De Bijbel

 

Numbers 30

Studie

   

1 και-C λαλεω-VAI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM κατα-P πας-A3--APN οσος-A1--APN εντελλομαι-VAI-AMI3S κυριος-N2--NSM ο- A--DSM *μωυσης-N1M-DSM

2 και-C λαλεω-VAI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM προς-P ο- A--APM αρχων-N3--APM ο- A--GPF φυλη-N1--GPF *ισραηλ-N---GSM λεγω-V1--PAPNSM ουτος- D--NSN ο- A--NSN ρημα-N3M-NSN ος- --ASN συντασσω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM

3 ανθρωπος-N2--NSM ανθρωπος-N2--NSM ος- --NSM αν-X ευχομαι-VA--AMS3S ευχη-N1--ASF κυριος-N2--DSM η-C ομνυμι-VA--AAS3S ορκος-N2--ASM η-C οριζω-VA--AMS3S ορισμος-N2--DSM περι-P ο- A--GSF ψυχη-N1--GSF αυτος- D--GSM ου-D βεβηλοω-VF--FAI3S ο- A--ASN ρημα-N3M-ASN αυτος- D--GSM πας-A3--APN οσος-A1--APN εαν-C εκερχομαι-VB--AAS3S εκ-P ο- A--GSN στομα-N3M-GSN αυτος- D--GSM ποιεω-VF--FAI3S

4 εαν-C δε-X γυνη-N3K-NSF ευχομαι-VA--AMS3S ευχη-N1--ASF κυριος-N2--DSM η-C οριζω-VA--AMS3S ορισμος-N2--ASM εν-P ο- A--DSM οικος-N2--DSM ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM αυτος- D--GSF εν-P ο- A--DSF νεοτης-N3T-DSF αυτος- D--GSF

5 και-C ακουω-VA--AAS3S ο- A--NSM πατηρ-N3--NSM αυτος- D--GSF ο- A--APF ευχη-N1--APF αυτος- D--GSF και-C ο- A--APM ορισμος-N2--APM αυτος- D--GSF ος- --APM οριζω-VAI-AMI3S κατα-P ο- A--GSF ψυχη-N1--GSF αυτος- D--GSF και-C παρασιωπαω-VA--AAS3S αυτος- D--GSF ο- A--NSM πατηρ-N3--NSM και-C ιστημι-VF--FMI3P πας-A1S-NPF ο- A--NPF ευχη-N1--NPF αυτος- D--GSF και-C πας-A3--NPM ο- A--NPM ορισμος-N2--NPM ος- --APM οριζω-VAI-AMI3S κατα-P ο- A--GSF ψυχη-N1--GSF αυτος- D--GSF μενω-VF2-FAI3P αυτος- D--DSF

6 εαν-C δε-X ανανευω-V1--PAPNSM ανανευω-VA--AAS3S ο- A--NSM πατηρ-N3--NSM αυτος- D--GSF ος- --DSF αν-X ημερα-N1A-DSF ακουω-VA--AAS3S πας-A1S-APF ο- A--APF ευχη-N1--APF αυτος- D--GSF και-C ο- A--APM ορισμος-N2--APM ος- --APM οριζω-VAI-AMI3S κατα-P ο- A--GSF ψυχη-N1--GSF αυτος- D--GSF ου-D ιστημι-VF--FMI3P και-C κυριος-N2--NSM καθαριζω-VF2-FAI3S αυτος- D--ASF οτι-C ανανευω-VAI-AAI3S ο- A--NSM πατηρ-N3--NSM αυτος- D--GSF

7 εαν-C δε-X γιγνομαι-VB--AMPNSF γιγνομαι-VB--AMS3S ανηρ-N3--DSM και-C ο- A--NPF ευχη-N1--NPF αυτος- D--GSF επι-P αυτος- D--DSF κατα-P ο- A--ASF διαστολη-N1--ASF ο- A--GPN χειλος-N3E-GPN αυτος- D--GSF ος- --APM οριζω-VAI-AMI3S κατα-P ο- A--GSF ψυχη-N1--GSF αυτος- D--GSF

8 και-C ακουω-VA--AAS3S ο- A--NSM ανηρ-N3--NSM αυτος- D--GSF και-C παρασιωπαω-VA--AAS3S αυτος- D--DSF ος- --DSF αν-X ημερα-N1A-DSF ακουω-VA--AAS3S και-C ουτως-D ιστημι-VF--FMI3P πας-A1S-NPF ο- A--NPF ευχη-N1--NPF αυτος- D--GSF και-C ο- A--NPM ορισμος-N2--NPM αυτος- D--GSF ος- --APM οριζω-VAI-AMI3S κατα-P ο- A--GSF ψυχη-N1--GSF αυτος- D--GSF ιστημι-VF--FMI3P

9 εαν-C δε-X ανανευω-V1--PAPNSM ανανευω-VA--AAS3S ο- A--NSM ανηρ-N3--NSM αυτος- D--GSF ος- --DSF αν-X ημερα-N1A-DSF ακουω-VA--AAS3S πας-A1S-NPF ο- A--NPF ευχη-N1--NPF αυτος- D--GSF και-C ο- A--NPM ορισμος-N2--NPM αυτος- D--GSF ος- --APM οριζω-VAI-AMI3S κατα-P ο- A--GSF ψυχη-N1--GSF αυτος- D--GSF ου-D μενω-VF2-FAI3P οτι-C ο- A--NSM ανηρ-N3--NSM ανανευω-VAI-AAI3S απο-P αυτος- D--GSF και-C κυριος-N2--NSM καθαριζω-VF2-FAI3S αυτος- D--ASF

10 και-C ευχη-N1--NSF χηρα-N1A-GSF και-C εκβαλλω-VM--XMPGSF οσος-A1--APN αν-X ευχομαι-VA--AMS3S κατα-P ο- A--GSF ψυχη-N1--GSF αυτος- D--GSF μενω-VF2-FAI3P αυτος- D--DSF

11 εαν-C δε-X εν-P ο- A--DSM οικος-N2--DSM ο- A--GSM ανηρ-N3--GSM αυτος- D--GSF ο- A--NSF ευχη-N1--NSF αυτος- D--GSF η-C ο- A--NSM ορισμος-N2--NSM κατα-P ο- A--GSF ψυχη-N1--GSF αυτος- D--GSF μετα-P ορκος-N2--GSM

12 και-C ακουω-VA--AAS3S ο- A--NSM ανηρ-N3--NSM αυτος- D--GSF και-C παρασιωπαω-VA--AAS3S αυτος- D--DSF και-C μη-D ανανευω-VA--AAS3S αυτος- D--DSF και-C ιστημι-VF--FMI3P πας-A1S-NPF ο- A--NPF ευχη-N1--NPF αυτος- D--GSF και-C πας-A3--NPM ο- A--NPM ορισμος-N2--NPM αυτος- D--GSF ος- --APM οριζω-VAI-AMI3S κατα-P ο- A--GSF ψυχη-N1--GSF αυτος- D--GSF ιστημι-VF--FMI3P κατα-P αυτος- D--GSF

13 εαν-C δε-X περιαιρεω-VB--AAPNSM περιαιρεω-VB--AAS3S ο- A--NSM ανηρ-N3--NSM αυτος- D--GSF ος- --DSF αν-X ημερα-N1A-DSF ακουω-VA--AAS3S πας-A3--APN οσος-A1--APN εαν-C εκερχομαι-VB--AAS3S εκ-P ο- A--GPN χειλος-N3E-GPN αυτος- D--GSF κατα-P ο- A--APF ευχη-N1--APF αυτος- D--GSF και-C κατα-P ο- A--APM ορισμος-N2--APM ο- A--APM κατα-P ο- A--GSF ψυχη-N1--GSF αυτος- D--GSF ου-D μενω-VF2-FAI3S αυτος- D--DSF ο- A--NSM ανηρ-N3--NSM αυτος- D--GSF περιαιρεω-VBI-AAI3S και-C κυριος-N2--NSM καθαριζω-VF--FAI3S αυτος- D--ASF

14 πας-A1S-NSF ευχη-N1--NSF και-C πας-A3--NSM ορκος-N2--NSM δεσμος-N2--GSM κακοω-VA--AAN ψυχη-N1--ASF ο- A--NSM ανηρ-N3--NSM αυτος- D--GSF ιστημι-VF--FAI3S αυτος- D--DSF και-C ο- A--NSM ανηρ-N3--NSM αυτος- D--GSF περιαιρεω-VF2-FAI3S

15 εαν-C δε-X σιωπαω-V3--PAPNSM παρασιωπαω-VA--AAS3S αυτος- D--DSF ημερα-N1A-ASF εκ-P ημερα-N1A-GSF και-C ιστημι-VF--FAI3S αυτος- D--DSF πας-A1S-APF ο- A--APF ευχη-N1--APF αυτος- D--GSF και-C ο- A--APM ορισμος-N2--APM ο- A--APM επι-P αυτος- D--GSF ιστημι-VF--FAI3S αυτος- D--DSF οτι-C σιωπαω-VAI-AAI3S αυτος- D--DSF ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ος- --DSF ακουω-VAI-AAI3S

16 εαν-C δε-X περιαιρεω-VB--AAPNSM περιαιρεω-VB--AAS3S αυτος- D--GSF μετα-P ο- A--ASF ημερα-N1A-ASF ος- --ASF ακουω-VAI-AAI3S και-C λαμβανω-VF--FMI3S ο- A--ASF αμαρτια-N1A-ASF αυτος- D--GSM

17 ουτος- D--NPN ο- A--NPN δικαιωμα-N3M-NPN οσος-A1--NPN εντελλομαι-VAI-AMI3S κυριος-N2--NSM ο- A--DSM *μωυσης-N1M-DSM ανα-P μεσος-A1--ASN ανηρ-N3--GSM και-C γυνη-N3K-GSF αυτος- D--GSM και-C ανα-P μεσος-A1--ASN πατηρ-N3--GSM και-C θυγατηρ-N3--GSF εν-P νεοτης-N3T-DSF εν-P οικος-N2--DSM πατηρ-N3--GSM

   

Van Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #10132

Bestudeer deze passage

  
/ 10837  
  

10132. 'Lambs, the sons of a year, each day' means the good of innocence in every state. This is clear from the meaning of 'lambs' as the good of innocence, dealt with below; from the meaning of 'the sons of a year' as a form of it that is child-like but has truths implanted in it, also dealt with below; and from the meaning of 'each day' as in every state. For 'a day' means a state, and 'the morning' and 'the evening' of a day, when the burnt offerings of lambs were presented, mean every state.

'A day' means a state, see 893, 2788, 3462, 3785, 4850, 7680.

Changes of states are like the changes in a day of morning, midday, evening, night, and morning again, 5672, 5962, 6110, 8426.

[2] The fact that the good of innocence is meant by 'lambs' is clear from places in the Word where 'lambs' are mentioned, as in Isaiah,

The wolf will dwell with the lamb, and the leopard will lie down with the kid, and the calf and the young lion and the fatling together; and a little child will lead them. A suckling will play over the viper's hole, and a weaned child will put out his hand onto the basilisk's den. They will not corrupt themselves on all My holy mountain. And it will happen on that day, that the nations will seek the root of Jesse, who is standing as an ensign of the peoples; and His rest will be glory. Isaiah 11:6, 8-10.

These words describe the state of peace and innocence in the heavens and in the Church after the Lord came into the world. And because a state of peace and innocence is being described the lamb, kid, and calf are mentioned, also a little child, suckling, and weaned child, every one of which means the good of innocence. Inmost good of innocence is meant by 'the lamb', interior good of innocence by 'the kid', and exterior good of innocence by 'the calf'; and these three degrees of good are likewise meant by 'a child', 'a suckling', and 'a weaned one'. 'The holy mountain' is heaven and the Church where the good of innocence resides; 'the nations' are those who have that good within them; and 'the root of Jesse' is the Lord, who is the source of that good. For the good of love coming from Him and offered back to Him, also called celestial good, constitutes the good of innocence.

[3] 'The lamb' means the good of innocence in general, and the inmost good of innocence in particular. This is clear from the fact that it is mentioned first, and also from the fact that the Lord Himself is referred to as the Lamb, as will be seen below.

'The kid' means the interior good of innocence, see 3519, 4871.

'The calf (or young bull)' means the exterior good of innocence, 430, 9391.

'A child' means innocence, 5236, as do 'a suckling', 'a weaned child', that is, an infant, 430, 2280, 3183, 3494, 5608.

'The holy mountain' is where the good of love to the Lord resides, 6435, 8758.

'The nations' means those who have that good within them, 1416, 6005.

That the good of love to the Lord, called celestial good, constitutes the good of innocence is clear from those who are in the inmost heaven. Because they have that good within them they appear naked, as young children; they do so because nakedness depicts innocence, as does early childhood, see the places referred to in 9277, and what has been stated in 3887, 9680.

[4] It says that 'the wolf will dwell with the lamb' because 'the wolf' means those who are opposed to innocence, as also in the same prophet,

The wolf and the lamb will feed together. They will not do evil nor destroy on all My holy mountain. Isaiah 65:25.

And in Luke,

Jesus said to the disciples whom He sent out, Behold, I send you out as lambs in the midst of wolves. Luke 10:3.

[5] Since the Lord when He was in the world was - as to His Human - Innocence itself, and since for this reason innocence emanates wholly from Him, the Lord is called the Lamb, and the Lamb of God, as in Isaiah,

Send the Lamb of the Ruler of the land from the rock towards the wilderness, to the mountain of the daughter of Zion. Isaiah 16:1.

In the same prophet,

He was oppressed and He was afflicted, yet He did not open His mouth. He is led like a lamb to the slaughter. Isaiah 53:7.

In John,

John the Baptist saw Jesus coming; he said, Behold, the Lamb of God who bears away the sin of the world. John 1:29, 36.

In Revelation,

The Lamb who is in the midst of the throne will feed them and will guide them to living springs of water. Revelation 7:17.

And elsewhere in the same book,

These are the ones who were not defiled with women, for they are virgins; these are the ones who follow the Lamb wherever He goes. These were bought from men (homo), being the firstfruits to God and the Lamb. Revelation 14:4.

And many times elsewhere in Revelation besides these two places, such as Revelation 5:6, 8, 12-13; 6:1, 16; 7:9-10, 14; 12:11; 13:8; 14:1; 15:3; 17:14; 19:7, 9; 21:9, 14, 22-23, 27; 22:1, 3.

[6] It was because those who possess innocence are meant by 'lambs' that the Lord first told Peter Feed My lambs, then afterwards Feed My sheep, and again, Feed My sheep, John 21:15-17. 'Lambs' in this instance are those who are governed by the good of love to the Lord, for they possess the good of innocence more than all others, whereas 'sheep' are those governed by the good of charity towards the neighbour and those governed by the good of faith.

[7] The word 'lambs' is used with a similar meaning in Isaiah,

Behold, the Lord Jehovih comes with might, and His arm exercises dominion for Him. He will pasture His flock like a shepherd, He will gather the lambs into His arm, He will carry them in His bosom, He will gently lead the sucklings 1 . Isaiah 40:10-11.

These verses refer, it is evident, to the Lord. Since those who are governed by love to Him and who for this reason possess the good of innocence are meant by 'lambs' it is said that 'He will gather them into His arm' and 'He will carry them in His bosom'. For these people are joined to the Lord through love, and love is spiritual togetherness. And this also is why those verses go on to say, 'He will gently lead the sucklings', for sucklings and young children are those who possess the good of innocence, 430, 2280, 3183, 3494.

[8] From all this one may now see what the burnt offerings and sacrifices of lambs mean, why they were offered each day, on each sabbath, at each new moon, at each feast, and every day during the feast of Passover, and why at the feast of Passover the lamb called the Passover lamb was eaten, spoken of as follows in Moses,

This month shall be for you the head of months; the first shall it be for you in respect of months of the year. You shall take a member of the flock, a male, from the lambs or from the kids. And they shall take some of the blood and put it onto the [two] doorposts and onto the lintel, and onto the houses in which they will eat it. They shall not eat any of it raw or boiled in water, but roasted with fire. Exodus 12:1ff.

The feast of Passover was a sign of the deliverance from damnation of those who receive the Lord in love and faith, 9286-9292, thus who possess the good of innocence; for the good of innocence is inmostly present in love and faith and is their soul. This is why it says that they were to put the animal's blood onto doorposts, lintel, and houses; for where the good of innocence is, hell cannot come in. The reason why they were to eat it roasted with fire was that this was a sign of the good of celestial love, which is the good of love to the Lord received from the Lord.

[9] Because a lamb was a sign of innocence, when the days [of purification] after giving birth had been fulfilled a lamb, the son of a year 2 was offered as a burnt offering, and a young pigeon or else a turtledove was offered as a sacrifice, Leviticus 12:6. The young pigeon or the turtledove was a sign of innocence, just as the lamb was. By 'giving birth' is meant in the spiritual sense the Church's giving birth, giving birth to the good of love; for no other kind of birth is thought of in heaven. And by the burnt offering and sacrifice of those creatures is meant purification from evils by means of the good of innocence; for this good is what the Divine flows into and uses to effect such purification.

[10] The reason why someone who sinned through error had to offer a lamb or a a female kid, or two turtledoves, or two young pigeons as a guilt-offering, Leviticus 5:1-13, was that 'sin through error' is sin owing to lack of knowledge, and if the lack of knowledge has innocence within it purification takes place. Regarding a Nazirite also it says that when he had completed his Naziriteship he had to offer a lamb, the son of a year 2 , as a burnt offering, a ewe lamb, the daughter of a year 2 , as a sin-sacrifice, and one ram as a eucharistic sacrifice, and also a basket of unleavened bread, cakes mixed with oil, and wafers of unleavened bread anointed with oil, Numbers 6:13-15. All these - the lamb, ewe lamb, ram, unleavened bread, cakes, wafers, and oil - mean celestial things, that is, aspects of love to the Lord received from the Lord. The reason why they were offered as a sacrifice by a Nazirite after the days of his Naziriteship had been fulfilled was that a Nazirite represented the celestial man, or the Lord in respect of the Divine Celestial, 3301, the Divine Celestial being what is Divine and the Lord's in the inmost heaven, and what is Divine there being innocence.

[11] From all this it may be recognized that 'a lamb' means the good of innocence, for all beasts that were sacrificed meant some aspect of the Church. It may be recognized primarily from the fact that the Lord Himself is called the Lamb, as is clear from the places referred to above; also that those people are called 'lambs' who love the Lord, as in Isaiah 40:10-11, and in John 21:15; and in addition that upright people are called 'sheep', for example in Matthew 15:21-29; 25:31-41; 26:31; John 10:7-16, 26-31; 21:16-17, and elsewhere, while bad people are called 'goats', Matthew 25:32; Zechariah 10:3; Daniel 8:5-11, 25. All useful and gentle beasts mean good affections and inclinations, while useless and savage ones mean evil affections and inclinations, see the places referred to in 9280.

[12] The good of innocence is meant not only by 'a lamb' but also by 'a ram' and by 'a young bull'. But the difference is that the inmost good of innocence is meant by 'a lamb', interior or middle good of innocence by 'a ram', and external good of innocence by 'a young bull'; for a person has an external level, an internal level, and an inmost level, on each of which the good of innocence must be present if the person is to be regenerate, the good of innocence being the very essence of all good. Because those three degrees of innocence are meant by a young bull, a ram, and a lamb, these three animals were offered as a sacrifice and a burnt offering whenever purification by means of that good was represented. That is, they were offered at each new moon, at feasts, on the day of firstfruits, and when the altar was consecrated, as is evident in Numbers 7:15, 21, 27, 33ff; 28:1-end; 29:1-end. For the meaning of 'a young bull' as the external good of innocence, 29:see9391, 9990, and that of 'a ram' as the internal good of innocence, 10042. As regards what innocence is, what it is like with young children, what it is like with the simple lacking in knowledge, and what it is like with the wise, see the places referred to in 10021(end).

[13] When it says that the lamb to be offered as a burnt offering had to be 'the son of a year', the meaning was that then it was a lamb; for when it was more than a year old it was a sheep. And since a lamb was so to speak an infant sheep, the kind of good that belongs to infancy or early childhood, which is the good of innocence, was meant by it. This also was why lambs were offered as a burnt offering in the first month of the year, when the Passover was celebrated, Exodus 12:2ff, Numbers 28:16, 19; on the day of firstfruits, Numbers 28:26-27; and on the day on which the sheaf was waved, Leviticus 23:11-12. For by the first month of the year, the day of firstfruits, and the day of waving the sheaf the state of early childhood, and so the state of innocence, was also meant.

Voetnoten:

1. The Latin word here is lactentes (sucklings). When the word has occurred in previous quotations of the verse it has been assumed, in the light of the Hebrew, that lactantes (those giving suck) was intended.

2. i.e. in its first year

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

De Bijbel

 

1 Samuel 2

Studie

   

1 και-C ειπον-VBI-AAI3S στερεοω-VCI-API3S ο- A--NSF καρδια-N1A-NSF εγω- P--GS εν-P κυριος-N2--DSM υψοω-VCI-API3S κερας-N3T-NSN εγω- P--GS εν-P θεος-N2--DSM εγω- P--GS πλατυνω-VCI-API3S επι-P εχθρος-N2--APM ο- A--NSN στομα-N3M-NSN εγω- P--GS ευφραινω-VC--API1S εν-P σωτηρια-N1A-DSF συ- P--GS

2 οτι-C ου-D ειμι-V9--PAI3S αγιος-A1A-NSM ως-C κυριος-N2--NSM και-C ου-D ειμι-V9--PAI3S δικαιος-A1A-NSM ως-C ο- A--NSM θεος-N2--NSM εγω- P--GP ου-D ειμι-V9--PAI3S αγιος-A1A-NSM πλην-D συ- P--GS

3 μη-D καυχαομαι-V3--PMD2P και-C μη-D λαλεω-V2--PAI2P υψηλος-A1--APN μη-D εκερχομαι-VB--APD3S μεγαλορρημοσυνη-N1--NSF εκ-P ο- A--GSN στομα-N3M-GSN συ- P--GP οτι-C θεος-N2--NSM γνωσις-N3I-GPF κυριος-N2--NSM και-C θεος-N2--NSM ετοιμαζω-V1--PAPNSM επιτηδευμα-N3M-APN αυτος- D--GSM

4 τοξον-N2N-ASN δυνατος-A1--GPM ασθενεω-VAI-AAI3S και-C ασθενεω-V2--PAPNPM περιζωννυμι-VAI-AMI3P δυναμις-N3I-ASF

5 πληρης-A3H-NPM αρτος-N2--GPM αλασσω-VCI-API3P και-C ο- A--NPM πειναω-V3--PAPNPM παραιημι-VAI-AAI3P γη-N1--ASF οτι-C στειρα-N1A-NSF τικτω-VBI-AAI3S επτα-M και-C ο- A--NSF πολυς-A1--NSF εν-P τεκνον-N2N-DPN ασθενεω-VAI-AAI3S

6 κυριος-N2--NSM θανατοω-V4--PAI3S και-C ζωογονεω-V2--PAI3S κατααγω-V1--PAI3S εις-P αδης-N1M-GSM και-C ανααγω-V1--PAI3S

7 κυριος-N2--NSM πτωχιζω-V1--PAI και-C πλουτιζω-V1--PAI3S ταπεινοω-V4--PAI3S και-C αναυψοω-V4--PAI3S

8 αναιστημι-V6--PAI3S απο-P γη-N1--GSF πενης-N3T-ASM και-C απο-P κοπρια-N1A-GSF εγειρω-V1--PAI3S πτωχος-N2--ASM καταιζω-VA--AAN μετα-P δυναστης-N1M-GPM λαος-N2--GPM και-C θρονος-N2--ASM δοξα-N1S-GSF κατακληρονομεω-V2--PAPNSM αυτος- D--DPM

9 διδωμι-V8--PAPNSM ευχη-N1--ASF ο- A--DSM ευχομαι-V1--PMPDSM και-C ευλογεω-VA--AAI3S ετος-N3E-APN δικαιος-A1A-GSM οτι-C ου-D εν-P ισχυς-N3U-DSF δυνατος-A1--NSM ανηρ-N3--NSM

10 κυριος-N2--NSM ασθενης-A3H-APN ποιεω-VF--FAI3S αντιδικος-N2--ASM αυτος- D--GSM κυριος-N2--NSM αγιος-A1A-NSM μη-D καυχαομαι-V3--PMD3S ο- A--NSM φρονιμος-A1B-NSM εν-P ο- A--DSF φρονησις-N3I-DSF αυτος- D--GSM και-C μη-D καυχαομαι-V3--PMD3S ο- A--NSM δυνατος-A1--NSM εν-P ο- A--DSF δυναμις-N3I-DSF αυτος- D--GSM και-C μη-D καυχαομαι-V3--PMD3S ο- A--NSM πλουσιος-A1A-NSM εν-P ο- A--DSM πλουτος-N2--DSM αυτος- D--GSM αλλα-C η-C εν-P ουτος- D--DSM καυχαομαι-V3--PMD3S ο- A--NSM καυχαομαι-V3--PMPNSM συνιημι-V7--PAN και-C γιγνωσκω-V1--PAN ο- A--ASM κυριος-N2--ASM και-C ποιεω-V2--PAN κριμα-N3M-ASN και-C δικαιοσυνη-N1--ASF εν-P μεσος-A1--DSN ο- A--GSF γη-N1--GSF κυριος-N2--NSM αναβαινω-VZI-AAI3S εις-P ουρανος-N2--APM και-C βρονταω-VAI-AAI3S αυτος- D--NSM κρινω-VF2-FAI3S ακρος-A1A-APN γη-N1--GSF και-C διδωμι-V8--PAI3S ισχυς-N3--ASF ο- A--DPM βασιλευς-N3V-DPM εγω- P--GP και-C υψοω-VF--FAI3S κερας-N3T-ASN χριστος-A1--GSM αυτος- D--GSM

11 και-C καταλειπω-VBI-AAI3P αυτος- D--ASM εκει-D ενωπιον-P κυριος-N2--GSM και-C αποερχομαι-VBI-AAI3P εις-P *αρμαθαιμ-N---AS και-C ο- A--NSN παιδαριον-N2N-NSN ειμι-V9--IAI3S λειτουργεω-V2--PAPNSM ο- A--DSN προσωπον-N2N-DSN κυριος-N2--GSM ενωπιον-P *ηλι-N---GSM ο- A--GSM ιερευς-N3V-GSM

12 και-C ο- A--NPM υιος-N2--NPM *ηλι-N---GSM ο- A--GSM ιερευς-N3V-GSM υιος-N2--NPM λοιμος-A1A-NPM ου-D ειδοτες-VB--AAPNPM ο- A--ASM κυριος-N2--ASM

13 και-C ο- A--ASN δικαιωμα-N3M-ASN ο- A--GSM ιερευς-N3V-GSM παρα-P ο- A--GSM λαος-N2--GSM πας-A3--GSM ο- A--GSM θυω-V1--PAPGSM και-C αρχω-V1I-IMI3S ο- A--ASN παιδαριον-N2N-ASN ο- A--GSM ιερευς-N3V-GSM ως-C αν-X ηψηθη-VA--API3S ο- A--ASN κρεας-N3--ASN και-C κρεαγρα-N1A-NSF τριοδους-A1--ASM εν-P ο- A--DSF χειρ-N3--DSF αυτος- D--GSM

14 και-C πατασσω-VAI-AAI3S αυτος- D--ASF εις-P ο- A--ASM λεβης-N3T-ASM ο- A--ASM μεγας-A1P-ASM η-C εις-P ο- A--ASN χαλκιον-N2N-ASN η-C εις-P ο- A--ASF κυθρα-N1A-ASF πας-A3--ASN ος- --ASN εαν-C αναβαινω-VZI-AAI3S εν-P ο- A--DSF κρεαγρα-N1A-DSF λαμβανω-V1I-IAI3S εαυτου- D--DSM ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM κατα-P οδε- D--NPN ποιεω-V2I-IAI3P πας-A3--DSM *ισραηλ-N---DSM ο- A--DPM ερχομαι-V1--PMPDPM θυω-VA--AAN κυριος-N2--DSM εν-P *σηλωμ-N---DS

15 και-C πριν-D θυμιαω-VC--APN ο- A--ASN στεαρ-N3--ASN αρχω-V1I-IMI3S ο- A--NSN παιδαριον-N2N-NSN ο- A--GSM ιερευς-N3V-GSM και-C λεγω-V1I-IAI3S ο- A--DSM ανηρ-N3--DSM ο- A--DSM θυω-V1--PAPDSM διδωμι-VO--AAD2S κρεας-N3--ASN οπταω-VA--AAN ο- A--DSM ιερευς-N3V-DSM και-C ου-D μη-D λαμβανω-VB--AAS1S παρα-P συ- P--GS εφθος-A1--ASM εκ-P ο- A--GSM λεβης-N3T-GSM

16 και-C λεγω-V1I-IAI3S ο- A--NSM ανηρ-N3--NSM ο- A--NSM θυω-V1--PAPNSM θυμιαω-VC--APD3S πρωτος-A1--ASMS ως-C καταηκω-V1--PAI3S ο- A--ASN στεαρ-N3--ASN και-C λαμβανω-VB--AAD2S σεαυτου- D--DSM εκ-P πας-A3--GPM ος- --GPM επιθυμεω-V2--PAI3S ο- A--NSF ψυχη-N1--NSF συ- P--GS και-C ειπον-VBI-AAI3S ου-D οτι-C νυν-D διδωμι-VF--FAI2S και-C εαν-C μη-D λαμβανω-VF--FMI1S κραταιως-D

17 και-C ειμι-V9--IAI3S ο- A--NSF αμαρτια-N1A-NSF ο- A--GPN παιδαριον-N2N-GPN ενωπιον-P κυριος-N2--GSM μεγας-A1--NSF σφοδρα-D οτι-C αθετεω-V2I-IAI3P ο- A--ASF θυσια-N1A-ASF κυριος-N2--GSM

18 και-C *σαμουηλ-N---NSM ειμι-V9--IAI3S λειτουργεω-V2--PAPNSM ενωπιον-P κυριος-N2--GSM παιδαριον-N2N-NSN περιζωννυμι-VMI-XAPNSN εφουδ-N---ASN βαρ-A---ASN

19 και-C διπλοις-N3D-ASF μικρος-A1A-ASF ποιεω-VAI-AAI3S αυτος- D--DSM ο- A--NSF μητηρ-N3--NSF αυτος- D--GSM και-C αναφερω-V1I-IAI3S αυτος- D--DSM εκ-P ημερα-N1A-GPF εις-P ημερα-N1A-APF εν-P ο- A--DSN αναβαινω-V1--PAN αυτος- D--ASF μετα-P ο- A--GSM ανηρ-N3--GSM αυτος- D--GSF θυω-VA--AAN ο- A--ASF θυσια-N1A-ASF ο- A--GPF ημερα-N1A-GPF

20 και-C ευλογεω-VA--AAI3S *ηλι-N---NSM ο- A--ASM *ελκανα-N---ASM και-C ο- A--ASF γυνη-N3K-ASF αυτος- D--GSM λεγω-V1--PAPNSM αποτεινω-VA--AAN συ- P--DS κυριος-N2--NSM σπερμα-N3M-ASN εκ-P ο- A--GSF γυνη-N3K-GSF ουτος- D--GSF αντι-P ο- A--GSN χρεους-N3E-GSN ος- --GSN χραομαι-VAI-AAI2S ο- A--DSM κυριος-N2--DSM και-C αποερχομαι-VBI-AAI3S ο- A--NSM ανθρωπος-N2--NSM εις-P ο- A--ASM τοπος-N2--ASM αυτος- D--GSM

21 και-C επισκεπτομαι-VAI-AMI3S κυριος-N2--NSM ο- A--ASF *ανναν-N1A-ASF και-C τικτω-VBI-AAI3S ετι-D τρεις-A3--NPM υιος-N2--APM και-C δυο-M θυγατηρ-N3--APF και-C μεγαλυνω-VCI-API3S ο- A--NSN παιδαριον-N2N-NSN *σαμουηλ-N---NSM ενωπιον-P κυριος-N2--GSM

22 και-C *ηλι-N---NSM πρεσβυτης-N1M-NSM σφοδρα-D και-C ακουω-VAI-AAI3S ος- --APN ποιεω-V2I-IAI3P ο- A--NPM υιος-N2--NPM αυτος- D--GSM ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM

23 και-C ειπον-VBI-AAI3S αυτος- D--DPM ινα-C τις- I--ASN ποιεω-V2--PAI2P κατα-P ο- A--ASN ρημα-N3M-ASN ουτος- D--ASN ος- --ASN εγω- P--NS ακουω-V1--PAI1S εκ-P στομα-N3M-GSN πας-A3--GSM ο- A--GSM λαος-N2--GSM κυριος-N2--GSM

24 μη-D τεκνον-N2N-APN οτι-C ου-D αγαθος-A1--NSF ο- A--NSF ακοη-N1--NSF ος- --ASF εγω- P--NS ακουω-V1--PAI1S μη-D ποιεω-V2--PAI2P ουτως-D οτι-C ου-D αγαθος-A1--NPF ο- A--NPF ακοη-N1--NPF ος- --APF εγω- P--NS ακουω-V1--PAI1S ο- A--GSN μη-D δουλευω-V1--PAN λαος-N2--ASM θεος-N2--DSM

25 εαν-C αμαρτανω-V1--PAPNSM αμαρτανω-VB--AAS3S ανηρ-N3--NSM εις-P ανηρ-N3--ASM και-C προςευχομαι-VF--FMI3P υπερ-P αυτος- D--GSM προς-P κυριος-N2--ASM και-C εαν-C ο- A--DSM κυριος-N2--DSM αμαρτανω-VB--AAS3S τις- I--ASN προςευχομαι-VF--FMI3S υπερ-P αυτος- D--GSM και-C ου-D ακουω-V1I-IAI3P ο- A--GSF φωνη-N1--GSF ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM αυτος- D--GPM οτι-C βουλομαι-V1--PMPNSM βουλομαι-V1I-IMI3S κυριος-N2--NSM διαφθειρω-VA--AAN αυτος- D--APM

26 και-C ο- A--NSN παιδαριον-N2N-NSN *σαμουηλ-N---NSM πορευομαι-V1I-IMI3S και-C μεγαλυνω-V1I-IMI3S και-C αγαθος-A1--ASM και-C μετα-P κυριος-N2--GSM και-C μετα-P ανθρωπος-N2--GPM

27 και-C ερχομαι-VBI-AAI3S ανθρωπος-N2--NSM θεος-N2--GSM προς-P *ηλι-N---ASM και-C ειπον-VBI-AAI3S οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM αποκαλυπτω-VV--APPNSM αποκαλυπτω-VVI-AMI1S προς-P οικος-N2--ASM πατηρ-N3--GSM συ- P--GS ειμι-V9--PAPGPM αυτος- D--GPM εν-P γη-N1--DSF *αιγυπτος-N2--DSF δουλος-N2--GPM ο- A--DSM οικος-N2--DSM *φαραω-N---GSM

28 και-C εκλεγω-VAI-AMI1S ο- A--ASM οικος-N2--ASM ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM συ- P--GS εκ-P πας-A3--GPN ο- A--GPN σκηπτρον-N2N-GPN *ισραηλ-N---GSM εγω- P--DS ιερατευω-V1--PAN και-C αναβαινω-V1--PAN επι-P θυσιαστηριον-N2N-ASN εγω- P--GS και-C θυμιαζω-V1--PAN θυμιαμα-N3M-ASN και-C αιρω-V1--PAN εφουδ-N---ASN και-C διδωμι-VAI-AAI1S ο- A--DSM οικος-N2--DSM ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM συ- P--GS ο- A--APN πας-A3--APN ο- A--GSN πυρ-N3--GSN υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM εις-P βρωσις-N3I-ASF

29 και-C ινα-C τις- I--ASN επιβλεπω-VAI-AAI2S επι-P ο- A--ASN θυμιαμα-N3M-ASN εγω- P--GS και-C εις-P ο- A--ASF θυσια-N1A-ASF εγω- P--GS αναιδης-A3H-DSM οφθαλμος-N2--DSM και-C δοξαζω-VAI-AAI2S ο- A--APM υιος-N2--APM συ- P--GS υπερ-P εγω- P--AS ενευλογεω-V2--PMN απαρχη-N1--GSF πας-A1S-GSF θυσια-N1A-GSF *ισραηλ-N---GSM εμπροσθεν-P εγω- P--GS

30 δια-P ουτος- D--ASN οδε- D--APN ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM *ισραηλ-N---GSM ειπον-VBI-AAI1S ο- A--NSM οικος-N2--NSM συ- P--GS και-C ο- A--NSM οικος-N2--NSM ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM συ- P--GS διαερχομαι-VF--FMI3S ενωπιον-P εγω- P--GS εως-P αιων-N3W-GSM και-C νυν-D φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM μηδαμως-D εγω- P--DS οτι-C αλλα-C η-C ο- A--APM δοξαζω-V1--PAPAPM εγω- P--AS δοξαζω-VF--FAI1S και-C ο- A--NSM εκουθενεω-V2--PAPNSM εγω- P--AS ατιμοω-VC--FPI3S

31 ιδου-I ημερα-N1A-NPF ερχομαι-V1--PMI3P και-C εκολεθρευω-VA--AAS1S ο- A--ASN σπερμα-N3M-ASN συ- P--GS και-C ο- A--ASN σπερμα-N3M-ASN οικος-N2--GSM πατηρ-N3--GSM συ- P--GS

32 και-C ου-D ειμι-VF--FMI3S συ- P--GS πρεσβυτης-N1M-NSM εν-P οικος-N2--DSM εγω- P--GS πας-A1S-APF ο- A--APF ημερα-N1A-APF

33 και-C ανηρ-N3--ASM ου-D εκολεθρευω-VA--AAS1S συ- P--DS απο-P ο- A--GSN θυσιαστηριον-N2N-GSN εγω- P--GS εκλειπω-VB--AAN ο- A--APM οφθαλμος-N2--APM αυτος- D--GSM και-C καταρεω-V2--PAN ο- A--ASF ψυχη-N1--ASF αυτος- D--GSM και-C πας-A3--NSM περισσευω-V1--PAPNSM οικος-N2--GSM συ- P--GS πιπτω-VF2-FMI3P εν-P ρομφαια-N1A-DSF ανηρ-N3--GPM

34 και-C ουτος- D--NSN συ- P--DS ο- A--NSN σημειον-N2N-NSN ος- --ASN ηκω-VF--FAI3S επι-P ο- A--APM δυο-M υιος-N2--APM συ- P--GS ουτος- D--APM *οφνι-N---ASM και-C *φινεες-N---ASM εν-P ημερα-N1A-DSF εις-A1A-DSF αποθνησκω-VF2-FMI3P αμφοτεροι-A1A-NPM

35 και-C αναιστημι-VA--AAS1S εμαυτου- D--DSM ιερευς-N3V-ASM πιστος-A1--ASM ος- --NSM πας-A3--APN ο- A--APN εν-P ο- A--DSF καρδια-N1A-DSF εγω- P--GS και-C ο- A--APN εν-P ο- A--DSF ψυχη-N1--DSF εγω- P--GS ποιεω-VF--FAI3S και-C οικοδομεω-VF--FAI1S αυτος- D--DSM οικος-N2--ASM πιστος-A1--ASM και-C διαερχομαι-VF--FMI3S ενωπιον-P χριστος-A1--GSM εγω- P--GS πας-A1S-APF ο- A--APF ημερα-N1A-APF

36 και-C ειμι-VF--FMI3S ο- A--NSM περισσευω-V1--PAPNSM εν-P οικος-N2--DSM συ- P--GS ηκω-VF--FAI3S προςκυνεω-V2--PAN αυτος- D--DSM οβολος-N2--GSM αργυριον-N2N-GSN λεγω-V1--PAPNSM παραριπτω-VA--AAD2S εγω- P--AS επι-P εις-A1A-ASF ο- A--GPM ιερατευς-N3V-GPF συ- P--GS εσθιω-VB--AAN αρτος-N2--ASM