Van Swedenborgs Werken

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus #7543

Bestudeer deze passage

  
/ 10837  
  

7543. In uw knechten en in uw volk; dat dit betekent in alle en de afzonderlijke dingen, staat vast uit de betekenis van de knechten en het volk, namelijk allen en de afzonderlijken, dus alle en de afzonderlijke dingen, waarover nr. 7396.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl

Van Swedenborgs Werken

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus #7396

Bestudeer deze passage

  
/ 10837  
  

7396. Tegen wanneer zal ik smeken voor u en voor uw knechten en voor uw volk; dat dit de tussenkomst betekent voor hen die in valsheden zijn en bestoken, staat vast uit de betekenis van smeken, omdat het voor een ander is, dus de tussenkomst; en uit de uitbeelding van farao, namelijk zij die in valsheden zijn en belagen, nrs. 7107, 7110, 7126, 7142, 7317; en omdat die door farao worden uitgebeeld, zo worden, wanneer daaraan ook zijn knechten en zijn volk worden toegevoegd, allen en de afzonderlijken verstaan; de knechten immers zijn zij die van een lagere stand zijn en bedienen, het volk zijn de afzonderlijken.

Keizerrijken en koninkrijken worden in de hemel uitgebeeld zoals een mens en de gezelschappen die daarin zijn, worden uitgebeeld zoals de leden van die mens en de koning zoals het hoofd.

Dit uitbeeldende ontleent de oorzaak hieraan dat de gehele hemel één mens uitbeeldt en de gezelschappen daar diens leden uitbeelden en wel volgens de functies ervan.

Daaruit kan vaststaan, hoe mooi en verkwikkelijk de uitbeelding van een keizerrijk, een koninkrijk en een gezelschap zou zijn in de hemel, indien zij onderling door de naastenliefde en het geloof op die wijze verbonden waren.

De Heer verbindt ook zo de gezelschappen overal waar dit maar mogelijk is; het Goddelijk Ware zelf immers dat van de Heer voortgaat, voert die orde overal binnen waar dit maar wordt opgenomen; daarvandaan is die orde in de hemel; zij is er eveneens op aarde, maar de gezelschappen die haar samenstellen, zijn verspreid over de gehele aarde en het zijn zij die in de liefde tot Hem en in de liefde jegens de naaste zijn; maar die verspreide gezelschappen zijn door de Heer verzameld, opdat zij eveneens één mens uitbeelden zoals de gezelschappen in de hemel.

Deze gezelschappen zijn niet alleen binnen de Kerk, maar ook erbuiten en tezamen genomen worden zij de Kerk van de Heer genoemd, verspreid en verzameld uit de goede mensen in het algehele wereldrond, die eveneens de gemeenschap wordt genoemd.

Deze gemeenschap of deze Kerk, is het rijk van de Heer op aarde, verbonden met het rijk van de Heer in de hemelen en dus verbonden met de Heer Zelf.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl