성경

 

Leviticus 11

공부

   

1 And Jehovah spoke to Moses and to Aaron, saying to them,

2 Speak to the sons of Israel, saying, These are the animals which you shall eat out·​·of all the beasts that are on the earth.

3 All dividing the hoof, and the cloven hoofs being·​·cloven, and brings·​·up the cud, among the beast, it you shall eat.

4 Surely this you shall not eat, from that which brings·​·up the cud, and from that which divides the hoof: as the camel, for it brings·​·up the cud, but divides not the hoof; it is unclean for you.

5 And the rabbit, for it brings·​·up the cud, but divides not the hoof; it is unclean for you.

6 And the hare, for it brings·​·up the cud, but divides not the hoof; it is unclean for you.

7 And the swine, though it divide the hoof, and the cloven hoof be·​·cloven, yet it chews not the cud; it is unclean for you.

8 Of their flesh you shall not eat, and their carcass you shall not touch; they are unclean to you.

9 These you shall eat of all that are in the waters; all that has fins and scales in the waters, in the seas, and in the brooks, them you shall eat.

10 And all that have not fins and scales in the seas, and in the brooks, of all crawling things in the waters, and of any living soul which is in the waters, they are detestable to you;

11 and they shall be detestable to you; of their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall detest.

12 All that has no fins nor scales in the waters, that shall be detestable to you.

13 And these you shall detest of the fowls; they shall not be eaten, they are detestable; the eagle, and the peres, and the ozniyah*,

14 and the kite, and the ayah according·​·to its kind;

15 every raven according·​·to its kind;

16 and the daughter of the owl, and the night·​·hawk, and the woodpecker, and the hawk according·​·to his kind,

17 and the little·​·owl, and the cormorant, and the screech·​·owl,

18 and the swan, and the spoonbill, and the gier·​·eagle,

19 and the stork, the heron according·​·to her kind, and the lapwing, and the bat.

20 Every crawling flying thing, walking on four, it shall be detestable to you.

21 Only these may you eat from every flying crawling thing that goes upon four, which have legs above their feet, to hop with them upon the earth;

22 even these of them you may eat; the locust according·​·to his kind, and the rock·​·locust according·​·to his kind, and the hargol* according·​·to his kind, and the grasshopper according·​·to his kind.

23 But every other* flying crawling thing, which has four feet, it is detestable to you.

24 And for these you shall be·​·unclean; anything that touches the carcass of them shall be·​·unclean until the evening.

25 And whoever carries anything of the carcass of them shall wash his garments, and be·​·unclean until the evening.

26 The carcasses of every beast that divides the hoof, but it is not cloven to be·​·cloven, and it brings· not ·up the cud, they are unclean for you; all who touch them shall be·​·unclean.

27 And whatever goes upon his paws*, among all animals that go on all four, those are unclean to you; whoever touches their carcass shall·​·be·​·unclean until the evening.

28 And he that bears the carcass of them shall wash his garments, and be·​·unclean until the evening; they are unclean to you.

29 And these shall be unclean to you among the crawling things that crawls on the earth; the weasel, and the mouse, and the tortoise according·​·to its kind,

30 and the ferret, and the chameleon, and the lizard, and the snail, and the mole.

31 These are unclean to you among all the crawling things; whoever touches them, in their death, he shall be·​·unclean until the evening.

32 And all on which any of them shall fall in their death, it shall be·​·unclean; whether it be any vessel of wood, or garment, or skin, or sack, whatever vessel it be, in which any use* is done, it must be brought into water, and it shall be·​·unclean until the evening; and it shall be·​·clean.

33 And every pottery vessel, into the midst of which falls of them, all that is in its midst shall be·​·unclean; and you shall break it.

34 Of all food which may be eaten, that on which such water comes shall·​·be·​·unclean; and all drink that may be drunk in every such vessel shall·​·be·​·unclean.

35 And every thing upon which any part of their carcass falls shall be·​·unclean; even an oven or a furnace shall be torn·​·down; they are unclean, and shall be unclean to you.

36 Surely a fountain and pit, a reservoir of waters, shall be clean; but that which touches their carcass shall be·​·unclean.

37 And if any part of their carcass fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean.

38 But if any water be put upon the seed, and any part of their carcass fall upon it, it shall be unclean to you.

39 And if a beast, which is for you for food, die, he who touches its carcass shall be·​·unclean until the evening.

40 And he that eats of the carcass of it shall wash his garments, and be·​·unclean until the evening; and he that bears the carcass of it shall wash his garments, and be·​·unclean until the evening.

41 And any crawling thing that crawls upon the earth shall be detestable; it shall not be eaten.

42 Anything that goes on the belly, and anything that goes on four, even·​·to anything that has·​·many feet, as·​·to any crawling thing crawling upon the earth, them you shall not eat; for they are detestable.

43 Make not your soul to be·​·detestable with any crawling thing that crawls; and you shall not defile yourselves with them and be defiled by them.

44 For I am Jehovah your God; and you shall sanctify yourselves and you shall be holy; for I am holy: neither shall you defile your soul with any crawling thing that creeps on the earth.

45 For I am Jehovah who brings· you ·up from the land of Egypt, to be for you for God; and you shall be holy, for I am holy.

46 This is the law of the beasts, and of the fowl, and of every living soul that creeps in the waters, and of every soul that crawls upon the earth;

47 to distinguish between the unclean and the clean, and between the animal that may be eaten and the animal that may not be eaten.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

스웨덴보그의 저서에서

 

Apocalypse Revealed #167

해당 구절 연구하기

  
/ 962  
  

167. "'And they shall walk with Me in white, for they are worthy.'" This symbolically means that they will live with the Lord in His spiritual kingdom, because they are governed by truths from Him.

This is the meaning of these words because to walk in the Word symbolically means to live, and to walk with God symbolically means to live from Him, and because to be in white means, symbolically, to be guided by truths. For the color white in the Word is predicated of truths, because it takes its origin from the light of the sun, while red is predicated of goods, because it takes its origin from the sun's fire, and blackness is predicated of falsities, because it takes its origin from the darkness of hell.

People who are governed by truths from the Lord, being conjoined with Him, are called worthy, for all worth in the spiritual world comes from conjunction with the Lord.

It is apparent from this that "they shall walk with Me in white, for they are worthy," means, symbolically, that they will live with the Lord, because they are governed by truths from Him.

We say that they will live with the Lord in His spiritual kingdom because the whole of heaven has been distinguished into two kingdoms - the celestial kingdom and the spiritual kingdom - and in the celestial kingdom live people who are governed by the goodness of love from the Lord, while in the spiritual kingdom live those who are governed by the truths of wisdom from the Lord. The latter are also said to walk with the Lord in white. Moreover, they are dressed in white garments.

[2] That to walk means, symbolically, to live, and to walk with God means to live with Him because it is to live from Him, is clear from the following passages:

He walked with Me in peace and rectitude... (Malachi 2:6)

You have delivered my feet from stumbling, that I may walk before God in the light of the living. (Psalms 56:13)

...David... kept My commandments and... walked after Me with all his heart... (1 Kings 14:8)

Remember..., O Jehovah..., how I have walked before You in truth... (Isaiah 38:3)

If you... walk contrary to Me..., and... do not obey (My voice)..., I also will walk contrary to you... (Leviticus 26:23-24, 27-28)

They would not walk in the ways (of Jehovah). (Isaiah 42:24; cf. Deuteronomy 11:22; 19:9; 26:17)

...all people walk... in the name of (their) god, but we will walk in the name of Jehovah... (Micah 4:5)

A little while longer the light is with you. Walk while you have the light... ...believe in the light... (John 12:35-36; cf. 8:12)

...the scribes asked..., "Why do Your disciples not walk according to the tradition of the elders...?" (Mark 7:5)

Walking is also said of Jehovah, that He walks among people, which is to say that He lives in them and together with them:

I will make My dwelling among you, and... I will walk among you and be your God... (Leviticus 26:11-12)

It is apparent from this what is meant by the statement,

These things says He... who walks in the midst of the seven golden lampstands. (Revelation 2:1)

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.