스웨덴보그의 저서에서

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus #1

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

1. Dat het Woord van het Oude Testament verborgenheden van de hemel bevat, en dat zowel het geheel als elke bijzonderheid daarvan op de Heer betrekking heeft, op Zijn hemel, op de Kerk, op het geloof en de dingen van het geloof, kan geen sterveling uit de letter opmaken. Uit de letter of uit de letterlijke zin ziet niemand iets anders, dan dat het in het algemeen gaat over de uiterlijke dingen van de Joodse Kerk, terwijl er overal een innerlijke zin is, dat nergens in het uiterlijke aan het licht komt, behalve dan het zeer weinige dat de Heer onthuld heeft en aan de apostelen heeft ontvouwd; zo bijvoorbeeld, dat de offeranden de Heer betekenen, het land Kanaän en Jeruzalem en ook het Paradijs, de hemel betekenen, waarom dan ook van het hemelse Kanaän en Jeruzalem gesproken wordt.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl

주석

 

Mindful Communication Challenge 4 of 5 – Is it useful?

작가: Todd Beiswenger


새 창에서 오디오 듣기

This week we introduce a new filter into the program which is, "Is it useful?" Something can be true, and can even be kind, but not actually useful to say. That's the focus - can we refrain from saying things that aren't actually useful? This filter is important as we try to bring heaven to earth because the Lord's kingdom is a kingdom of uses. Things only exist if they have a use. There are no frivolous creations! When we speak, we too create, so let's make sure the things we create have a purpose.

(참조: Arcana Coelestia 1, 4730; Ephesians 4:22-29; James 3:1-12; Matthew 12:33-37)

스웨덴보그의 저서에서

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus #6884

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

6884. Jehovah de God van uw vaderen; dat dit het Goddelijke van de Oude Kerk betekent, staat vast uit de dingen die eerder in nr. 6876 zijn gezegd, waar eendere woorden staan.

In de uiterlijke historische zin worden onder de God van hun vaderen Abraham, Izaäk en Jakob verstaan, maar in de innerlijke zin het Goddelijke van de Oude Kerk; dat het laatstgenoemde, niet het eerstgenoemde, in de innerlijke zin wordt verstaan, kan hieruit vaststaan, dat het historische van het Woord niet kan binnentreden in de hemel; het historische van het Woord immers is natuurlijk en van de wereld en zij die in de hemel zijn, zijn alleen in geestelijke ideeën, dus verstaan zij dat geestelijk; en het wereldse dat van de letterlijke zin is van het Woord, wordt aan de eerste drempel van de hemel verkeerd in de geestelijke zin.

Dat dit zo is, kan enigermate ook hieruit vaststaan dat de mens dikwijls dingen die gezegd worden, ook in zulke gedachten verkeert waarin hij is met zijn hele denken, dus degene die in onreinheid is in onreine dingen en degene die in reinheid is in reine.

Vandaar nu komt het dat zij die in de hemel zijn, met de God van uw vaderen niet de God van Abraham, Izaäk en Jakob doorvatten, want in de hemel worden zij niet gekend, maar de Heer, Die door hen wordt uitgebeeld; daarom is het het Goddelijke van de Oude Kerk, dat met die woorden wordt aangeduid.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl