De Bijbel

 

Matthew 12

Studie

   

1 AT that time Jesus went through the corn on the sabbath: and his disciples being hungry, began to pluck the ears, and to eat.

2 And the Pharisees seeing them, said to him: Behold thy disciples do that which is not lawful to do on the sabbath days.

3 But he said to them: Have you not read what David did when he was hungry, and they that were with him:

4 How he entered into the house of God, and did eat the loaves of proposition, which it was not lawful for him to eat, nor for them that were with him, but for the priests only?

5 Or have ye not read in the law, that on the sabbath days the priests in the temple break the sabbath, and are without blame?

6 But I tell you that there is here a greater than the temple.

7 And if you knew what this meaneth: I will have mercy, and not sacrifice: you would never have condemned the innocent.

8 For the Son of man is Lord even of the sabbath.

9 And when he has passed from thence, he came into their synagogues.

10 And behold there was a man who had a withered hand, and they asked him, saying: Is it lawful to heal on the sabbath days? that they might accuse him.

11 But he said to them: What man shall there be among you, that hath one sheep: and if the same fall into a pit on the sabbath day, will he not take hold on it and lift it up?

12 How much better is a man than a sheep? Therefore it it lawful to do a good deed on the sabbath days.

13 Then he saith to the man: Stretch forth thy hand; and he stretched it forth, and it was restored to health even as the other.

14 And the Pharisees going out made a consultation against him, how they might destroy him.

15 But Jesus knowing it, retired from thence: and many followed him, and he healed them all.

16 And he charged them that they should not make him known.

17 That it might be fulfilled which was spoken by Isaias the prophet, saying:

18 Behold my servant whom I have chosen, my beloved in whom my soul hath been well pleased. I will put my spirit upon him, and he shall shew judgment to the Gentiles.

19 He shall not contend, nor cry out, neither shall any man hear his voice in the streets.

20 The bruised reed he shall not break: and smoking flax he shall not extinguish: till he send forth judgment unto victory.

21 And in his name the Gentiles shall hope.

22 Then was offered to him one possessed with a devil, blind and dumb: and he healed him, so that he spoke and saw.

23 And all the multitudes were amazed, and said: Is not this the son of David?

24 But the Pharisees hearing it, said: This man casteth not out the devils but by Beelzebub the prince of the devils.

25 And Jesus knowing their thoughts, said to them: Every kingdom divided against itself shall be made desolate: and every city or house divided against itself shall not stand.

26 And if Satan cast out Satan, he is divided against himself: how then shall his kingdom stand?

27 And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your children cast them out? Therefore they shall be your judges.

28 But if I by the Spirit of God cast out devils, then is the kingdom of God come upon you.

29 Or how can any one enter into the house of the strong, and rifle his goods, unless he first bind the strong? and then he will rifle his house.

30 He that is not with me, is against me: and he that gathereth not with me, scattereth.

31 Therefore I say to you: Every sin and blasphemy shall be forgiven men, but the blasphemy of the Spirit shall not be forgiven.

32 And whosoever shall speak a word against the Son of man, it shall be forgiven him: but he that shall speak against the Holy Ghost, it shall not be forgiven him, neither in this world, nor in the world to come.

33 Either make the tree good and its fruit good: or make the tree evil, and its fruit evil. For by the fruit the tree is known.

34 O generation of vipers, how can you speak good things, whereas you are evil? for out of the abundance of the heart the mouth speaketh.

35 A good man out of a good treasure bringeth forth good things: and an evil man out of an evil treasure bringeth forth evil things.

36 But I say unto you, that every idle word that men shall speak, they shall render an account for it in the day of judgment.

37 For by thy words thou shalt be justified, and by thy words thou shalt be condemned.

38 Then some of the scribes and Pharisees answered him, saying: Master we would see a sign from thee.

39 Who answering said to them: An evil and adulterous generation seeketh a sign: and a sign shall not be given it, but the sign of Jonas the prophet.

40 For as Jonas was in the whale's belly three days and three nights: so shall the Son of man be in the heart of the earth three days and three nights.

41 The men of Ninive shall rise in judgment with this generation, and shall condemn it: because they did penance at the preaching of Jonas. And behold a greater than Jonas here.

42 The queen of the south shall rise in judgment with this generation, and shall condemn it: because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon, and behold a greater than Solomon here.

43 And when an unclean spirit is gone out of a man he walketh through dry places seeking rest, and findeth none.

44 Then he saith: I will return into my house from whence I came out. And coming he findeth it empty, swept, and garnished.

45 Then he goeth, and taketh with him seven other spirits more wicked than himself, and they enter in and dwell there: and the last state of that man in made worse than the first. So shall it be also to this wicked generation.

46 As he was yet speaking to the multitudes, behold his mother and his brethren stood without, seeking to speak to him.

47 And one said unto him: Behold thy mother and thy brethren stand without, seeking thee.

48 But he answering him that told him, said: Who is my mother, and who are my brethren?

49 And stretching forth his hand towards his disciples, he said: Behold my mother and my brethren.

50 For whosoever shall do the will of my Father, that is in heaven, he is my brother, and sister, and mother.

   

Van Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #6990

Bestudeer deze passage

  
/ 10837  
  

6990. 'Or the seeing, or the blind' means faith through cognitions, or the absence of faith through a lack of them. This is clear from the meaning of 'seeing' as understanding and being in possession of faith, dealt with in 897, 2325, 2807, 3863, 3869, 4403-4411, thus faith as a result of cognitions (for in the original language it is a word that means one who is open - whose eyes are, to be exact - and so means one who sees as a result of cognitions, for these serve to open); and from the meaning of 'the blind' as the absence of faith as a result of a lack of cognitions, since a blind person is not one of 'the seeing'. In the Word those who are 'blind' also mean gentiles who have no knowledge of the truth of faith because they live outside the Church, yet when they have been taught accept faith, see 2387. Those same people are also meant by the blind whom the Lord healed, spoken of in Matthew 9:27-31; 12:22; Matthew 20:29-end; 21:14; Mark 8:22-26; 10:46-end; Luke 18:35-end; John 9:1-end.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

De Bijbel

 

Matthew 10

Studie

   

1 He called to himself his twelve disciples, and gave them authority over unclean spirits, to cast them out, and to heal every disease and every sickness.

2 Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother;

3 Philip; Bartholomew; Thomas; Matthew the tax collector; James the son of Alphaeus; Lebbaeus, whose surname was Thaddaeus;

4 Simon the Canaanite; and Judas Iscariot, who also betrayed him.

5 Jesus sent these twelve out, and commanded them, saying, "Don't go among the Gentiles, and don't enter into any city of the Samaritans.

6 Rather, go to the lost sheep of the house of Israel.

7 As you go, preach, saying, 'The Kingdom of Heaven is at hand!'

8 Heal the sick, cleanse the lepers, and cast out demons. Freely you received, so freely give.

9 Don't take any gold, nor silver, nor brass in your money belts.

10 Take no bag for your journey, neither two coats, nor shoes, nor staff: for the laborer is worthy of his food.

11 Into whatever city or village you enter, find out who in it is worthy; and stay there until you go on.

12 As you enter into the household, greet it.

13 If the household is worthy, let your peace come on it, but if it isn't worthy, let your peace return to you.

14 Whoever doesn't receive you, nor hear your words, as you go out of that house or that city, shake off the dust from your feet.

15 Most certainly I tell you, it will be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgment than for that city.

16 "Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents, and harmless as doves.

17 But beware of men: for they will deliver you up to councils, and in their synagogues they will scourge you.

18 Yes, and you will be brought before governors and kings for my sake, for a testimony to them and to the nations.

19 But when they deliver you up, don't be anxious how or what you will say, for it will be given you in that hour what you will say.

20 For it is not you who speak, but the Spirit of your Father who speaks in you.

21 "Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death.

22 You will be hated by all men for my name's sake, but he who endures to the end will be saved.

23 But when they persecute you in this city, flee into the next, for most certainly I tell you, you will not have gone through the cities of Israel, until the Son of Man has come.

24 "A disciple is not above his teacher, nor a servant above his lord.

25 It is enough for the disciple that he be like his teacher, and the servant like his lord. If they have called the master of the house Beelzebul, how much more those of his household!

26 Therefore don't be afraid of them, for there is nothing covered that will not be revealed; and hidden that will not be known.

27 What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim on the housetops.

28 Don't be afraid of those who kill the body, but are not able to kill the soul. Rather, fear him who is able to destroy both soul and body in Gehenna.

29 "Aren't two sparrows sold for an assarion coin? Not one of them falls on the ground apart from your Father's will,

30 but the very hairs of your head are all numbered.

31 Therefore don't be afraid. You are of more value than many sparrows.

32 Everyone therefore who confesses me before men, him I will also confess before my Father who is in heaven.

33 But whoever denies me before men, him I will also deny before my Father who is in heaven.

34 "Don't think that I came to send peace on the earth. I didn't come to send peace, but a sword.

35 For I came to set a man at odds against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law.

36 A man's foes will be those of his own household.

37 He who loves father or mother more than me is not worthy of me; and he who loves son or daughter more than me isn't worthy of me.

38 He who doesn't take his cross and follow after me, isn't worthy of me.

39 He who seeks his life will lose it; and he who loses his life for my sake will find it.

40 He who receives you receives me, and he who receives me receives him who sent me.

41 He who receives a prophet in the name of a prophet will receive a prophet's reward. He who receives a righteous man in the name of a righteous man will receive a righteous man's reward.

42 Whoever gives one of these little ones just a cup of cold water to drink in the name of a disciple, most certainly I tell you he will in no way lose his reward."