De Bijbel

 

Joshua 18

Studie

   

1 Hele Israeliternes Menighed kom sammen i Silo, og de rejste Åbenbaringsteltet der, da de nu havde underlagt sig Landet.

2 Men der var endnu syv Stammer tilbage af Israeliterne, som ikke havde fået deres Arvelod tildelt.

3 Josua sagde derfor til Israeliterne: "Hvor længe vil I endnu nøle med at drage hen og tage det Land i Besiddelse, som HE EN, eders Fædres Gud, har givet eder?

4 Udse eder tre Mænd af hver Stamme, som jeg kan udsende; de skal gøre sig rede og drage Landet rundt og affatte en Beskrivelse derover til Brug ved Fastsættelsen af deres Arvelod og så komme tilbage til mig.

5 De skal dele det i syv Dele; Juda skal beholde sit Område mod Syd og Josefs Slægt sit mod Nord.

6 Og I skal så affatte en Beskrivelse over Landet, delt i syv Dele, og bringe mig den; så vil jeg kaste Lod for eder her for HE EN vor Guds Åsyn.

7 Thi Leviterne får ingen Del iblandt eder, da HE ENs Præstedømme er deres Arvelod; og Gad, uben og Manasses halve Stamme har på Jordans Østside fået deres Arvelod, som HE ENs Tjener Moses gav dem!"

8 Da begav Mændene sig på Vej; og Josua bød de bortdragende affatte en Beskrivelse over Landet, idet han sagde: "Drag Landet rundt, affat en Beskrivelse over det og kom så tilbage til mig; så vil jeg kaste Lod for eder her for HE ENs Åsyn i Silo!"

9 Så begav, Mændene sig på Vej og drog igennem Landet og affattede en Beskrivelse derover, By for By, i syv Dele; og derpå kom de tilbage til Josua i Lejren ved Silo.

10 Men Josua kastede Lod for dem i Silo for HE ENs Åsyn og udskiftede der Landet til Israeliterne, Afdeling, for Afdeling.

11 Da faldt Loddet for Benjaminiternes Stamme efter deres Slægter; og det Område, der blev deres Lod, kom til at ligge mellem Judas og Josefs Sønner.

12 Deres Nordgrænse begynder ved Jordan, og Grænsen strækker sig op til Bjergryggen norden for Jeriko og mod Vest op i Bjerglandet, så den ender i Bet-Avens Ørken;

13 derfra går Grænsen videre til Luz, til Bjergryggen sønden for Luz, det er Betel, og strækker sig ned til Atarot-Addar over Bjerget sønden for Nedre-Bet-Horon.

14 Derpå bøjer Grænsen om og løber som Vestgrænse sydpå fra Bjerget lige sønden for Bet-Horon og ender ved Kirjat-Ba'al, det er den judæiske By Kirjat-Jearim; det er Vestgrænsen.

15 Sydgrænsen begynder ved Udkanten af Kirjat-Ba'al, og Grænsen går til Neftoas Vandkilde;

16 derpå strækker den sig ned til anden af Bjerget lige over for Hinnoms Søns dal norden for efaimdalen og videre til Hinnoms dal sønden om Jebusiternes Bjergryg og til ogelkilden;

17 så drejer den nordpå og fortsætter til Sjemesjkilden og videre til Gelilot lige over for Adummimpasset, derpå ned til ubens Søn Bohans Sten

18 og går så videre til Bjergryggen norden for Bet-Araba og ned i Arabalavningen;

19 så går den videre til bjergryggen norden for Bet-Hogla og ender norden for Salthavets Bugt ved Jordans Udløb; det er Sydgrænsen.

20 Mod Øst danner Jordan Grænse. Det er Benjaminiternes Arvelod med dens Grænser efter deres Slægter.

21 Og Benjaminiternes Stammes Byer efter deres Slægter er følgende: Jeriko, Bet-Hogla, Emek-Keziz,

22 Bet-Araba, Zemarajim, Betel,

23 Avvim, Para, ofra,

24 Kefar-Ammoni, Ofni og Geba; tilsammen tolv Byer med Landsbyer.

25 Gibeon, ama, Be'erot,

26 Mizpe, Kefira, Moza,

27 ekem, Jirpe'el, Tar'ala,

28 Zela, Elef, Jebus, det er Jerusalem, Gibeat og Kirjat-Jearim; tilsammen fjorten Byer med Landsbyer. Det er Benjaminiternes Arvelod efter deres Slægter.

   


The Project Gutenberg Association at Carnegie Mellon University

Van Swedenborgs Werken

 

Arcana Coelestia #6860

Bestudeer deze passage

  
/ 10837  
  

6860. And the Hivite, and the Jebusite. That this signifies by idolatry in which there is somewhat of good and truth, is evident from the representation of the Hivite, as being idolatry in which there is somewhat of good; and from the representation of the Jebusite, as being idolatry in which there is somewhat of truth. That such things are signified by these nations, can be seen from the fact that it was permitted that a covenant should be made with the Gibeonites by Joshua and the elders (Josh. 9:3); and that they were made hewers of wood and drawers of water for the house of God (verses 23-27, 27); that these were Hivites see verse 7, and 11:19. That by the Jebusites are represented those who were in idolatry, but in which there was somewhat of truth, can be seen from the fact that the Jebusites were long tolerated in Jerusalem, and were not driven out of it (Josh. 15:63; 18:28; 2 Samuel 5:6-10).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

De Bijbel

 

2 Samuel 5

Studie

   

1 Then came all the tribes of Israel to David to Hebron, and spoke, saying, "Behold, we are your bone and your flesh.

2 In times past, when Saul was king over us, it was you who led out and brought in Israel. Yahweh said to you, 'You shall be shepherd of my people Israel, and you shall be prince over Israel.'"

3 So all the elders of Israel came to the king to Hebron; and king David made a covenant with them in Hebron before Yahweh; and they anointed David king over Israel.

4 David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years.

5 In Hebron he reigned over Judah seven years and six months; and in Jerusalem he reigned thirty-three years over all Israel and Judah.

6 The king and his men went to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land, who spoke to David, saying, "Unless you take away the blind and the lame, you shall not come in here;" thinking, "David can't come in here."

7 Nevertheless David took the stronghold of Zion; the same is the city of David.

8 David said on that day, "Whoever strikes the Jebusites, let him get up to the watercourse, and strike the lame and the blind, who are hated by David's soul." Therefore they say, "The blind and the lame can't come into the house."

9 David lived in the stronghold, and called it the city of David. David built around from Millo and inward.

10 David grew greater and greater; for Yahweh, the God of Armies, was with him.

11 Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar trees, and carpenters, and masons; and they built David a house.

12 David perceived that Yahweh had established him king over Israel, and that he had exalted his kingdom for his people Israel's sake.

13 David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron; and there were yet sons and daughters born to David.

14 These are the names of those who were born to him in Jerusalem: Shammua, and Shobab, and Nathan, and Solomon,

15 and Ibhar, and Elishua, and Nepheg, and Japhia,

16 and Elishama, and Eliada, and Eliphelet.

17 When the Philistines heard that they had anointed David king over Israel, all the Philistines went up to seek David; and David heard of it, and went down to the stronghold.

18 Now the Philistines had come and spread themselves in the valley of Rephaim.

19 David inquired of Yahweh, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will you deliver them into my hand?" Yahweh said to David, "go up; for I will certainly deliver the Philistines into your hand."

20 David came to Baal Perazim, and David struck them there; and he said, "Yahweh has broken my enemies before me, like the breach of waters." Therefore he called the name of that place Baal Perazim.

21 They left their images there; and David and his men took them away.

22 The Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.

23 When David inquired of Yahweh, he said, "You shall not go up. Circle around behind them, and attack them over against the mulberry trees.

24 It shall be, when you hear the sound of marching in the tops of the mulberry trees, that then you shall stir yourself up; for then Yahweh has gone out before you to strike the army of the Philistines."

25 David did so, as Yahweh commanded him, and struck the Philistines from Geba until you come to Gezer.