord alone. The life in people who receive His presence within good and truth is the life of intelligence and wisdom, whereas the life of those who do not receive His presence within good and truth but within evil and falsity is the life of insanity and foolishness. All the same, the latter have the capacity to be intelligent and wise. The fact that they do have that capacity is shown by their knowing how to counterfeit and imitate the outward appearance of what is good and true and to win people over by means of that outward appearance. This would not be possible if they did not have that capacity. The nature of the presence is meant by 'Mizpah', at this point the nature of it with those whose works are inherently good, that is, with the gentiles, who are represented here by 'Laban'. Indeed the name Mizpah in the original language is derived from the verb 'to watch'.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

A Bíblia

 

Revelation 19:10

Estude

       

10 I fell down before his feet to worship him. He said to me, "Look! Don't do it! I am a fellow bondservant with you and with your brothers who hold the testimony of Jesus. worship God, for the testimony of Jesus is the Spirit of Prophecy."