스웨덴보그의 저서에서

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus #1

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

1. Dat het Woord van het Oude Testament verborgenheden van de hemel bevat, en dat zowel het geheel als elke bijzonderheid daarvan op de Heer betrekking heeft, op Zijn hemel, op de Kerk, op het geloof en de dingen van het geloof, kan geen sterveling uit de letter opmaken. Uit de letter of uit de letterlijke zin ziet niemand iets anders, dan dat het in het algemeen gaat over de uiterlijke dingen van de Joodse Kerk, terwijl er overal een innerlijke zin is, dat nergens in het uiterlijke aan het licht komt, behalve dan het zeer weinige dat de Heer onthuld heeft en aan de apostelen heeft ontvouwd; zo bijvoorbeeld, dat de offeranden de Heer betekenen, het land Kanaän en Jeruzalem en ook het Paradijs, de hemel betekenen, waarom dan ook van het hemelse Kanaän en Jeruzalem gesproken wordt.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl

주석

 

Mindful Communication Challenge 4 of 5 – Is it useful?

작가: Todd Beiswenger


새 창에서 오디오 듣기

This week we introduce a new filter into the program which is, "Is it useful?" Something can be true, and can even be kind, but not actually useful to say. That's the focus - can we refrain from saying things that aren't actually useful? This filter is important as we try to bring heaven to earth because the Lord's kingdom is a kingdom of uses. Things only exist if they have a use. There are no frivolous creations! When we speak, we too create, so let's make sure the things we create have a purpose.

(참조: Arcana Coelestia 1, 4730; Ephesians 4:22-29; James 3:1-12; Matthew 12:33-37)

스웨덴보그의 저서에서

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus #1405

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

1405. Maar het is met de innerlijke zin, zoals tot hiertoe duidelijk is aangetoond, zo gesteld. dat alle dingen in het algemeen en in het bijzonder los van de letter moet worden verstaan, alsof de letter niet bestond, want in de innerlijke zin is de ziel en het leven van het Woord, welke niet te voorschijn komen, wanneer niet de letterlijke zin als het ware verdwijnt; zo worden ook de engelen het Woord van de Heer gewaar, wanneer het door de mens gelezen wordt.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl