성경

 

Бытие 7

공부

   

1 И сказал Господь Ною: войди ты и все семейство твое в ковчег, иботебя увидел Я праведным предо Мною в роде сем;

2 и всякого скота чистого возьми по семи, мужеского пола и женского,а из скота нечистого по два, мужеского пола и женского;

3 также и из птиц небесных по семи, мужеского пола и женского, чтобы сохранить племя для всей земли,

4 ибо чрез семь дней Я буду изливать дождь на землю сорок дней и сорок ночей; и истреблю все существующее, что Я создал, с лица земли.

5 Ной сделал все, что Господь повелел ему.

6 Ной же был шестисот лет, как потоп водный пришел на землю.

7 И вошел Ной и сыновья его, и жена его, и жены сынов его с ним в ковчег от вод потопа.

8 И из скотов чистых и из скотов нечистых, и из всех пресмыкающихся по земле

9 по паре, мужеского пола и женского, вошли к Ною в ковчег, как Бог повелел Ною.

10 Чрез семь дней воды потопа пришли на землю.

11 В шестисотый год жизни Ноевой, во второй месяц, в семнадцатый день месяца, в сей день разверзлись все источники великой бездны, и окна небесные отворились;

12 и лился на землю дождь сорок дней и сорок ночей.

13 В сей самый день вошел в ковчег Ной, и Сим, Хам и Иафет, сыновья Ноевы, и жена Ноева, и три жены сынов его с ними.

14 Они, и все звери по роду их, и всякий скот по роду его, и все гады, пресмыкающиеся по земле, по роду их, и все летающие по роду их, все птицы, все крылатые,

15 и вошли к Ною в ковчег по паре от всякой плоти, в которой есть дух жизни;

16 и вошедшие мужеский и женский пол всякой плоти вошли, как повелел ему Бог. И затворил Господь за ним.

17 И продолжалось на земле наводнение сорок дней, и умножилась вода, и подняла ковчег, и он возвысился над землею;

18 вода же усиливалась и весьма умножалась на земле, и ковчег плавал по поверхности вод.

19 И усилилась вода на земле чрезвычайно, так что покрылись все высокие горы, какие есть под всем небом;

20 на пятнадцать локтей поднялась над ними вода, и покрылись горы.

21 И лишилась жизни всякая плоть, движущаяся по земле, и птицы, и скоты, и звери, и все гады, ползающие по земле, и все люди;

22 все, что имело дыхание духа жизни в ноздрях своих на суше, умерло.

23 Истребилось всякое существо, которое было на поверхности земли; от человека до скота, и гадов, и птиц небесных, – все истребилось с земли, остался только Ной и что было с ним в ковчеге.

24 Вода же усиливалась на земле сто пятьдесят дней.

   

주석

 

창세기 7 장의 의미 탐구

작가: Yang Gyu Dae (양규대)

우리가 거듭나기 전에 먼저 진리 안에서 신앙에 속한 이해성과 사랑에 속한 의지를 준비해야 합니다.

첫째, 우리 마음 가운데에서 참된 것인지 그릇된 것인지를 일깨워주는 것이 이해성이 하는 일입니다. 그래서 우리는 신앙의 이해성에 속한 것을 먼저 준비해야 합니다.

이해성은 사람이 올바르게 살고, 참된 도리를 아는 진리이기도 합니다. 왜냐하면 진리와 신앙은 같은 어원이기 때문입니다. 그래서 먼저 이해성에 속하고, 신앙에 속한 것을 준비해야 되는 것이 창세기 6:9-22에 노아가 해야 되는 일입니다. 즉, 어떠한 크기로 얼마의 길이로 방주를 만들고, 거기에 창과 문을 만들고, 또 식량을 준비하는 것이 신앙의 이해성에 속하는 것을 준비하는 과정입니다. 이 과정이 필요한 이유는 사람은 무엇이 참되고, 무엇이 그릇된 것인가를 구분하지 못하면, 현재 자기가 처해 있는 상황과 자기가 생각하고 있는 것이 옳고 그른지를 모르기 때문입니다. 진리에 비추어 보았을 때 우리가 옳다고 믿어왔던 모든 것들이 잘못되어 있다는 것을 깨달을 수 있습니다. 그래서 우리는 이제 무엇보다도 먼저 신앙의 이해성을 준비해야 됩니다.

이해성에 속한 것, 즉 신앙에 속한 것의 이모저모를 알게 하고, 준비하게 하고, 간직하도록 할 때는 "하나님께서 이렇게 말씀하셨다"라고 하는 말씀으로 성경이 기록되어 있습니다. 그 이유는 하나님이라고 하는 그 이름의 속뜻은 신적 진리 또는 신앙, 말씀 이러한 내용을 담고 있기 때문입니다. 그래서 신앙에 속한 이모저모를 인간들로 하여금 깨우치게 하고 알게 할 때는 "하나님께서 말씀하시기를 이렇게 하셨다"라고 성경 말씀에 기록되어 있고, 사랑에 속한 것 또는 의지에 속한 것을 나타내고자 할 때 "여호와"라는 성호로 기록되었습니다.

둘째, 우리는 사랑의 의지에 속한 것을 준비해야 됩니다. 인간의 속성 가운데에 하나는 이성(이해성), 또 하나는 의지가 있습니다. 이 두가지, 이성과 의지가 사람의 참 본질을 이루고 있습니다. 이성은 진리의 그릇이고, 의지는 선의 그릇으로 선을 행동에 옮기게끔 하는 힘을 의미합니다.

이제 사랑의 의지에 속한 것을 준비해야 되는데 그것이 과연 무엇인지 살펴보도록 하겠습니다. 여기서 또 한가지 성경의 지식으로 알아 두어야 할 것은 우리가 사랑의 의지에 속한 것을 준비하기 위해 참다운 교회를 이루는 것, 참다운 사람이 되는 것은 사람의 외적인 지식만으로 이루어질 수 없습니다. 참사람이 되기 위해서는 이웃을 위한 선한 생활을 해야 됩니다. 참사람 속에는 생명이라고 말하는 참사랑이 있어야 되기 때문입니다.

자기가 알고 있는 지식을 다른 사람들에게 알려주고 싶어 하는 선한 마음에서 그 지식이 활용되었을 때, 이웃사랑이 실천되기에 그때야 비로소 참사람의 속성이 형성됩니다. 참다운 교회를 이루는 것도 마찬가지입니다. 신앙만 가지고 있다고 해서, 성경만 가지고 있다고 해서 그것이 교회는 결코 아닙니다. 그 말씀과 신앙과 믿음이 있으면 거기에는 반드시 이웃을 사랑하는 마음과 주님께 대한 사랑하는 마음이 있어야 하며, 그때서야 교회가 참된 교회로서 구성되고 형성되는 것입니다.

사랑은 영적이고, 주님에게만 속한 거룩한 것이기 때문에 우리 눈으로 볼 수 없지만, 사랑에 의한 행동은 볼 수 있습니다. 부모가 자식을 사랑하는 마음이 있어도 자식은 눈으로 그 사랑을 확인할 수 없고, 다만 부모님이 따뜻하게 대하는 행동에서 사랑을 느낍니다. 주님께서 우리를 얼마나 우리를 사랑하고 계신지를 우리는 감히 상상하지 못합니다. 우리의 무뎌진 감각은 그저 주님이 우리를 돌봐 주신다고 의식하고 있습니다. 그저 말로만 주님을 사랑하고, 아멘, 할렐루야를 부르짖는 가식적인 신앙의 꺼풀안에 있습니다. 진정으로 주님의 사랑을 담고 있는 외적으로 표현하지 않더라도 묵묵히 신앙 생활을 하는 사람이 거듭나는 준비를 하는 사람입니다. "너희 왼손이 하는 일을 오른손이 알지 못하게 하라"라고 주님께서 말씀하신 이유는 선한 일은 겉으로만 보여 진다고 해서 되는 일이 아니기 때문입니다. 그 마음 속에 있어야 할 것은 선과 사랑입니다. 우리가 신앙 생활을 하기에 앞서 우선 옳고 그름을 알아야 참 사랑하는 법을 알 수 있습니다.

6:0장과 7:0장에서 홍수로써 이 세상을 멸망하실 것을 노아에게 말씀하셨고, 7:0장 후반에는 실지로 홍수가 내려지는 상황이 기록되어 있습니다.

우리는 '시험'과 '시련'아라고 하는 말의 개념을 좀 더 정확히 알아야 합니다.

대부분의 사람들은 자기가 무슨 질병에 걸려서 고통을 겪는다든지 또는 재난으로 재정적인 손실을 보았다고 하는, 세상적이고 육적이거나 물질적인 손해를 보았을 때에 시험에 빠졌다고 합니다. 그러나 그것도 일종의 시험이지만, 그것은 자연적인 시험이지, 영적인 시험은 아닙니다. 이것은 자연적으로 흔히 있을 수 있는 일들입니다. 때로는 몸이 질병에 걸릴 수가 있고, 또 사업이나 어떤 일을 통해서 경제적인 손실을 보는 경우도 있습니다. 일반적으로 그런 것들을 단순히 시험에 빠졌다고 하겠지만, 자연적인 시험의 양상이라고 표현할 수 있습니다.

그러면 성경에서 말하는 ‘시험’, 즉 '영적이 의미에서의 ‘시험'는 무엇일까요?

모든 사람은 영계로부터 선한 영과 악한 영이 항상 동반하여 살고 있습니다. 우리 인간들이 그 마음 가운데서 선을 뜻하고, 올바로 살아가고 싶어 하는 마음이 생겼을 때는 선한 영이 우리 마음속에 들어와 우리는 선한 일과 선한 행동을 할 수가 있습니다. 그러나 우리가 악을 뜻하고 거짓을 생각할 때는 그 순간 악한 영이 우리를 지배해 화를 내고, 진노하게 되고, 남을 유혹하고, 거짓으로 이끄는 양상을 나타내게 됩니다. 다시 말해서 인간은 하나의 영적인 선과 악을 받는 ‘빈 그릇’일 뿐입니다. 그래서 이 그릇 안에 선한 영이 담겼을 때는 천사와 같은 행동과 생각을 할 수가 있는 반면, 악한 영이 들어와서 지배받을 때는 그 순간 악한 행동을 하게 됩니다.

영적인 시험은 말씀을 통해 선과 악을 받아들일 때, 우리 속에 있던 악과 거짓과의 싸움이 일어나는 데 이것이 영적으로 시험을 당하는 순간입니다. 그래서 사람은 그러한 시험을 당할 때 선하게 살 것인가, 악하게 살 것인가, 진리에 따라 정의롭게 살 것인지, 허위에 따라 거짓되게 살 것인지 방황하는 상태에 빠지게 됩니다. 다시 말해서 그의 마음속에 있는 양심이 갈등하는 것을 영적이 시험이라 합니다.

더 높은 차원에서의 '천적인 시험'이 있으며. 이것은 주님께서 당하신 시험입니다.

주님은 온 인류를 거듭나게 하고 인류를 구원의 길로 이끄시기 위해서 영으로 계시던 하나님께서 친히 육을 입고 이 세상에 오셨습니다. 그래서 주님께서는 그 육에 속한 속성, 모든 인간들이 가지로 있는 악에 속성을 가지고 있으면서도 그것이 드러나지 않게끔 억누르시고, 억제하시면서 그의 인성에 속한 속성을 극복해 나가셨습니다. 그래서 마지막 시험의 과정, 처음에는 광야에서 사십일 동안 금식을 하면서 시험을 겪으셨고, 겟세마네 동산에서 피땀 흘려 기도하는 가운데 시험의 모습을 드러내셨고, 마지막 십자가의 고통에서 울부짖는 마지막 순간에 이르기까지 그 모든 과정들을 극복하고 이기셨습니다. 그래서 주님께서 당하신 ‘천적인 시험’는 인류를 구원의 길로 이끄시기 위한 준비의 사랑에서 나온 시험의 과정을 말합니다.

이와 같이 세 가지 차원으로 시험의 과정을 분류할 수가 있습니다. 우리가 흔히 말하는 시험은 영적인 시험입니다.

성경에서 가르치는 홍수로 인해서 그 시대 사람들이 멸망하고, 또 노아로 하여금 방주를 짓고 그 가족들과 모든 생물들이 그 안에 들어가서 생명을 유지하게끔 하는 과정들이 인간들이 겪어야 하는 시험의 과정들, 또 그러한 시험이 닥치기 이전에 각 사람이 준비해야 하는 양상들은 두가지로 요약할 수 있습니다.

첫째, 노아가 방주를 만드는 것은 이해성에 속한 것을 정립해야 함을 의미합니다.

그것은 사람이 신앙의 길로 들어가기 위해서는 어떠한 길이 참된 것이고, 어떠한 것이 그릇된 것인가를 먼저 알아야 되기 때문입니다. 그래서 그의 생각하는 바와 뜻하는 바가 올바로 정립이 되지 않았을 때는 그릇된 교리와 참된 교리를 구분하지 못해 자신의 영혼이 그릇된 길로 들어갈 수 있습니다. 방주를 짓고 거기에 문과 창을 내고, 하나의 배를 설계하고 짓는 과정은 사람이 자신의 이해성을 밝게 하고, 올바로 유지하며, 신앙 속에 속한 참된 교리 안에서 모든 것을 배우고 터득해야 함을 의미합니다. 여기서 배는 거짓에 빠지지 않게 하여 영적 생명을 구원해 주는 참된 교리를 상징합니다.

둘째, 그 안에 들어가야 되는 것이 사람뿐 만이 아니라 모든 짐승, 기는 것, 날아가는 새의 종류들을 의지에 속한 속성들로써 그 안에 가지고 들어가야 되는 것을 나타냅니다. 사람이 생각하는 마음뿐 만 아니라, 선에 속한 세계, 무언가 다른 사람을 위해 주고 싶어 하는 애정에 속한 세계를 동물을 통해서 인간의 속마음을 뜻하는 사랑과 애정에 속하는 속성을 방주에 들어가야 할 동물로 비유하여 기록되었습니다. 그러므로 이러한 것들도 방주 안에 갖고 가야 하는 것으로 의지에 속한 면을 준비해야 되는 것을 의미합니다.

창세기 7:11-24에서 홍수가 내려지기 시작해 시련을 겪게 됩니다. 즉, 어떠한 것을 느끼고 마음의 갈등에서 그치는 것이 아니라, 실제로 체험에 들어가게 되는 시험의 과정이 나타나기 시작합니다.

스웨덴보그의 저서에서

 

Arcana Coelestia #832

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

832. Genesis 8

1. And God remembered Noah, and every wild animal, and every beast that was with him in the ark. And God made a wind pass over the earth, and the waters subsided.

2. And the fountains of the deep and the floodgates of heaven were stopped up, and the rain from heaven was restrained.

3. And the waters receded from off the earth, going back and forth, and the waters abated at the end of a hundred and fifty days.

4. And the ark rested in the seventh month, on the seventeenth day of the month, on the mountains of Ararat.

5. And the waters were going down and abating until the tenth month; and in the tenth [month], on the first of the month, the tops of the mountains appeared.

6. And it happened at the end of forty days that Noah opened the window of the ark which he had made.

7. And he sent out a raven, and it went out going back and forth until the waters dried up from over the earth.

8. And he sent out a dove from himself to see whether the waters had abated from over the face 1 of the ground.

9. And the dove found no rest for the sole of its foot, and it returned to him to the ark, for the waters were over the face 1 of the whole earth. And he put out his hand, and took hold of it, and brought it in to himself into the ark.

10. And he waited yet another seven days, and then proceeded to send out the dove from the ark.

11. And the dove came back to him at evening time; and behold, in its mouth an olive leaf plucked off. And Noah knew that the waters had abated from over the earth.

12. And he waited yet another seven days and sent out the dove, and it did not come back to him any more.

13. And it happened in the six hundred and first year, at the beginning, on the first of the month, that the waters dried up from over the earth, and Noah removed the covering of the ark, and saw out, and behold, the face 1 of the ground was dry.

14. And in the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dry.

15. And God spoke to Noah, saying,

16. Go out of the ark, you and your wife, and your sons and your sons wives with you.

17. Every wild animal of all flesh that is with you - birds, and beasts, and every creeping thing that creeps over the earth - bring out with you, and let them spread out into the earth and be fruitful, and multiply over the earth.

18. And Noah went out, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him.

19. Every wild animal, every creeping thing, and every bird, everything creeping over the earth - according to their families they went out of the ark.

20. And Noah built an altar to Jehovah, and took from every clean beast, and from every clean bird, and offered burnt offerings on the altar.

21. And Jehovah smelled the odour of rest, and Jehovah said in His heart, I will curse the ground no more on account of man, for the imagination of man's heart is evil from his childhood. And I will no more strike every living thing, as I have done.

22. During all the days of the earth, seedtime and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night will not cease.

CONTENTS

Next in the line of subjects concerns the member of the new Church who is called Noah, and in fact his state following temptation up to the point of his regeneration, and beyond.

각주:

1. literally, the faces

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.