성경

 

Jeremias 50

공부

   

1 A palavra que falou o Senhor acerca de Babilônia, acerca da terra dos caldeus, por intermédio de Jeremias o profeta.

2 Anunciai entre as nações e publicai, arvorando um estandarte; sim publicai, não encubrais; dizei: Tomada está Babilônia, confundido está Bel, caído está Merodaque, confundidos estão os seus ídolos, e caídos estão os seus deuses.

3 Pois do Norte sobe contra ela uma nação que fará da sua terra uma desolação, e não haverá quem nela habite; tanto os homens como os animais já fugiram e se foram.

4 Naqueles dias, e naquele tempo, diz o Senhor, os filhos de Israel virão, eles e os filhos de Judá juntamente; andando e chorando virão, e buscarão ao Senhor seu Deus.

5 Acerca de Sião indagarão, tendo os seus rostos voltados para lá e dizendo: Vinde e uni-vos ao Senhor num pacto eterno que nunca será esquecido.

6 Ovelhas perdidas têm sido o meu povo; os seus pastores as fizeram errar, e voltar aos montes; de monte para outeiro andaram, esqueceram-se do lugar de seu repouso.

7 Todos os que as achavam as devoraram, e os seus adversários diziam: Culpa nenhuma teremos; porque pecaram contra o Senhor, a morada da justiça, sim, o Senhor, a esperança de seus pais.

8 Fugi do meio de Babilônia, e saí da terra dos caldeus, e sede como os bodes diante do rebanho.

9 Pois eis que eu suscitarei e farei subir contra Babilônia uma companhia de grandes nações da terra do Norte; e por-se-ão em ordem contra ela; dali será ela tomada. As suas flechas serão como as de valente herói; nenhuma tornará sem efeito.

10 E Caldéia servirá de presa; todos os que a saquearem ficarão fartos, diz o Senhor.

11 Embora vos alegreis e vos regozijeis, ó saqueadores da minha herança, embora andeis soltos como novilha que pisa a erva, e rincheis como cavalos vigorosos,

12 muito envergonhada será vossa mãe, ficará humilhada a que vos deu à luz; eis que ela será a última das nações, um deserto, uma terra seca e uma solidão.

13 Por causa da ira do Senhor não será habitada, antes se tornará em total desolação; qualquer que passar por Babilônia se espantará, e assobiará por causa de todas as suas pragas.

14 Ponde-vos em ordem para cercar Babilônia, todos os que armais arcos; atirai-lhe, não poupeis as flechas, porque ela tem pecado contra o Senhor.

15 Gritai contra ela rodeando-a; ela já se submeteu; caíram seus baluartes, estão derribados os seus muros. Pois esta é a vingança do Senhor; vingai-vos dela; conforme o que ela fez, assim lhe fazei a ela.

16 Cortai de Babilônia o que semeia, e o que maneja a foice no tempo da sega; por causa da espada do opressor virar-se-á cada um para o seu povo, e fugirá cada qual para a sua terra.

17 Cordeiro desgarrado é Israel, os leões o afugentaram; o primeiro a devorá-lo foi o rei da Assíria, e agora por último Nabucodonozor, rei de Babilônia, lhe quebrou os ossos.

18 Portanto, assim diz o Senhor dos exércitos, Deus de Israel: Eis que castigarei o rei de Babilônia e a sua terra, como castiguei o rei da Assíria.

19 E farei voltar Israel para a sua morada, e ele pastará no Carmelo e em Basã, e se fartará nos outeiros de Efraim e em Gileade.

20 Naqueles dias, e naquele tempo, diz o Senhor, buscar-se-á a iniqüidade em Israel, e não haverá; e o pecado em Judá, e não se achará; pois perdoarei aos que eu deixar de resto.

21 Sobe contra a terra de Merataim, sim, contra ela, e contra os moradores de Pecode; mata e inteiramente destrói tudo após eles, diz o Senhor, e faze conforme tudo o que te ordenei.

22 Na terra há estrondo de batalha, e de grande destruição.

23 Como foi cortado e quebrado o martelo de toda a terra! como se tornou Babilônia em objeto de espanto entre as nações!

24 Laços te armei, e também foste presa, ó Babilônia, e tu não o soubeste; foste achada, e também apanhada, porque contra o Senhor te entremeteste.

25 O Senhor abriu o seu arsenal, e tirou os instrumentos da sua indignação; porque o Senhor Deus dos exércitos tem uma obra a realizar na terra dos caldeus.

26 Vinde contra ela dos confins da terra, abri os seus celeiros; fazei dela montões, e destruí-a de todo; nada lhe fique de resto.

27 Matai a todos os seus novilhos, desçam ao degoladouro; ai deles! porque é chegado o seu dia, o tempo da sua punição.

28 Eis a voz dos que fogem e escapam da terra de Babilônia para anunciarem em Sião a vingança do Senhor nosso Deus, a vingança do seu templo.

29 Convocai contra Babilônia os flecheiros, todos os que armam arcos; acampai-vos contra ela em redor, ninguém escape dela. Pagai-lhe conforme a sua obra; conforme tudo o que ela fez, assim lhe fazei a ela; porque se houve arrogantemente contra o Senhor, contra o Santo de Israel.

30 Portanto cairão os seus jovens nas suas praças, e todos os seus homens de guerra serão destruídos naquele dia, diz o Senhor.

31 Eis que eu sou contra ti, ó soberbo, diz o Senhor Deus dos exércitos; pois o teu dia é chegado, o tempo em que te hei de punir?

32 Então tropeçará o soberbo, e cairá, e ninguém haverá que o levante; e porei fogo às suas cidades, o qual consumirá tudo o que está ao seu redor.

33 Assim diz o Senhor dos exércitos: Os filhos de Israel e os filhos de Judá são juntamente oprimidos; e todos os que os levaram cativos os retêm, recusam soltá-los.

34 Mas o seu Redentor é forte; o Senhor dos exércitos é o seu nome. Certamente defenderá em juízo a causa deles, para dar descanso à terra, e inquietar os moradores de Babilônia.

35 A espada virá sobre os caldeus, diz o senhor, e sobre os moradores de Babilônia, e sobre os seus príncipes, e sobre os seus sábios.

36 A espada virá sobre os paroleiros, e eles ficarão insensatos; a espada virá sobre os seus valentes, e eles desfalecerão.

37 A espada virá sobre os seus cavalos, e sobre os seus carros, e sobre todo o povo misto, que se acha no meio dela, e eles se tornarão como mulheres; a espada virá sobre os seus tesouros, e estes serão saqueados.

38 Cairá a seca sobre as suas águas, e elas secarão; pois é uma terra de imagens esculpidas, e eles pelos seus ídolos fazem-se loucos.

39 Por isso feras do deserto juntamente com lobos habitarão ali; também habitarão nela avestruzes; e nunca mais será povoada, nem será habitada de geração em geração.

40 Como quando Deus subverteu a Sodoma e a Gomorra, e às suas cidades vizinhas, diz o Senhor, assim ninguém habitará ali, nem peregrinará nela filho de homem.

41 Eis que um povo vem do norte; e uma grande nação e muitos reis se levantam das extremidades da terra.

42 Armam-se de arco e lança; são cruéis, e não têm piedade; a sua voz brama como o mar, e em cavalos vêm montados, dispostos como homens para a batalha, contra ti, ó filha de Babilônia.

43 O rei de Babilônia ouviu a fama deles, e desfaleceram as suas mãos; a angústia se apoderou dele, dores, como da que está de parto.

44 Eis que como leão subirá das margens do Jordão um inimigo contra a morada forte, mas de repente o farei correr dali; e ao escolhido, pô-lo-ei sobre ela. Pois quem é semelhante a mim? e quem me fixará um prazo? Quem é o pastor que me poderá resistir?

45 Portanto ouvi o conselho que o Senhor decretou contra Babilônia, e o propósito que formou contra a terra dos caldeus: Certamente eles, os pequenos do rebanho, serão arrastados; certamente o aprisco ficará apavorado por causa deles.

46 Ao estrondo da tomada de Babilônia estremece a terra; e o grito se ouve entre as nações.

   

스웨덴보그의 저서에서

 

Apocalypse Explained #810

해당 구절 연구하기

  
/ 1232  
  

810. Verse 10. If anyone shall lead into captivity he shall go into captivity, signifies that those who have shut out others from truths are shut out from the Divine truths in the Word. This is evident from the signification of "captivity," as being to shut out from truths, here by reasonings from the natural man, for this is the spiritual captivity that is meant by "captivity" in the internal sense. (That this is what is meant in the Word by "captivity" will be seen in the following article.) Thence it is clear that "to lead into captivity" signifies to shut out others from truths; and "to go into captivity" signifies to be also shut out from truths. Here "to lead into captivity" signifies to shut out others from truths by reasonings from the natural man, because "the beast of the dragon," which is here treated of, means those who separate faith from life, and confirm that separation by reasonings from the natural man (See above, n. 773).

[2] Before proving from the Word that "captivity" signifies spiritual captivity, which is a shutting out from truths from the Word, I will first take up what was considered above (in article n. 805, which those who separate faith from life confirm by reasonings, and thus shut out others from truths; and in this way I will exhibit to view how they pervert truths and thence falsify the Word. It is to be known that those who are in truths can say the same things as those who are not in truths; for the latter prove the separation of faith from good works by the same passages of the Word as are used by the former to prove the conjunction of faith with good works. For the same expression may be used by two persons who disagree, and yet the perception be different; and it is the perception of a thing that causes it to be true or false. I have heard lovers of falsities speak in quite a similar way as those who were anxious to speak truths, and yet the latter were in truths and the former were in falsities, since they understood in a different way the things they expressed in a similar way, and according to their understanding they explained the passages from the Word; consequently by the one such passages were falsified, and by the other verified. For the truth in man is not a matter of speech, but of his perception; and this is why those who attempt to preach from the Word appear to be in truths, and yet when the same preach from doctrine about faith alone, redemption, the imputation of the Lord's merit, and the like, they are in falsities. This may be illustrated by a thousand examples. In a word, it is the perception and not the speaking from the Word that falsifies. This is meant by these words of the Lord:

Then two men shall be in the field; one shall be taken, the other shall be left. Two women shall be grinding; one shall be taken, the other shall be left (Matthew 24:40, 41).

To be "in the field" signifies to be within the church, "to grind" signifies to investigate and learn truths from the Word; and one who investigates and learns truths is meant by "the one grinding that is taken," while he who falsifies truths is meant by "the one grinding that is left." To illustrate this let us consider again how propitiation by the blood of the Son, the bearing of iniquities by the Lord, the imputation of His merit, intercession, redemption, and salvation out of mercy, also trust and confidence, and so on, are understood by such persons.

[3] As to propitiation by the blood of the Son, those who are in truths do not think about it as those do who are in falsities. Those who are in truths perceive by the propitiation by the blood of the Son that those who approach the Lord and pray to Him from the truths that are in the Word are received compassionately and are heard. "The Lord's blood" signifies not only the passion of His cross, but also the Divine truth of the Lord that is in the Word; for by the passion of the cross the Lord subjugated the hells; and this is meant by His "conquering death and rising victorious," as the leaders of the church say when they speak from the Word. By the passion of the cross the Lord also glorified His Human, and by this He keeps the hells forever subjugated. "The mercy-seat" that was over the ark of the Testimony, upon which cherubs were engraved, has the same signification. How those who are in truths understand the bearing of iniquities by the Lord has been shown above n. 805.

[4] To those who are in truths the imputation of the Lord's merit means simply an entreaty to the Lord that He will have mercy (who endured such cruel sufferings in order to redeem and save men, who would otherwise have perished in eternal death). The Lord's merit means that by His own power He saved those who believe in Him, and who do what He has commanded. This merit cannot be imputed, but it can be prayed for. Intercession means the perpetual remembrance of man by the Lord. Trust and confidence mean trust and confidence in the Lord that out of pure mercy He will teach man the way and lead him to heaven. Thence it is also clear what is meant by redemption.

[5] From this it can now be seen that the things presented above n. 805 do not mean, to those who are in truths from the Word, anything done by the Lord with the Father, but with Himself. For, as has been said above, God is one and not three, and the trinity is in the Lord; consequently when the Lord is approached the Father and the Holy Spirit are at the same time approached. From this it can also be seen that "to lead into captivity" signifies to shut out from Divine truths in the Word. For those who hold the doctrine of three persons in the Divinity, and who separate faith from its life, which is good works, shut out others from the understanding of truth in the Word. For they explain all things in it according to their doctrine; and what they cannot explain they falsify. Moreover, the Divine which is in the Lord, and which is of the Lord Himself, they ascribe to the Divine of the Father, and thus do not approach the Lord; and because they do this, either by reasonings or by an explanation of the truths of the Word foreign to them, they shut out from the truth the people who believe that everything that is said about Divine things is above human comprehension; this is signified by "leading into captivity." That they themselves "go into captivity," that is, shut themselves out from the Divine truths in the Word, is evident from all things of their doctrine, in that while the things they speak are true as to statement they are not true in the way they understand them. This, too, has been testified to me by the state of such in the spiritual world, where it was found, when they were examined, that they were in mere falsities, and consequently could never be brought by the Lord into any heavenly intelligence.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

성경

 

Judges 3

공부

   

1 Now these are the nations which Yahweh left, to prove Israel by them, even as many [of Israel] as had not known all the wars of Canaan;

2 only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as before knew nothing of it:

3 [namely], the five lords of the Philistines, and all the Canaanites, and the Sidonians, and the Hivites who lived on Mount Lebanon, from Mount Baal Hermon to the entrance of Hamath.

4 They were [left], to prove Israel by them, to know whether they would listen to the commandments of Yahweh, which he commanded their fathers by Moses.

5 The children of Israel lived among the Canaanites, the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites:

6 and they took their daughters to be their wives, and gave their own daughters to their sons and served their gods.

7 The children of Israel did that which was evil in the sight of Yahweh, and forgot Yahweh their God, and served the Baals and the Asheroth.

8 Therefore the anger of Yahweh was kindled against Israel, and he sold them into the hand of Cushan Rishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel served Cushan Rishathaim eight years.

9 When the children of Israel cried to Yahweh, Yahweh raised up a savior to the children of Israel, who saved them, even Othniel the son of Kenaz, Caleb's younger brother.

10 The Spirit of Yahweh came on him, and he judged Israel; and he went out to war, and Yahweh delivered Cushan Rishathaim king of Mesopotamia into his hand: and his hand prevailed against Cushan Rishathaim.

11 The land had rest forty years. Othniel the son of Kenaz died.

12 The children of Israel again did that which was evil in the sight of Yahweh: and Yahweh strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done that which was evil in the sight of Yahweh.

13 He gathered to him the children of Ammon and Amalek; and he went and struck Israel, and they possessed the city of palm trees.

14 The children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.

15 But when the children of Israel cried to Yahweh, Yahweh raised them up a savior, Ehud the son of Gera, the Benjamite, a man left-handed. The children of Israel sent tribute by him to Eglon the king of Moab.

16 Ehud made him a sword which had two edges, a cubit in length; and he wore it under his clothing on his right thigh.

17 He offered the tribute to Eglon king of Moab: now Eglon was a very fat man.

18 When he had made an end of offering the tribute, he sent away the people who bore the tribute.

19 But he himself turned back from the quarries that were by Gilgal, and said, "I have a secret errand to you, king." The king said, "Keep silence!" All who stood by him went out from him.

20 Ehud came to him; and he was sitting by himself alone in the cool upper room. Ehud said, "I have a message from God to you." He arose out of his seat.

21 Ehud put forth his left hand, and took the sword from his right thigh, and thrust it into his body:

22 and the handle also went in after the blade; and the fat closed on the blade, for he didn't draw the sword out of his body; and it came out behind.

23 Then Ehud went forth into the porch, and shut the doors of the upper room on him, and locked them.

24 Now when he was gone out, his servants came; and they saw, and behold, the doors of the upper room were locked; and they said, "Surely he is covering his feet in the upper room."

25 They waited until they were ashamed; and behold, he didn't open the doors of the upper room: therefore they took the key, and opened [them], and behold, their lord was fallen down dead on the earth.

26 Ehud escaped while they waited, and passed beyond the quarries, and escaped to Seirah.

27 It happened, when he had come, that he blew a trumpet in the hill country of Ephraim; and the children of Israel went down with him from the hill country, and he before them.

28 He said to them, "Follow me; for Yahweh has delivered your enemies the Moabites into your hand." They followed him, and took the fords of the Jordan against the Moabites, and didn't allow any man to pass over.

29 They struck of Moab at that time about ten thousand men, every lusty man, and every man of valor; and there escaped not a man.

30 So Moab was subdued that day under the hand of Israel. The land had rest eighty years.

31 After him was Shamgar the son of Anath, who struck of the Philistines six hundred men with an oxgoad: and he also saved Israel.