스웨덴보그의 저서에서

 

El Cielo y el Infierno #2

해당 구절 연구하기

  
/ 603  
  

Capítulo 1 (EL CIELO): El Dios del Cielo es el Señor

2. Lo primero será saber quien es el Dios del cielo, puesto que de ello dependen las demás cosas. En el cielo entero sólo el Señor es reconocido por Dios del cielo y ningún otro. Allí dicen, como Él mismo enseñó:

Que Él es uno con el Padre; que el Padre es en Él y Él en el Padre; que quien ve a Él, ve al Padre y que todo lo Santo procede de Él (Juan 10:30, 38; 14:9-11; 16:13-15).

He hablado varias veces con los ángeles sobre este particular, y siempre han dicho, que en el cielo no se puede partir lo Divino en tres, porque saben y sienten que la Divinidad es única, y que es única en el Señor. También han dicho, que los de la iglesia que llegan del mundo, teniendo la idea de tres Divinidades (Divinas Personas), no pueden ser admitidos en el cielo, puesto que su pensamiento pasa continuamente de uno a otro, y allí no es permitido pensar tres y decir uno; porque cada uno en el cielo habla por el pensamiento, siendo así que allí el hablar es pensar, o sea el pensar es hablar, por lo cual los que en el mundo han dividido la Divinidad en tres, formándose separada idea de cada uno, y no habiéndolos reunido y concentrado en el Señor, no pueden ser recibidos, porque en el cielo tiene lugar una comunicación de todo pensamiento; por lo cual si allí entrase alguien que pensara tres y dijera uno, sería en seguida descubierto y rechazado. Pero hay que saber que todos aquellos que no han separado la verdad del bien, o sea la fe del amor, al ser instruidos en la otra vida, reciben el celestial concepto del Señor de que Él es el Dios del universo. Otra cosa sucede con los que han separado la fe de la vida, es decir, los que no han vivido conforme a los preceptos de la verdadera fe.

  
/ 603  
  

Swedenborg en Español website and Swedenborg Library, Bryn Athyn College of the New Church, Bryn Athyn, Pennsylvania.

성경

 

Juan 15

공부

   

1 YO SOY la vid verdadera, y mi Padre es el labrador.

2 Todo pámpano que en mí no lleva fruto, lo quitará; y todo aquel que lleva fruto, lo limpiará, para que lleve más fruto.

3 Ya vosotros sois limpios por la palabra que os he hablado.

4 Permaneced en mí, y yo en vosotros. Como el pámpano no puede llevar fruto de sí mismo, si no permaneciere en la vid; así vosotros, si no estuviereis en mí.

5 YO SOY la vid, vosotros los pámpanos; el que permanece en mí, y yo en él, éste lleva mucho fruto; porque sin mí nada podéis hacer.

6 El que no permanece en mí, será echado fuera como mal pámpano, y se secará; y los cogen, y los echan en el fuego, y arden.

7 Si permaneces en mí, y mis palabras permanecen en vosotros, todo lo que quisiereis pediréis, y os será hecho.

8 En esto es clarificado mi Padre, en que llevéis mucho fruto, y seáis así mis discípulos.

9 Como el Padre me amó, también yo os he amado; permaneced en mi amor.

10 Si guardareis mis mandamientos, permaneceréis en mi amor; como yo también he guardado los mandamientos de mi Padre, y permanesco en su amor.

11 Estas cosas os he hablado, para que mi gozo permanece en vosotros, y vuestro gozo sea cumplido.

12 Este es mi mandamiento: Que os ameis los unos a los otros, como yo os he amado.

13 Nadie tiene mayor amor que este, que ponga alguno su alma por sus amigos.

14 Vosotros sois mis amigos, si hiciereis las cosas que yo os mando.

15 Ya no os diré siervos, porque el siervo no sabe lo que hace su señor; mas os he dicho amigos, porque todas las cosas que oí de mi Padre, os las he hecho notorias.

16 No me elegisteis vosotros a mí , mas yo os elegí a vosotros; y os he puesto para que vayáis y llevéis fruto, y vuestro fruto permanezca; para que todo lo que pidiereis del Padre en mi nombre, él os lo dé.

17 Esto os mando: Que os ameis los unos a los otros.

18 Si el mundo os aborrece, sabed que a mí me aborreció antes que a vosotros.

19 Si fuerais del mundo, el mundo amaría lo que es suyo; mas porque no sois del mundo, antes yo os elegí del mundo, por eso os aborrece el mundo.

20 Acordaos de la palabra que yo os he dicho: No es el siervo mayor que su señor. Si a mí me han perseguido, también a vosotros perseguirá; si han guardado mi palabra, también guardarán la vuestra.

21 Mas todo esto os harán por causa de mi nombre, porque no conocen al que me ha enviado.

22 Si no hubiera venido, ni les hubiera hablado, no tendrían pecado, mas ahora no tienen excusa de su pecado.

23 El que me aborrece, también a mi Padre aborrece.

24 Si no hubiese hecho entre ellos obras cuales ningún otro ha hecho, no tendrían pecado; mas ahora, las han visto, y me aborrecen a mí y a mi Padre.

25 Mas para que se cumpla la palabra que está escrita en su ley: Que sin causa me aborrecieron.

26 Pero cuando viniere el Consolador, el cual yo os enviaré del Padre, el Espíritu de Verdad, el cual procede del Padre, él dará testimonio de mí.

27 Y vosotros daréis testimonio, porque estáis conmigo desde el principio.

   

스웨덴보그의 저서에서

 

Apocalypse Revealed #279

해당 구절 연구하기

  
/ 962  
  

279. And they sang a new song. (5:9) This symbolizes an acknowledgment and glorification of the Lord as being the only judge, redeemer and savior, thus God of heaven and earth.

These are the themes contained in the song that they sang, and whatever is contained is also symbolized. To illustrate, an acknowledgment that the Lord is a judge in contained in the words that follow next, "You are worthy to take the book and to open its seals;" that He is a redeemer, in the words, "because You were slain and have redeemed us by Your blood;" that He is a savior, in the words, "and have made us kings and priests to our God, and we shall reign on the earth;" and that He is God of heaven and earth, in the words, they "fell down and worshiped Him who lives forever and ever" (verse 14).

An acknowledgment that the Lord alone is God of heaven and earth and that His humanity is Divine, or else He could not be called Redeemer and Savior, is something that did not exist in the church before. Therefore it is called a "new song."

[2] A song also symbolizes a glorification, which is a joyful confession of the heart, because a song uplifts, causing the heart's affection to break out into sound and display itself powerfully in its life.

The Psalms of David, too, are nothing other than songs, for they had musical accompaniment and were sung. Consequently in many places they are called songs, as in Psalms 18:1; 33:1, 3; 45:1; 46:1; 48:1; 65:1; 66:1; 67:1; 68:1; 75:1; 76:1; 87:1; 88:1; 92:1; 96:1; 98:1; 108:1; 120:1; 121:1; 122:1; 123:1; 124:1; 125:1; 126:1; 127:1; 128:1; 129:1; 130:1; 132:1; 133:1; 134:1.

[3] That songs served to heighten the life's love and thus its joy is apparent from the following:

Oh, sing to the Lord a new song! ...Make a joyful noise to Jehovah, all the earth; break forth in song, rejoice... (Psalms 98:1, 4-8)

Sing to Jehovah a new song... Let Israel rejoice in its Maker... Let them sing praises to Him... (Psalms 149:1-3)

Sing to Jehovah a new song... Let (them) lift up their voice... (Isaiah 42:10-11)

Sing, O heavens...! Shout, you lower parts of the earth; break forth into singing, you mountains... (Isaiah 44:23; 49:13)

Sing aloud to God our strength; make a joyful shout to the God of Jacob. Raise a song... (Psalms 81:1-2)

Gladness and joy will be found in (Zion), confession and the sound of singing. (Isaiah 51:3, cf. 52:8-9)

Sing to the Lord... Cry out and shout, O daughter of Zion, for great in your midst is the Holy One of Israel! (Isaiah 12:5, 6)

My heart is ready..., I will sing and make music. Awake, my glory! ...I will confess You, O Lord, among the nations; I will play to You among the peoples. (Psalms 57:7-9)

And so likewise many other places.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.