Van Swedenborgs Werken

 

Over het Nieuwe Jeruzalem en haar Hemelse Leer #121

Bestudeer deze passage

  
/ 325  
  

Tot nu toe bevat deze vertaling passages tot en met #325. Er wordt waarschijnlijk nog aan gewerkt. Als je op de pijl naar links drukt, vind je het laatste nummer dat vertaald is.

  
/ 325  
  

Published by Swedenborg Boekhuis.

Van Swedenborgs Werken

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus #1728

Bestudeer deze passage

  
/ 10837  
  

1728. Dat de woorden ‘en hij was een priester’ het heilige van de liefde betekenen, blijkt uit de betekenis van de priester in het Woord: twee waardigheden zijn het welke de Heer worden toegeschreven, namelijk die van Koning en Priester. De koning of het koningschap betekent het heilig ware, de priester of het priesterschap het heilig goede; het eerstgenoemde is het Goddelijk geestelijke, het laatstgenoemde het Goddelijk hemelse. De Heer als Koning regeert alles tot in bijzonderheden in het heelal door het Goddelijk Ware, en als Priester door het Goddelijk Goede. Het Goddelijk Ware is de orde zelf van geheel Zijn rijk, en alle wetten daarvan zijn waar of eeuwige waarheden; het Goddelijk Goede is het eigenlijke wezen van de orde, waarvan alle dingen tot de Barmhartigheid behoren. Beide worden aan de Heer toegeschreven; wanneer er alleen het Goddelijk Ware was, zou geen sterveling zalig kunnen worden, want de waarheden verdoemen eenieder tot de hel, maar het Goddelijk Goede, dat tot de Barmhartigheid behoort, verheft van de hel tot de hemel. Dit is het, wat de koningen en priesters in de Joodse Kerk hebben uitgebeeld, en wat ook Malkizedech heeft uitgebeeld als koning van Schalem, en als priester van de Allerhoogste God.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl