성경

 

1 Samuel 4

공부

   

1 Und Israel zog aus, den Philistern entgegen zum Streit; und sie lagerten sich bei Eben-Eser, und die Philister lagerten zu Aphek.

2 Und die Philister stellten sich auf, Israel gegenüber; und der Streit breitete sich aus, und Israel wurde vor den Philistern geschlagen; und sie erschlugen in der Schlachtordnung auf dem Felde bei viertausend Mann.

3 Und als das Volk ins Lager zurückkam, da sprachen die Ältesten von Israel: Warum hat Jehova uns heute vor den Philistern geschlagen? Laßt uns von Silo die Lade des Bundes Jehovas zu uns holen, daß sie in unsere Mitte komme und uns rette aus der Hand unserer Feinde.

4 Und das Volk sandte nach Silo, und man brachte von dannen die Lade des Bundes Jehovas der Heerscharen, der zwischen den Cherubim thront; und die beiden Söhne Elis, Hophni und Pinehas, waren daselbst bei der Lade des Bundes Jehovas.

5 Und es geschah, als die Lade des Bundes Jehovas ins Lager kam, da jauchzte ganz Israel mit großem Jauchzen, daß die Erde erdröhnte.

6 Und die Philister hörten den Schall des Jauchzens und sprachen: Was bedeutet der Schall dieses großen Jauchzens im Lager der Hebräer? Und sie merkten, daß die Lade Jehovas ins Lager gekommen war.

7 Da fürchteten sich die Philister, denn die sprachen: Gott ist ins Lager gekommen! Und sie sprachen: Wehe uns! Denn solches ist vordem nie geschehen.

8 Wehe uns! Wer wird uns aus der Hand dieser mächtigen Götter erretten? Das sind die Götter, welche die Ägypter schlugen mit allerlei Plagen in der Wüste.

9 Fasset Mut und seid Männer, ihr Philister, daß ihr nicht den Hebräern dienen müsset, wie sie euch gedient haben; so seid denn Männer und streitet!

10 Und die Philister stritten, und Israel wurde geschlagen, und sie flohen ein jeder nach seinem Zelte; und die Niederlage war sehr groß, und es fielen von Israel dreißigtausend Mann zu Fuß.

11 Und die Lade Gottes wurde genommen, und die beiden Söhne Elis, Hophni und Pinehas, starben.

12 Und es lief ein Mann von Benjamin aus der Schlachtordnung und kam nach Silo an selbigem Tage, seine Kleider waren zerrissen, und Erde war auf seinem Haupte.

13 Und als er kam, siehe, da saß Eli auf einem Stuhle, spähend an der Seite des Weges; denn sein Herz war bange wegen der Lade Gottes. Und als der Mann kam, um es in der Stadt zu berichten, da schrie die ganze Stadt.

14 Und Eli hörte den Schall des Geschreis und sprach: Was bedeutet dieser Schall des Getümmels? Und der Mann eilte und kam und berichtete es Eli.

15 Eli aber war achtundneunzig Jahre alt, und seine Augen waren starr, und er konnte nicht sehen.

16 Und der Mann sprach zu Eli: Ich bin der, welcher aus der Schlachtordnung gekommen ist, und ich bin heute aus der Schlachtordnung geflohen. Und er sprach: Wie stand die Sache, mein Sohn?

17 Und der Bote antwortete und sprach: Israel ist vor den Philistern geflohen, und auch hat eine große Niederlage unter dem Volke stattgefunden, und auch deine beiden Söhne, Hophni und Pinehas, sind tot, und die Lade Gottes ist genommen.

18 Und es geschah, als er die Lade Gottes erwähnte, da fiel Eli rücklings vom Stuhle, an der Seite des Tores, und brach das Genick und starb; denn der Mann war alt und schwer. Und er hatte Israel vierzig Jahre gerichtet.

19 Und seine Schwiegertochter, das Weib des Pinehas, war schwanger zum Gebären; und als sie die Nachricht hörte, daß die Lade Gottes genommen, und daß ihr Schwiegervater und ihr Mann tot wären, da sank sie nieder und gebar, denn es überfielen sie ihre Wehen.

20 Und um die Zeit ihres Sterbens, da sprachen die Weiber, die um sie her standen: Fürchte dich nicht, denn einen Sohn hast du geboren! Aber sie antwortete nicht und nahm es nicht zu Herzen.

21 Und sie nannte den Knaben Ikabod, indem sie sprach: Die Herrlichkeit ist von Israel gewichen! weil die Lade Gottes genommen war, und wegen ihres Schwiegervaters und ihres Mannes.

22 Und sie sprach: Die Herrlichkeit ist von Israel gewichen, denn die Lade Gottes ist genommen!

   

스웨덴보그의 저서에서

 

True Christian Religion #691

해당 구절 연구하기

  
/ 853  
  

691. Moses said to Jehovah:

Show me your glory. Jehovah said to him, You cannot see my face, because no one can see me and live. And he said, Here is a place, where you can stand on the rock, and I will put you in a crevice of the rock and put my hand as a covering upon you, until I have passed by; and when I take my hand away, you will see my back parts, but my face will not be seen, Exodus 33:18-23.

The reason why man cannot see God and live is that God is love itself, and love itself or the Divine love in the spiritual world appears to the sight of angels like the sun, as far distant from them as the sun of our world is from men. If therefore God, who is in the midst of that sun, were to come close to angels, they would perish just as men would if the sun of the world came close to them, for it is equally burning.

[2] For this reason there are constant controls which modify and moderate the burning heat of that love, so that its radiation should not reach heaven undiluted, since this would consume the angels. When therefore the Lord makes His presence more immediately felt in heaven, the irreligious beneath heaven begin to complain, suffering torture and fainting, so that they take refuge in caves and fissures in the mountains, crying:

Fall upon us and hide us from the face of Him that sits upon the throne, Revelation 6:16; Isaiah 2:19, 21.

It is not the Lord Himself who comes down, but an angel with the sphere of love from the Lord around him. I have on several occasions seen irreligious people terrified by this coming down, as if they had seen death itself before their eyes; some of them hurled themselves deeper and deeper into hell, and some were driven frenzied.

[3] This was the reason why the Children of Israel prepared themselves for three days before Jehovah the Lord came down on Mount Sinai; and why the mountain was fenced about to prevent anyone approaching and being killed (Exod. chapter 19). It was much the same with the holiness of Jehovah the Lord in the Ten Commandments which were then made public, and written by the finger of God on two tables, and then laid up in the Ark. On top of this in the Tabernacle was placed the Mercy-seat, and cherubs on top of this, to prevent anyone directly coming into contact with it by hand or eye, Not even Aaron was able to approach except once a year, after making expiation for himself by sacrifices and censing.

[4] It was for this reason that the men of Ekron and Bethshemesh were killed to the number of several thousand, solely because they had seen the Ark with their own eyes (1 Samuel 5:11-12; 6:19); and the same happened to Uzzah, because he touched it (2 Samuel 6:6-7). These few examples illustrate what a curse and slaughter would have struck down the Jews, if they had not been prepared by John's baptism for the reception of the Messiah, who was Jehovah God in human form; and if He had not assumed the Human and revealed Himself in that form. They were prepared by being enrolled in heaven and counted among those who at heart waited and longed for the Messiah, as the result of which angels were sent to become their protectors.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.