De Bijbel

 

5 Mosebok 12

Studie

   

1 Dette er de bud og de lover I skal akte på å leve efter i det land som Herren, dine fedres Gud, har gitt dig til eie, alle de dager I lever på jorden:

2 I skal ødelegge alle de steder hvor hedningene som I skal drive bort, har dyrket sine guder, på de høie fjell og på haugene og under hvert grønt tre;

3 I skal rive ned deres altere og slå deres billedstøtter sønder, og deres Astarte-billeder skal I brenne op med ild, og de utskårne billeder av deres guder skal I hugge i stykker og utslette deres navn fra det sted hvor de stod.

4 I skal ikke gjøre som de når I dyrker Herren eders Gud,

5 men til det sted Herren eders Gud utvelger av alle eders stammer for å la sitt navn bo der, dit skal I søke, og dit skal du komme.

6 Og dit skal I føre eders brennoffer og eders slaktoffer og eders tiender og eders henders gaver og eders lovede offer og eders frivillige offer og det førstefødte av eders storfe og av eders småfe,

7 og der skal I ete for Herrens, eders Guds åsyn og glede eder med eders husfolk over alt det I har vunnet ved eders arbeid, alt det Herren din Gud har velsignet dig med.

8 I skal ikke gjøre således som vi gjør her idag, enhver det som tykkes ham å være rett;

9 for I er ennu ikke kommet inn til den hvile og den arv Herren din Gud gir dig.

10 Men når I er gått over Jordan og bor i det land Herren eders Gud gir eder til arv, og han har gitt eder ro for alle eders fiender rundt om, så I bor trygt,

11 da skal det sted som Herren eders Gud utvelger for å la sitt navn bo der, være det eneste sted hvorhen I skal føre alt det jeg byder eder: eders brennoffere og eders slaktoffere, eders tiender og eders henders gaver og alle eders utvalgte offer som I lover Herren.

12 Og I skal være glade for Herrens, eders Guds åsyn, I og eders sønner og eders døtre og eders tjenere og eders tjenestepiker og levitten som bor hos eder; for han har ingen del eller arv med eder.

13 Vogt dig at du ikke ofrer dine brennoffer på noget sted som du selv utser dig!

14 Men på det sted som Herren utvelger i en av dine stammer, der skal du ofre dine brennoffer, og der skal du gjøre alt det jeg byder dig.

15 Men ellers kan du efter ditt hjertes lyst slakte og ete kjøtt rundt om i alle dine byer, efter som Herren din Gud gir dig sin velsignelse; den urene så vel som den rene kan ete av det som om det var et rådyr eller en hjort.

16 Men blodet må I ikke ete; I skal helle det ut på jorden likesom vann.

17 Hjemme i dine byer du ikke ete tienden av ditt korn eller av din most eller av din olje, heller ikke det førstefødte av ditt storfe eller av ditt småfe, heller ikke noget av dine lovede offer eller dine frivillige offer eller din hånds gaver.

18 Men for Herrens, din Guds åsyn skal du ete det på det sted Herren din Gud utvelger, du og din sønn og din datter og din tjener og din tjenestepike og levitten som bor hos dig; og du skal glede dig for Herrens, din Guds åsyn over alt det du har vunnet ved ditt arbeid.

19 Vokt dig at du ikke glemmer levitten, så lenge du lever i ditt land!

20 Når Herren din Gud utvider dine landemerker, således som han har tilsagt dig, og du sier: Jeg vilde gjerne ete kjøtt, fordi du har lyst til å ete kjøtt, da kan du ete kjøtt efter ditt hjertes lyst.

21 Hvis du har lang vei til det sted Herren din Gud utvelger for å la sitt navn bo der, da kan du gjøre som jeg har befalt dig, og slakte av ditt storfe og av ditt småfe, som Herren har gitt dig, og du kan ete det hjemme i dine byer efter ditt hjertes lyst.

22 Men du skal ete det som en eter et rådyr eller en hjort; både den urene og den rene kan ete det.

23 Hold bare fast ved at du ikke eter blodet! For blodet er sjelen, og du skal ikke ete sjelen sammen med kjøttet.

24 Du skal ikke ete det; du skal helle det ut på jorden likesom vann.

25 Et det ikke, så skal det gå dig vel og dine barn efter dig, når du gjør det som er rett i Herrens øine.

26 Men de hellige gaver som du vil gi, og dine lovede offer skal du ta og føre med dig til det sted som Herren utvelger.

27 Og du skal ofre dine brennoffer, både kjøttet og blodet, på Herrens, din Guds alter; og av dine slaktoffer* skal blodet helles ut på Herrens, din Guds alter, men kjøttet kan du ete. / {* d.e. takkoffer.}

28 Akt vel på å lyde alle disse bud som jeg gir dig, forat det må gå dig vel og dine barn efter dig til evig tid, når du gjør det som godt og rett er i Herrens, din Guds øine.

29 Når Herren din Gud har utryddet folkene for dig der hvor du nu kommer for å drive dem bort, og du har drevet dem bort og bor i deres land,

30 da vokt dig at du ikke lar dig dåre og følger i deres spor, efterat de er utryddet for dig, og at du ikke spør efter deres guder og sier: Hvorledes tjente disse folk sine guder? Således vil også jeg gjøre.

31 Du skal ikke gjøre som de når du dyrker Herren din Gud; for alt det som er en vederstyggelighet for Herren, og som han hater, det gjør de for sine guder; endog sine sønner og sine døtre brenner de i ilden til ære for sine guder.

32 Alt det jeg byder eder, skal I akte vel på å gjøre; du skal ikke legge noget til og ikke ta noget fra.

   

Van Swedenborgs Werken

 

Apocalypse Explained #608

Bestudeer deze passage

  
/ 1232  
  

608. And sware by him that liveth unto the ages of the ages.- That this signifies truth from His own Divine, is evident from the signification of swearing, as denoting asseveration and confirmation, and when stated of the Lord, as denoting truth, of which we shall speak presently; and from the signification of, "him that liveth unto the ages of the ages," as denoting the Divine from eternity, which alone lives, and which is the source of life to all in the universe, both to angels and men. That this is the signification of him that liveth unto the ages of the ages, may be seen above (n.289, 291, 349). That to swear signifies asseveration and confirmation, but, in the present case, truth, because from the angel, by whom the Lord is meant, is evident from this fact, that to swear is to assert and confirm the truth of a statement, and when done by the Lord, means Divine verity. For oaths are taken only by those who are not interiorly in truth itself, that is, by those who are not interior but only exterior men; therefore they are never taken by angels, and much less therefore by the Lord. But the reason why He is said to swear in the Word, and why the sons of Israel were allowed to swear by God, is, that they were merely exterior men, and because when the asseveration and confirmation of the internal man, comes into the external, it takes the form of an oath. And in the Israelitish church all things were external, and these represented and signified things internal. The case is similar also in regard to the Word in the sense of the letter. It is therefore evident that by the angel swearing by Him that liveth unto the ages of the ages, is not meant that he thus sware, but that he said in himself that it was the truth, and that this falling into the natural sphere, became, according to correspondences, changed into the form of an oath.

[2] Now because to swear is only an external act corresponding to the confirmation of the mind of the internal man, and consequently signifies it, therefore in the Word of the Old Testament it is said to be lawful to swear by God, and even God Himself is said to take an oath. That this signifies confirmation, asseveration, and the absolute truth, or that a thing is true, is evident from the following passages.

Thus in Isaiah:

"Jehovah hath sworn by his right hand, and by the arm of his strength" (62:8).

And in Jeremiah:

"Jehovah of hosts hath sworn by his soul" (51:14; Amos 6:8).

And again, in Amos:

"The Lord Jehovih hath sworn by his holiness" (4:2).

And again, in the same prophet:

"The Lord Jehovah hath sworn by the excellency of Jacob" (8:7).

And in Jeremiah:

"Behold, I have sworn by my great name" (44:26).

Jehovah swearing by His right hand, by His soul, by His holiness, and by His name, signifies by the Divine Truth; for the right hand of Jehovah, the arm of His strength, His holiness, His name, and His soul, mean the Lord as to Divine Truth, thus Divine Truth proceeding from the Lord. The signification of the excellency of Jacob is similar, for the mighty one of Jacob means the Lord as to Divine Truth.

[3] That to swear, when stated of Jehovah, signifies confirmation from Himself, or from His Divine, is evident in Isaiah:

"By myself have I sworn, the word has gone out of my mouth, and shall not be recalled" (45:23).

And in Jeremiah:

"I swear by myself, saith Jehovah, that this house shall become a desolation" (22:5).

Because swearing, when stated of Jehovah, signifies Divine Truth, therefore it is said in David,

"Jehovah hath sworn in truth unto David; He will not turn from it" (Psalm 132:11).

[4] Jehovah God, or the Lord, never swears, for it does not belong to God Himself, or the Divine Truth, to swear; but when God, or the Divine Truth, wills to have anything confirmed before men, then that confirmation, passing into the natural sphere, becomes an oath or takes the solemn formula of an oath in the world. It is therefore evident, that although God never swears, yet in the sense of the letter of the Word, which is the natural sense, it may be said that He swears. This therefore is the signification of swearing when stated of Jehovah or the Lord in the preceding passages, and also in the following.

Thus in Isaiah:

"Jehovah of hosts hath sworn, saying, Surely as I have thought, so shall it come to pass" (14:24).

And in David:

"I have made a covenant with my chosen, I have sworn unto David my servant. O Lord, thou swearest unto David in truth" (Psalm 89:3, 35, 49).

And again:

"Jehovah hath sworn, and will not repent" (Psalm 110:4).

And in Ezekiel:

"I sware unto thee, and entered into a covenant with thee, and thou becamest mine" (16:8).

And in David:

"Unto whom I sware in my anger" (Psalm 95:11).

And in Isaiah:

"I have sworn that the waters of Noah should no more go over the earth" (54:9).

And in Luke:

"To remember his holy covenant; the oath which he sware to our father Abraham" (1:72, 73).

And in David:

"He was mindful of his covenant which he made with Abraham, and his oath with Isaac" (Psalm 105:8, 9).

And in Jeremiah:

"That I may establish the oath which I have sworn unto your fathers" (11:5 32:22).

"The land which I sware to give to your fathers" (Deuteronomy 1:35 10:11; 11:9, 21; 26:3, 15; 31:20; 34:4).

[5] From these things it is evident what is meant by the angel lifting up his hand to heaven, and swearing by Him that liveth unto the ages of the ages.

Similarly in Daniel:

"I heard the man (vir) clothed in linen, when he held up his right hand and his left hand unto the heavens, and sware by him that liveth unto the ages of the ages" (12:7).

This signifies affirmation before the angels concerning the state of the church, that what follows is Divine Truth.

[6] Since the church instituted with the sons of Israel was a representative church, in which all things that were commanded were natural things, representing and consequently signifying spiritual things, therefore the sons of Israel, with whom the church was, were allowed to swear by Jehovah, and by His name, also by the holy things of the church, and this represented, and therefore signified, internal confirmation, and also truth. This will be evident from the following passages.

Thus in Isaiah:

"He who blesseth himself in the earth let him bless himself in the God of truth; and he that sweareth in the earth let him swear by the God of truth" (65:16).

And in Jeremiah:

"Swear by the living Jehovah, in truth, in judgment, and in justice" (4:2).

And in Moses:

"Thou shalt fear Jehovah thy God, and serve him, and shalt swear in his name" (Deuteronomy 6:13; 10:20).

And in Isaiah:

"In that day shall five cities in the land of Egypt swear to Jehovah of hosts" (19:18).

And in Jeremiah:

"If in learning they will learn the ways of my people, to swear by my name, Jehovah liveth" (12:16).

And in David:

"Every one that sweareth by" God "shall glory, but the mouth of them that speak a lie shall be stopped" (Psalm 63:11).

To swear by God, signifies to speak truth, for it follows, "but the mouth of them that speak a lie shall be stopped." That they swore by God, see also Genesis 21:23, 24, 31; Joshua 2:12; 9:20; Judges 21:7; 1 Kings 1:17.

[7] Since the ancients were allowed to swear by Jehovah God, it therefore follows that it is a most serious evil to swear falsely or to lie; as is evident from these passages.

Thus in Malachi:

"I will be a witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers" (3:5).

And in Moses:

"Thou shall not swear a lie by my name, so that thou profane the name of thy God," and "thou shalt not take the name of thy God in vain" (Deuteronomy 5:11; Leviticus 19:12; Zech. 5:4).

And in Jeremiah:

"Run ye to and fro through the streets of Jerusalem, and see if there be those that say, By the living Jehovah; surely they swear falsely. Thy sons have destroyed me, and sworn by no god" (5:1, 2, 7).

And in Hosea:

"Israel, swear not, Jehovah liveth" (4:15).

And in Zephaniah:

"And I will cut off them that swear by Jehovah, and that swear by their king; and them that are turned back from Jehovah" (1:4, 5, 6).

And in Zechariah:

"Love not the oath of a lie" (8:17).

And in Isaiah:

"Hear ye this, O house of Jacob, which swear by the name of Jehovah, not in truth, nor in justice" (48:1).

And in David:

"He that hath clean hands and a pure heart, who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully" (Psalm 24:4).

[8] From these passages it is clear, that the ancients, who were in the representatives and significatives of the church, were allowed to swear by Jehovah God, in order to testify truth, and by that oath it was signified that they thought what was true, and willed what was good. But it was more especially permitted to the sons of Jacob, since they were altogether natural and external men, and not internal and spiritual; and mere external or natural men desire to have the truth attested and confirmed by oaths, whereas internal or spiritual men do not desire it, yea, are averse from oaths, and account them horrible, especially those in which God and the holy things of heaven and the church are appealed to, and they are satisfied with saying and with having it said, that a thing is true, or that it is so.

[9] Since swearing is not of the internal or spiritual man, and since the Lord, when He came into the world, taught men to be internal or spiritual, and to that end afterwards abrogated the external things of the church, and opened the internal things of it, therefore he also forbad swearing by God and by the holy things of heaven and the church. This is clear from his own words in Matthew:

"Ye have heard that it hath been said, Thou shall not swear, but shall perform unto the Lord thine oaths; I say unto you, Swear not at all; neither by heaven; for it is God's throne; neither by the earth; for it is his footstool; neither by Jerusalem, for it is the city of the great King. Neither shalt thou swear by thy head, because thou canst not make one hair white or black" (5:33-36).

In this passage those holy things which must not be made use of in taking oaths are mentioned, namely, heaven and earth, Jerusalem and the head. And heaven means the angelic heaven, wherefore it is called the throne of God (that by the throne of God is meant that heaven, may be seen above, n. 253, 462, 477); the earth means the church (see above, n. 29, 304, 413, 417), it is therefore called the footstool of God's feet (that the footstool of God's feet means the church, see above, n. 606); Jerusalem means the doctrine of the church, it is therefore called the city of the great God (Dei) (that a city denotes doctrine, may be seen above, n. 223); and the head means intelligence therefrom (see above, n. 553, 577); it is therefore said, "thou canst not make one hair white or black," which signifies, that man can understand nothing of himself.

[10] Again, in the same Evangelist:

"Woe unto you, ye blind guides, because ye say, Whosoever shall swear by the temple, it is nothing; but whosoever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor! Ye fools and blind; for whether is greater, the gold, or the temple that sanctifieth the gold? And whosoever shall swear by the altar, it is nothing but whosoever sweareth by the gift that is upon it, he is guilty. Ye fools and blind; for whether is greater, the gift, or the altar that sanctifieth the gift? Whosoever therefore shall swear by the altar, sweareth by it, and by all things thereon. And whosoever shall swear by the temple, sweareth by it, and by Him that dwelleth therein. And he that sweareth by heaven, sweareth by the throne of God, and by Him that sitteth thereon" (23:16-22).

The reason why they were not to swear by the temple and by the altar, is, that to swear by them, was to swear by the Lord, by heaven, and by the church. For the temple, in the highest sense, means the Lord as to Divine Truth, and, in the respective sense, heaven and the church as to the same, also all worship from Divine Truth (see above, n. 220). And the altar signifies the Lord as to Divine Good, and, in the respective sense, heaven and the church as to that good, also all worship from Divine Good (see above, n. 391). And because by the Lord are meant all Divine things which proceed from Him, for He Himself is in them, and they are of Him, therefore he who swears by Him, swears by all things that are of Him. Similarly, he who swears by heaven and by the church, swears by all the holy things which pertain to them, for heaven embraces and contains them; and similarly the church; it is therefore said, that the temple is greater than the gold of the temple, because the temple sanctifies the gold, and that the altar is greater than the gift which is upon it, because the altar sanctifies the gift.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Van Swedenborgs Werken

 

The Last Judgement #46

Bestudeer deze passage

  
/ 74  
  

46. It needs to be known that the Last Judgment took place on those who lived between the time of the Lord and the present day, not on those who lived before that date. For on this planet a last judgment has taken place twice before. One was described in the Word by the flood; the other was accomplished by the Lord Himself when He was in the world. This is meant by the Lord's words:

Now is the judgment of this world, now is the prince of this world cast out. John 12:31.

Also:

I have said this to you so that in Me you should have peace; be confident, I have overcome the world. John 16:33.

Also these words in Isaiah:

Who is this who comes from Edom, striding out in the excess of his strength? Mighty [am I] to save. I have trodden the wine-press alone. Therefore I trod them down in my anger. Hence their victory is sprinkled over my clothing. For the day of vengeance is in my heart, and the year of my redeemed has come. Therefore he became a saviour. Isaiah 63:1-8.

There are many other such passages.

[2] The reason why there have been two previous last judgments on this planet is that every judgment occurs at the end of a church, as was shown above in the chapter on this subject [33-39]; and on this earth there have been two earlier churches, the first before the flood, the second after it. The church before the flood is described in the first chapters of Genesis by the new creation of heaven and earth, and by the garden [of Eden]. Its end was described by eating of the tree of knowledge, and the incidents which followed. Its last judgment was described by the flood. All of these were described by straight correspondences after the manner of the Word's style. In the internal or spiritual sense the creation of heaven and earth means the setting up of a new church (see the first chapter [1-5] above). The garden in Eden means the wisdom of that celestial church. The tree of knowledge means the factual knowledge which destroyed that church, and so does the serpent there. The flood means the last judgment on those who belonged to that church.

[3] The second church, however, which came after the flood, is also described in several passages of the Word (such as Deuteronomy 32:7-14 and elsewhere). This extended over much of the Asian continent, and was continued by the descendants of Jacob. It came to an end when the Lord came into the world. He then carried out a last judgment on all who had lived from the date on which that church was first set up, and at the same time on all the survivors of the first church. The Lord's purpose in coming into the world was to reduce to order everything in the heavens, and by their means everything on earth, and at the same time to make His human Divine. No one could have been saved if this had not been done. The existence of two churches on this earth before the Lord's coming was demonstrated in various passages of ARCANA CAELESTIA; a summary of these will be found in the notes at the end of this chapter. 1 It was also shown that the Lord came into the world to reduce to order everything in the heavens and by their means everything on earth, and to make His human Divine. 2

The third church on this earth is the Christian. It was on this, and at the same time on all in the first heaven from the time of the Lord, that the last judgment now being described took place.

Voetnoten:

1. The first and most ancient church on this earth was that described in the first chapters of Genesis; this was above all a celestial church (607, 895, 920, 1121-1124, 2896, 4493, 8891, 9942, 10545). The nature in heaven of those who come from that church (1114-1125). They enjoy the strongest light (1117). There were various churches after the flood, which are collectively called the Ancient church (1125-1127, 1327, 10355). Through how many kingdoms in Asia the Ancient church spread (1238, 2385). The nature of the people in the Ancient church (609, 895). The Ancient church was a representative church (519, 521, 2896). The nature of this church at the beginning of its decline (1128). The difference between the Most Ancient and the Ancient church (597, 607, 640, 641, 765, 784, 895, 4493). The church started by Eber, called the Hebrew church (1238, 1241, 1343, 4516, 4517). The difference between the Ancient church and the Hebrew church (1343, 4874). The church established among the descendants of Jacob or the Children of Israel (4281, 4288, 4310, 4500, 4899, 4912, 6304, 7048, 9320, 10396, 10526, 10535, 10698). The rules, judgments and laws which were imposed on the Children of Israel were in part similar to those of the Ancient church (4449). The differences in representative rituals in the church established among the Children of Israel and those of the Ancient church (4288, 10149). In the Most Ancient church revelation was directly from heaven; in the Ancient church by means of correspondences; in the church among the Children of Israel by direct speech, and in the Christian church by means of the Word (10355). The Lord was the God of the Most Ancient church and also the Ancient church, being called Jehovah (1343, 6846).

2. When the Lord was in the world, He reduced to order everything in the heavens and the hells (4075, 4287, 9937). The Lord then set free the spiritual world from the people who lived before the flood (1266). Their nature (310, 311, 560, 562, 563, 570, 581, 586, 607, 660, 805, 808, 1034, 1120, 1265-1272). By temptations and victories over them the Lord subdued the hells and reduced everything to order, at the same time glorifying His human (4287, 9937). The Lord did this of Himself, that is, by His own power (1692, 9937). It was the Lord alone who fought (8273). As a result the Lord alone became righteousness and merit (1813, 2025-2027, 9715, 9809, 10019). The Lord thus united His human with the Divine (1725, 1729, 1733, 1737, 3318, 3381, 3382, 4286). The passion on the cross was the last temptation and the complete victory by which He glorified Himself, that is, made His human Divine, and subdued the hells (2776, 10655, 10659, 10828). The Lord could not be tempted in respect of the Divine itself (2795, 2803, 2813, 2814). That was why He took upon Himself the human derived from His mother, and it was this which was subject to temptations (1414, 1444, 1573, 5041, 5157, 7193, 9315). He cast out everything He inherited from His mother and stripped off the human He had from her, until He was at last no more her son, and He put on the Divine Human (2159, 2574, 2649, 3036, 10830). By subduing the hells and glorifying His human the Lord saved mankind (4180, 10019, 10152, 10655, 10659, 10828).

  
/ 74  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.