성경

 

maastamuutto 2

공부

   

1 Niin mies Leevin huoneesta meni ja nai Levin tyttären.

2 Ja se vaimo tuli raskaaksi, ja synnytti pojan. Ja koska hän näki, että se oli ihana lapsi, salasi hän sen kolme kuukautta.

3 Ja kuin ei hän taitanut häntä enää salata, otti hän kaisilaisen arkun, ja sivui sen savella ja pijellä, ja pani lapsen siihen ja laski sen kaisilistoon, virran partaalle.

4 Ja hänen sisarensa seisoi taampana, että hän näkis, mitä hänelle tapahtuis.

5 Niin Pharaon tytär meni alas pesemään itseänsä virtaan, ja hänen piikansa käyskentelivät virran partaalla; ja kuin hän näki arkun kaisilistossa, lähetti hän piikansa ja antoi hänen ottaa ylös.

6 Ja kuin hän avasi, näki hän lapsen, ja katso, lapsi itki; niin hän armahti sen päälle, ja sanoi: tämä on Heprealaisten lapsia.

7 Niin sanoi hänen sisarensa Pharaon tyttärelle: tahdotkos että minä menen kutsumaan sinulle imettäväisen Heprealaisen vaimon, joka sinulle sen lapsen imettäis.

8 Pharaon tytär sanoi hänelle: mene. Niin piika meni ja kutsui lapsen äidin.

9 Ja Pharaon tytär sanoi hänelle: ota tämä lapsi, ja imetä häntä minulle, ja minä annan palkan sinulle. Niin vaimo otti lapsen, ja imetti sen.

10 Mutta koska lapsi oli kasvanut, toi hän sen Pharaon tyttärelle, ja hän otti sen pojaksensa, ja kutsui hänen Moses; sillä hän sanoi: vedestä olen minä hänen ottanut.

11 Siihen aikaan koska Moses oli suureksi tullut, meni hän veljeinsä tykö ja näki heidän orjuutensa, ja äkkäsi Egyptiläisen lyövän Hebrealaista miestä hänen veljistänsä.

12 Ja hän katseli ympärillensä sinne ja tänne, ja kuin hän näki, ettei yhtään läsnä ollut, tappoi hän sen Egyptiläisen ja kätki santaan.

13 Ja hän meni toisna päivänä ulos, ja katso, kaksi Heprealaista miestä tappelivat keskenänsä, ja hän sanoi väärintekiälle: miksis lyöt lähimmäistäs.

14 Hän vastasi: kuka sinun on asettanut päämieheksemme ja tuomariksemme? Tahdotkos minunkin tappaa, niinkuin sinä tapoit Egyptiläisen? Niin Moses pelkäsi, ja sanoi: tosin on tämä ilmi tullut.

15 Ja se tuli Pharaon eteen, ja hän etsi Mosesta tappaaksensa. Mutta Moses pakeni Pharaon edestä, ja seisahtui Midianin maalla, ja istui kaivon tykönä.

16 Mutta Midianin papilla oli seitsemän tytärtä; ne tulivat vettä ammuntamaan ja täyttivät ruuhet, juottaaksensa isänsä lampaita.

17 niin tulivat muutamat paimenet ja ajoivat heidät pois. Mutta Moses nousi ja autti heitä, ja juotti heidän lampaansa.

18 Ja kuin he tulivat isänsä Reguelin tykö, sanoi hän: miksi te tänäpänä niin pian jouduitte?

19 He sanoivat: Egyptin mies autti meitä paimenien käsistä, ja myös viriästi ammunsi meille, ja juotti lampaat.

20 Ja hän sanoi tyttärillensä: kussa hän on? Miksi te niin jätitte miehen? Kutsukaat häntä syömään meidän kanssamme.

21 Ja Moses mielistyi asumaan sen miehen tykönä, ja hän antoi Mosekselle tyttärensä Ziporan emännäksi.

22 Se synnytti pojan ja hän kutsui hänen nimensä Gersom; sillä hän sanoi: minä olen muukalainen vieraalla maalla.

23 Ja pitkän ajan perästä kuoli Egyptin kuningas. Ja Israelin lapset huokasivat orjuuden tähden ja huusivat, ja heidän huutonsa astui ylös Jumalan tykö heidän orjuutensa tähden.

24 Ja Jumala kuuli heidän huokauksensa: ja muisti liittonsa Abrahamin, Isaakin ja Jakobin kanssa.

25 Ja Jumala katsahti Israelin lasten puoleen, ja Jumala piti heistä murheen.

   


SWORD version by Tero Favorin (tero at favorin dot com)

스웨덴보그의 저서에서

 

Apocalypse Explained #746

해당 구절 연구하기

  
/ 1232  
  

746. Because the accuser of our brethren is cast down.- That this signifies after those have been separated from heaven, and condemned to hell, who fought against the life of faith, which is charity, is evident from the signification of being cast down, when said of the dragon, as denoting that those meant by the dragon were separated from heaven and condemned to hell (concerning which see above, n. 739, 742), and from the signification of the accuser of our brethren, as denoting those who fought against the life of faith, which is charity. For an accuser signifies one who attacks, rebukes, and reproaches, for he who accuses also attacks, rebukes, and reproaches; moreover, in the original, an adversary and one who reproaches are expressed by the same word. What is wonderful, although those who are dragons make no account of life, yet they accuse the faithful in the spiritual world, if they observe [in them] any evil of ignorance, for they inquire into their life in order that they may reproach and condemn them, and therefore they are called accusers.

[2] But by the brethren whom they accuse are meant all those in the heavens, and also all those on earth who are in the good of charity. Such are called brethren because they all have one Father, that is, the Lord; and those who are in the good of love to the Lord, and in the good of charity towards the neighbour, are His sons, and are also called sons of God, sons of the kingdom, and heirs. It follows, therefore, that since they are the sons of one Father, they are also brethren. Moreover, it is the chief commandment of the Lord the Father, that they should love one another, consequently it is love that makes them brethren; love also is spiritual conjunction. From this it came to pass that with the ancients, in the churches in which charity was the essential, all were called brethren; the same was the case in our Christian Church at its beginning. This is why brother, in the spiritual sense, signifies charity. That formerly all those who were of one church called themselves brethren, and that the Lord calls those brethren, who are in love to Him and in charity towards the neighbour, is evident from many passages in the Word. But in order that what is signified by brother may be distinctly seen, it shall be illustrated from the Word.

[3] (1) All who were of the Israelitish Church called themselves brethren, as is clear from the following passages.

In Isaiah:

"Then shall they bring all your brethren, out of all nations, a gift to Jehovah" (66:20).

In Jeremiah:

"No one shall cause a Jew, his brother, to serve" (34:9).

In Ezekiel:

"Son of man, thy brethren, thy brethren, the sons of thy kindred and the whole house of Israel" (11:15).

In Micah:

"Until the remnant of his brethren return unto the sons of Israel" (5:3).

In Moses:

"Moses went out unto his brethren, that he might see their burdens" (Exodus 2:11):

Moses said unto Jethro his father-in-law,

"I will return to my brethren, who are in Egypt" (Exodus 4:18);

"When thy brother shall be impoverished" (Leviticus 25:25, 35, 47).

"But as to your brethren, the sons of Israel, a man shall not rule over his brother with rigour" (Leviticus 25:46);

"Would to God that we had died when our brethren died before Jehovah" (Numbers 20:3).

"Behold, a man of the sons of Israel came and brought unto his brethren a Midianitish woman" (Numbers 25:6).

"Thou shalt open thine hand to thy brother; when thy brother, a Hebrew man or Hebrew woman, shall be sold to thee, he shall serve thee six years" (Deuteronomy 15:11, 12).

"If any man shall steal the soul (animam) of his brethren and shall make gain thereof" (Deuteronomy 24:7).

"Forty times shall he strike him, and not exceed, lest thy brother be accounted vile in thine eyes" (Deuteronomy 25:3; and elsewhere).

It is evident from these passages that the sons of Israel were all called brethren among themselves; the chief reason of their being so called was that they were descended from Jacob, who was their common father; but a reason more remote was that brother signifies the good of charity, and as this good is the essential of the church, also all are spiritually conjoined by it. Another reason is that Israel, in the highest sense, signifies the Lord, and consequently the sons of Israel signify the church.

[4] (2) They also called themselves man and brother, and also companion and brother, as in the following passages.

In Isaiah:

"The land is darkened and the people are become as fuel for the fire; they shall not spare a man (vir) his brother, they shall eat a man (vir) the flesh of his own arm, Menasseh Ephraim, and Ephraim Menasseh" (9:19-21).

Man and brother signify truth and good, and, in the opposite sense, falsity and evil, it is therefore also said Menasseh shall eat Ephraim, and Ephraim Menasseh, for Menasseh signifies voluntary good, and Ephraim intellectual truth, both of the external church, and in the opposite sense evil and falsity. But these words may be seen explained above (n. 386:2, 440:4, 600:13, 617:29).

[5] In the same:

"I will mingle Egypt with Egypt, that they may fight, a man (vir) against his brother, and a man against his companion, city against city, and kingdom against kingdom" (19:2).

Egypt here signifies the natural man separated from the spiritual; and because this is in no light of truth, it is continually disputing about good and evil, and about truth and falsity; and such disputation is signified by "I will mingle Egypt with Egypt, that they may fight, a man against his brother, and a man against his companion," brother and companion signifying good from which is truth, and truth from good, and in the opposite sense, evil from which is falsity, and falsity from evil. Therefore it is also said, "City against city, and kingdom against kingdom, city denoting doctrine, and kingdom the church from doctrine, which will contend in a similar manner.

[6] In the same:

"They help a man his companion, and one saith to his brother, Be strong" (41:6).

The signification of companion and brother is similar to that explained above.

In Jeremiah:

"Take ye heed a man of his companion, and trust not in any brother; for every brother supplanteth, and every companion slandereth" (Jeremiah 60:4).

In the same:

"I will scatter them, a man with his brother" (13:14).

In the same:

"Thus shall ye say a man to his companion, and a man to his brother, What hath Jehovah answered" (23:35).

In the same:

"Ye have not hearkened unto me, to proclaim liberty a man to his brother, and a man to his companion" (34:9, 17).

In Ezekiel:

"A man's sword shall be against his brother" (38:21).

In Joel:

"They shall not drive forward, a man his brother" (2:8).

In Micah:

"They all lie in wait for bloods, they hunt, a man his brother, with a net" (7:2).

In Zechariah:

"Show kindness and compassion, a man to his brother" (7:9).

In Malachi:

"Wherefore do we deal treacherously, a man against his brother" (2:10).

In Moses:

"There was a thick darkness of darkness over all the land of Egypt, a man saw not his brother" (Exodus 10:22, 23).

In the same:

"At the end of seven years every creditor shall withhold his hand when he hath loaned anything to his companion, neither shall he urge his companion or his brother" (Deuteronomy 15:1, 2).

In the nearest sense a man means every one, and brother one of the same tribe, because in blood relationship; and companion means one who is of another tribe, because so only by alliance. But in the spiritual sense a man signifies every one who is in truths, and in the opposite sense, every one who is in falsities; brother signifies every one who is in the good of charity, and, in an abstract sense, that good itself, while companion signifies every one who is in truth from that good, and, in an abstract sense, that truth itself; and in the opposite sense these signify the evil opposite to the good of charity, and the falsity opposite to the truth from that good. The terms brother and companion are both used, because there are two things that make the church - charity and faith, just as there are two things that make the life of man, will and understanding. There are in man two things which act as one, as the two eyes, two ears, two nostrils, two hands and feet, two lobes of the lungs, two chambers of the heart, two hemispheres of the brain, and so on, of which one has reference to good from which is truth, and the other to truth from good. This is why it is said brother and companion, and why brother signifies good, and companion its truth.

[7] (3) The Lord calls those of His church who are in the good of charity brethren, as is clear from the following passages.

In the Evangelists:

Jesus "stretching out his hand over his disciples, said, Behold my mother and my brethren; whosoever shall do the will of my Father, he is my brother and sister and mother" (Matthew 12:49, 50; Mark 3:33-35).

The disciples over whom the Lord stretched out His hand signify all those who are of His church; His brethren signify those who are in the good of charity from Him; sisters, those who are in truths from that good; while mother signifies the church from these.

[8] In Matthew:

Jesus said to Mary Magdalene and to the other Mary, "Fear not, go ye, tell my brethren to go into Galilee, and there they shall see me" (28:10).

Here also brethren mean the disciples, who signify all those of the church who are in the good of charity.

In John:

Jesus said to Mary, "Go to my brethren, and say to them, I ascend to my Father" (20:17).

Similarly here the disciples are called brethren, because the disciples, equally as brethren, signify all those of His church who are in the good of charity.

[9] In Matthew:

"The King answering said unto them, I say unto you, Inasmuch as ye have done it to one of the least of these my brethren, ye have done it unto me" (25:40).

That those who have done the good works of charity are here called by the Lord brethren is evident from the words which precede the above. It must, however, be understood that although the Lord is their Father, still He calls them brethren; but He is their Father from the Divine Love, and brother from the Divine which proceeds from Him. The reason is that all in the heavens are recipients of the Divine which proceeds from Him, and the Divine which proceeds from the Lord, of which they are recipients, is the Lord in heaven and also in the church; and this is not of angel or man, but of the Lord in them; therefore the good of charity itself in them, which is the Lord's own, He calls brother, as He also calls angels and men, because they are the recipient subjects of that good. In a word, the proceeding Divine, which is the Divine of the Lord in the heavens, is the Divine born of the Lord in heaven; therefore from that Divine, angels, who are its recipients, are called Sons of God, and since these are brethren, because of the Divine received in themselves, it is therefore the Lord in them who says "brother," for angels, when they speak from the good of charity, do not speak from themselves, but from the Lord.

This then is why the Lord says, "Inasmuch as ye have done it to one of the least of these my brethren, ye have done it unto me." The goods of charity, enumerated in the verses preceding, are therefore, in the spiritual sense, the brethren of the Lord, and are called brethren by the Lord, for the reason just given. The King, also, who thus calls them, signifies the proceeding Divine, which in one word is called Divine Truth or the Spiritual Divine, which in its essence is the good of charity.

[10] It must therefore be born in mind, that the Lord did not call them brethren because He was a man like themselves, according to an opinion received in the Christian world; for this reason it follows that it is not allowable for any man to call the Lord brother, for He is God even as to the Human, and God is not a brother, but a Father. The Lord is called brother in the churches on earth because the idea which they have of His Human is the same as that which they have of the human of another man; nevertheless the Lord's Human is Divine.

[11] Because kings formally represented the Lord as to Divine Truth, and as Divine Truth received by angels in the spiritual kingdom of the Lord is the same as Divine spiritual good, and as spiritual good is the good of charity, therefore the kings appointed over the sons of Israel called their subjects brethren, although on the other hand, the subjects were not permitted to call their king brother; much less should the Lord, who is King of kings and Lord of lords be so called.

So in David:

"I will declare thy name to my brethren; in the midst of the congregation will I praise thee" (Psalm 22:22).

In the same:

"I am become an alien to my brethren, and a stranger to my mother's sons" (Psalm 69:8).

In the same:

"For my brethren and companions' sake I will say peace be unto thee" (Psalm 122:8).

David spoke these things as though they were about himself, yet David, in the representative spiritual sense, here means the Lord.

In Moses:

"Thou shalt set over them a king from the midst of thy brethren; thou mayest not set over them a man that is a stranger, who is not thy brother; but let him not lift up his heart above his brethren" (Deuteronomy 17:15, 20).

The brethren out of whom a king might be set over them, signify all who are of the church, for it is said, "Thou mayest not set over them a man that is a stranger," a man that is a stranger signifying one not of the church.

[12] In the same:

"Jehovah thy God will raise up unto thee a prophet out of the midst of thee from thy brethren, like unto me; him shall ye obey" (Deuteronomy 18:15, 18).

This is a prophecy concerning the Lord, who is meant by the prophet whom Jehovah God will raise up from the brethren. They are called thy brethren, that is, of Moses, because Moses, in the representative sense, means the Lord as to the Word, and a prophet means one who teaches the Word; thus also the Word and doctrine from the Word are meant, and this is why it is said, "like unto me." That Moses represented the Lord as to the law, thus as to the Word, may be seen in the Arcana Coelestia 4859 at end, 5922, 6723, 6752, 6771, 6827, 7010, 7014, 7089, 7382, 9372, 10234).

[13] (4) That all those who acknowledge Him, and are in the good of charity from Him, are called brethren by the Lord, follows from this, that the Lord is the Father of all and the teacher of all, and from Him, as a Father, is all the good of charity, and from Him, as a teacher, all the truth of that good; therefore the Lord says in Matthew:

"Be not ye called teacher, for one is your teacher, the Christ, but all ye are brethren. And call [no man] your Father upon earth, for one is your Father who is in the heavens" (23:8, 9).

It is manifestly clear from this that the Lord's words must be spiritually understood. For what teacher is there who may not be called teacher? or what father is there who is not called father? But because father signifies good, and the Father in the heavens the Divine Good, and as teacher or Rabbi signifies truth, and the "teacher, the Christ," the Divine Truth, therefore, on account of the spiritual sense in all things of the Word, it is said that they should not call a father on earth their father, nor anyone teacher. This refers to the spiritual sense, but not to the natural sense. In the natural sense men may be called teachers and fathers, but representatively, that is to say, teachers in the world do indeed teach truths, but from the Lord, not from themselves; and fathers in the world are indeed good, and lead their children to good, but from the Lord, not from themselves. It therefore follows, that although they are called teachers and fathers, still they are not teachers, and fathers, but the Lord alone is Teacher and Father. To call, and to call any one by a name also signifies, in the Word, to recognise the quality of any one. Because all in heaven and in the church are disciples and sons of the Lord as their Teacher and Father, therefore the Lord says, "All ye are brethren"; for the Lord calls all in heaven and in the church sons and heirs, from their consociation by love from Him, and thus by mutual love which is charity. It is consequently from the Lord that they are brethren; in this way must the common saying be understood that all are brethren in the Lord.

[14] From these considerations also it is evident that the Lord means by brethren all those who acknowledge Him, and are in the good of charity from Him, consequently those who are of His church. Such also the Lord means by brethren in the following passages.

In Luke:

Jesus said to Peter, "When thou hast turned again, strengthen thy brethren" (Luke 22:32).

Brethren here do not mean the Jews, but all those who acknowledge the Lord and are in good from charity and faith, thus all who should receive the gospel through Peter, both Jews and Gentiles; for Peter, in the Word of the Evangelists, means truth from good, consequently also faith from charity, but here Peter means faith separated from charity, for just previously it is said of him, "Simon, lo, Satan hath demanded you, that he may sift you as wheat; but I have prayed for thee, that thy faith fail not" (verses 31, 32); and afterwards it is said to him, "I say unto thee, Peter, the cock shall not crow this day until thou hast thrice denied that thou knowest me" (verse 34). Such also is faith without charity. But by Peter turned again is signified truth from good, which is from the Lord, or faith from charity, which is from the Lord, therefore it is said, "When then thou hast turned again, strengthen thy brethren."

[15] In Matthew:

"Peter said, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him?" (18:21).

In the same:

"So also will my heavenly Father do to you, if ye from your hearts forgive not every one his brother their trespasses" (18:35).

In the same:

"If thy brother hath sinned against thee, go and accuse him between thee and him alone; if he hear thee, thou hast gained thy brother" (18:15).

Here brother means the neighbour in general, thus every man, but specifically one whoever he may be who is in the good of charity and thus in faith from the Lord; for these passages treat of the good of charity, since to forgive one who sins against you is of charity. It is also said, "If he hear, thou hast gained thy brother," which signifies if he acknowledges his trespasses, and turns again.

[16] Again in Matthew:

"Why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye? Or how wilt thou say to thy brother, Let me cast out the mote out of thine eye, when yet there is a beam in thine own eye? Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye" (7:3-5).

Here also the term brother is used, because the subject treated of is charity; for to cast out the mote out of a brother's eye signifies to give instruction about falsity and evil, and to reform. The reason why the Lord said "a mote out of thy brother's eye," and "a beam out of one's own eye," is that a spiritual sense is contained in every thing which the Lord spoke; for without that sense, of what consequence would it be to see a mote in the eye of another, and not consider a beam in one's own eye, or to cast a beam out of one's own eye before one casts a mote out of another's eye? For a mote signifies a small falsity of evil, and a beam a great falsity of evil, while the eye signifies the understanding and also faith. Mote and beam signify the falsity of evil because wood signifies good; thus a beam signifies the truth of good, and, in the opposite sense, the falsity of evil, and the eye the understanding and faith. It is therefore plain what is signified by seeing the mote and the beam, and by casting them out of the eye. That wood signifies good, and, in the opposite sense, evil, may be seen in the Arcana Coelestia 643, 3720, 4943, 8354, 8740), and that the eye signifies the understanding, and also faith (n. 2701, 4403-4421, 4523-4534, 9051, 10569), and also above (n. 37, 152). Moreover, in some passages beam is mentioned, and it signifies falsity of evil. As in Genesis 19:8; 2 Kings 6:2, 5, 6; Habak. 2:11; Cant. 1:17.

[17] Again in Matthew:

"He who doeth and teacheth shall be called great in the kingdom of the heavens. I say unto you, Except your justice shall exceed the justice of the Scribes and Pharisees, ye shall not enter into the kingdom of the heavens. Ye have heard that it was said to them of old time, Thou shalt not kill, but whosoever shall kill shall be liable to the judgment; but I say unto you, That whosoever is angry with his brother rashly shall be liable to the judgment; but whosoever shall say to his brother, Raca, shall be liable to the council; but whosoever shall say, Thou fool, shall be liable to the gehenna of fire. If thou offer thy gift upon the altar, and there remember that thy brother hath ought against thee, leave there thy gift before the altar, and go thy way, first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift" (5:19-24).

In the whole of that chapter the subject treated of is the interior life of man, which is that of his soul, consequently of his will and the thought therefrom, thus it treats of the life of charity, which is the spiritual moral life. Of this life the sons of Jacob knew nothing before, because even from their fathers downward they were external men. On this account also they were kept in the observance of external worship, according to external statutes that represented the internal things of worship and of the church. But the Lord in this chapter teaches that the interior things of the church ought not only to be represented by external acts, but must also be loved and done from the soul and heart. Therefore that whosoever from interior life teaches and does the external things of the church will be saved, is signified by "He who doeth and teacheth shall be called great in the kingdom of the heavens." "Except your justice shall exceed the justice of the Scribes and Pharisees, ye shall not enter into the kingdom of the heavens," signifies that unless the life be internal, and from that, external, heaven is not in man and man is not received into heaven; justice signifies the good of life from the good of charity, and to exceed that of the Scribes and Pharisees signifies that the life must be internal, and not external without the internal. The Scribes and Pharisees were only in representative externals, and not in internals.

External from internal life is taught in the commandment of the decalogue, "Thou shalt not kill." But they did not know that wishing to kill a man is the same as killing him, therefore it is first said, "Ye have heard that it was said to them of old time, Thou shalt not kill, and whosoever shall kill shall be liable to the judgment." For the opinion had prevailed among the Jews from ancient time, that it was lawful to kill those who injured them, especially the Gentiles, and that they were only to be punished for it lightly or grievously according to the state of the case in regard to the enmity manifested, consequently only as to the body and not as to the soul; this is meant by being liable to the judgment.

[18] That he who without adequate cause thinks ill of his neighbour, and turns himself away from the good of charity, will be punished lightly as to the soul, is signified by Whosoever is angry with his brother rashly shall be liable to the judgment; to be angry signifies to think ill, for it is distinguished from "to say Raca," and "to say Thou fool." Brother means the neighbour, and also the good of charity, and to be liable to the judgment means to be examined and punished according to circumstances. That he who from evil thought slanders his neighbour, and thus holds the good of charity in contempt as of no account, will be grievously punished, is signified by Whosoever shall say to his brother, Raca, shall be liable to the council, - for to say Raca signifies from evil thought to slander the neighbour, thus to hold in contempt the good of charity as of no account, to say Raca signifying to account as nothing, thus of no account, and brother the good of charity. That he who hates the neighbour, that is he who altogether turns away from the good of charity, is condemned to hell, is signified by Whosoever shall say, Thou fool, shall be liable to the gehenna of fire, - to say "Thou fool" denoting entire aversion, brother denoting the good of charity, and gehenna of fire denoting the hell where those are who hate that good and thus the neighbour. Three degrees of hatred are described by these three, the first is that of evil thought, which is "to be angry," the second is that of a consequent evil intention, which is "to say Raca," and the third is that of an evil will, which is "to say Thou fool." All these are degrees of hatred against the good of charity; for hatred is the opposite of this good. The three degrees of punishment are signified by the judgment, the council, and the gehenna of fire, punishments for the evils of a lighter kind being signified by the judgment, punishments for those of a more grievous kind by the council, and for the most grievous of all, by the gehenna of fire.

[19] Since the whole of heaven is in the good of charity towards the neighbour, and the whole of hell is in anger, enmity, and hatred against the neighbour, and as these are the opposites of that good, and as the worship of the Lord when it is internal is worship from heaven, but is not worship if anything of it is from hell, and yet external worship without internal is from hell, therefore it is said, "If thou offer thy gift upon the altar, and there remember that thy brother hath aught against thee, go thy way, first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift upon the altar." The gift upon the altar signifies the worship of the Lord, from love and charity; brother means the neighbour, and in the abstract, the good of charity; to have aught against thee signifies anger, enmity or hatred, and to be reconciled signifies the dispersion of these, and consequent conjunction by love.

[20] It is evident from these things that the Lord meant by brother the same as by neighbour; and neighbour, in the spiritual sense, signifies good in its whole extent; and good in its whole extent is the good of charity. Brother has a similar meaning in the spiritual sense in many passages in the Old Testament.

As in Moses:

"Thou shalt not hate thy brother in thine heart" (Leviticus 19:17).

In David:

"Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity" (Psalm 133:1).

In this sense also, Lot called the inhabitants of Sodom brethren (Genesis 19:7); and this is also meant by "the covenant of brethren" between the sons of Israel and Edom (Amos 1:9); and by "the brotherhood between Judah and Israel" (Zech. 11:14). For by the sons of Israel and Edom, also by Judah and Israel, are not meant these in the spiritual sense, but the goods and truths of heaven and the church, which are all conjoined one with another.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

스웨덴보그의 저서에서

 

Arcana Coelestia #9050

해당 구절 연구하기

  
/ 10837  
  

9050. The fact that 'soul' means spiritual life is clear from the meaning of 'soul' as a person's life - the life of his faith, which is spiritual life. Various places in the Word use the expression 'heart and soul', and in those places 'heart' means the life of love and 'soul' the life of faith. A person has two mental powers for receiving life from the Lord, one being called the will, the other the understanding. Love belongs to the power called the will, for forms of the good of love compose its life; but faith belongs to the power called the understanding, for the truths of faith compose its life. Yet these two powers of life with a person nevertheless make one; and when they make one matters of faith are also aspects of love because they are loved, and aspects of love in turn are also matters of faith because they are believed. This is the kind of life that all in heaven possess.

[2] The reason why in the Word the life of love, or what amounts to the same thing, the will, is called 'the heart', and why the life of faith, or what amounts to the same thing, the understanding, is called 'the soul', is this: Those in the Grand Man or heaven who are governed by love to the Lord and are called celestial angels constitute the province of the heart, and those governed by faith in the Lord and from this by charity towards the neighbour constitute the province of the lungs, see 3635, 3883-3896. So it is that 'the heart' in the Word means love, which is the life of the will, while 'the soul' means faith, which is the life of the understanding, 2930, 7542, 8910. For 'soul' in the original language is derived from a word that means breathing, which is the function of the lungs.

[3] The reason why faith belongs to the understanding is that this mental power is enlightened by the Lord when the person receives faith, so that he has light, or discernment of truth, in such things as are matters of faith when he reads the Word. And the reason why love belongs to the will is that this mental power is kindled by the Lord when the person receives love, so that he has the fire of life and keen perception of good.

[4] All this shows what the proper meaning of 'the heart' is in the Word and what the proper meaning of 'the soul' is, as in the following places: In Moses, You shall love Jehovah your God with all your heart and with all your soul and with all your strength. Deuteronomy 6:5-6.

In the same author,

You shall love Jehovah your God, and serve Him, with all your heart and with all your soul. Deuteronomy 10:12; 11:13.

In the same author,

You shall keep the statutes and judgements, and observe them, with all your heart and with all your soul. Deuteronomy 26:16.

In the Gospels,

Jesus said, You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and your thought. Matthew 22:37; Mark 12:30, 32; Luke 10:27.

'Heart' stands for the life of love, and 'soul' for the life of faith. 'Strength' stands for those things that emanate from the life of love, and so from the heart or will, and 'thought' stands for those that emanate from the life of faith, and so from the soul or an enlightened understanding.

[5] Similarly in Isaiah,

A deceived heart causes him to go astray, so that he does not rescue his soul and say, Is there not a lie in my right hand? Isaiah 44:20.

In Jeremiah,

I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in the land in truth, with all My heart and with all My soul. Jeremiah 32:41.

This refers to Jehovah, that is, to the Lord. 'Heart' is attributed to Him because of His Divine Goodness, which is the good of love or mercy with a person, and 'soul' because of His Divine Truth, which is the truth of faith with him.

[6] Few within the Church at the present day know that these things are meant by 'the heart' and 'the soul' in the Word. They do not know them because they have not considered that a person has two powers of mind that are distinct from each other, that is to say, the will and the understanding, and that these two powers must constitute a single mind if the person is to be truly human. Nor have they considered that all things in the whole of creation, both in heaven and in the world, have connection with goodness and truth, and that these must be joined together if they are to be anything or be productive. The outcome of their ignorance of these things has been that they have separated faith from love; for one who is ignorant of those universal laws cannot know that faith has connection with truth and love with good, or that unless faith and love have been joined together they are not anything. Faith without love is not faith, and love without faith is not love. Love receives its specific quality from faith, and faith its life from love, so that faith without love is dead, whereas faith together with love is living. The truth of this becomes clear from every detail in the Word, for where faith is dealt with, so too is love, in order that the marriage of good and truth, that is, heaven, and in the highest sense the Lord, may be present in every single detail there. Regarding the existence of that marriage, see 683, 793, 801, 2516, 2712, 4138 (end), 5138, 5502, 6343, 7945, 8339. From all this it is now evident why it is that a member of the Church has not up to now known what is meant in the Word by 'the heart' and what by 'the soul'.

[7] The meaning of 'the soul' in the Word as the life of faith becomes perfectly clear from places where 'the soul' is mentioned, as in the following: In Moses,

No one shall take 1 as a pledge the mill or the milling stone, for he is taking the [person's] soul as a pledge. Deuteronomy 24:6.

It says that he takes the soul as a pledge if he takes the mill because in the internal sense 'the mill' means matters of faith, 7780. In Isaiah,

It will be as when a hungry man dreams - as if he were eating - but when he wakes up his soul is fasting; or as when a thirsty man dreams - as if he were drinking - but when he wakes up, behold, he is faint, and his soul is craving. Isaiah 29:8.

'A fasting soul' and 'a craving soul' stand for the desire to learn the forms of good and the truths of faith. In the same prophet,

If you bring out for the hungry your soul 2 and satisfy the afflicted soul ... Isaiah 58:10.

'Bringing out for the hungry your soul' stands for teaching the truths of faith to one who desires them, and 'satisfying the afflicted soul' stands for teaching the good of faith.

[8] In Jeremiah,

If you clothe yourself in twice-dyed and deck yourself with ornaments of gold, if you widen your eyes with stibium, 3 in vain will you make yourself beautiful; your lovers will abhor you, they will seek your soul. Jeremiah 4:30.

Here 'soul' stands for the life of faith, and therefore for the faith itself present with a person since it composes his spiritual life. The fact that faith is what 'soul' is used to mean is evident from the details of the verse. In the same prophet,

They will come and sing on the height of Zion, and converge towards the goodness of Jehovah, towards wheat, and towards new wine, and towards oil, and towards the young 4 of the flock and of the herd; and their soul will become like a watered garden. I will water the weary soul, and every soul that sorrows [I will replenish]. Jeremiah 31:12, 25.

'Soul' stands for the life of faith present with a member of the Church, who is said to become like a garden because 'a garden' means intelligence, which consists of the truths of faith, 100, 108, 2702; and the soul is said to be watered because 'being watered' means receiving instruction.

[9] In the same prophet,

In peril of our souls we acquire our bread, because of the sword of the wilderness. Lamentations 5:9.

'Peril of souls' is the risk of loss of belief and therefore of spiritual life; for 'the sword of the wilderness' is falsity engaged in conflict against the truths of faith, 2799, 4499, 6353, 7102, 8294. In Ezekiel,

Javan, Tubal, and Meshech, they were your merchants; untie the souls of men (homo) and vessels of bronze, they traded for you. 5 Ezekiel 27:13.

'The souls of men' stands for the more internal truths of faith derived from good, 'vessels of bronze' for the more external truths of faith derived from good. 'Vessels' are the more external truths or factual knowledge containing truths, 3068, 3079, and 'bronze' is the good of the natural, 425, 1551. Without the knowledge that 'the souls of men' means faith no one could understand what is meant by trading 'with the souls of men and with vessels of bronze'.

[10] In the same prophet,

Every living soul that creeps, wherever the [two] rivers come to, will live; as a result the fish become very many, for these waters go there, and become fresh. Ezekiel 47:9.

This refers to the new temple, that is, to the new spiritual Church from the Lord. 'Living soul that creeps' stands for factual knowledge embodying the truths of faith; 'the fish' which as a result are many are known facts, 40, 991; and 'the rivers' stands for matters of intelligence, which consists of the truths of faith, 2702, 3051. Again no one could know without the internal sense what might be meant by the fish which become many as a result of the rivers going there. In David,

Make me safe, O God, for the waters have come even to my soul. Psalms 69:1.

And in Jonah,

The waters surrounded me, even to my soul. Jonah 2:5.

'Waters' here stands for falsities, and also for temptations caused by falsities that have been introduced, 705, 739, 756, 790, 8137, 8138, 8368.

[11] In Jeremiah,

Jehovah has said, Will not My soul be avenged on a nation which is like this? Jeremiah 5:9, 29.

In the same prophet, Take warning, 6 O Jerusalem, lest My soul turn from you, and I reduce you to a waste.

Since 'soul' is attributed to the Lord it stands for Divine Truth. In John,

The second angel poured out his bowl into the sea, and it became like the blood of one dead, from which every living soul died in the sea. Revelation 16:3.

'The sea' stands for known facts in their entirety, 28; 'blood' stands for the truths of faith derived from good, and in the contrary sense for truths of faith that have been falsified and rendered profane, 4735, 6978, 7317, 7326. Therefore 'living soul' stands for life from faith.

[12] In Matthew,

Do not be anxious for your soul, what you are going to eat or what you are going to drink. Matthew 6:25.

'Soul' stands for the truths of faith, 'eating and drinking' for receiving instruction in the goodness and truth of faith; for the internal sense at this point refers to spiritual life and the nourishment of that life. In the same gospel,

Whoever wishes to find his soul will lose it, and whoever loses his soul for My sake will find it. Matthew 10:39.

'Soul' stands for the life of faith, such as believers possess, and in the contrary sense for the life that is not that of faith, such as unbelievers possess. In Luke,

In your patience possess your souls. Luke 21:19.

'Possessing their souls' stands for the things of faith and consequently of spiritual life. 'Soul' has a similar meaning in very many other places.

각주:

1. literally, He shall not take, reading Non ... accipiet for Non ... accipies (You shall not take)

2. i.e. If you bring food out of store for the hungry

3. literally, break open the eyes with stibium. Stibium was a cosmetic used for blackening the eyelids and eyebrows, thereby making the eyes look brighter or more open.

4. literally, the sons

5. literally, they gave your trading

6. literally, Admit castigation

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.