La Bibbia

 

John 21:15-25 : Feed my lambs, Feed my sheep

Studio

15 So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, son of Jonas, lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my lambs.

16 He saith to him again the second time, Simon, son of Jonas, lovest thou me? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my sheep.

17 He saith unto him the third time, Simon, son of Jonas, lovest thou me? Peter was grieved because he said unto him the third time, Lovest thou me? And he said unto him, Lord, thou knowest all things; thou knowest that I love thee. Jesus saith unto him, Feed my sheep.

18 Verily, verily, I say unto thee, When thou wast young, thou girdedst thyself, and walkedst whither thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and carry thee whither thou wouldest not.

19 This spake he, signifying by what death he should glorify God. And when he had spoken this, he saith unto him, Follow me.

20 Then Peter, turning about, seeth the disciple whom Jesus loved following; which also leaned on his breast at supper, and said, Lord, which is he that betrayeth thee?

21 Peter seeing him saith to Jesus, Lord, and what shall this man do?

22 Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me.

23 Then went this saying abroad among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not unto him, He shall not die; but, If I will that he tarry till I come, what is that to thee?

24 This is the disciple which testifieth of these things, and wrote these things: and we know that his testimony is true.

25 And there are also many other things which Jesus did, the which, if they should be written every one, I suppose that even the world itself could not contain the books that should be written. Amen.

Commento

 

Una conversazione dopo la prima colazione

Da Joe David (tradotto automaticamente in Italiano)

This inscription is on a stone at the church hall in South Ronaldsey, in the Orkneys, northeast of Scotland.

(Un commento su Giovanni 21:15-25)

Nella prima parte di questo capitolo, sette discepoli del Signore erano tornati a casa in Galilea. Erano andati a pescare, avevano visto Gesù sulla riva, avevano seguito le sue istruzioni di pescare sul lato destro della barca, avevano trascinato a riva una rete carica di 153 pesci, e... quando inizia la seconda metà del capitolo, hanno appena finito di rompere il loro digiuno con Lui. Ora si stanno rilassando.

Gesù dice a Pietro: "Mi ami tu?" e Pietro, forse un po' sorpreso dalla domanda, pensando che la risposta sia ovvia, risponde "sì", e Gesù risponde: "Pasci i miei agnelli". Altre due volte si ripete questa sequenza, ma con alcuni cambiamenti. Poi, dopo questa insolita conversazione, il Signore racconta a tutti loro una piccola parabola sull'essere giovani e poi essere vecchi. Poi il Signore dice a Pietro di seguirlo, e Pietro, apparentemente geloso, chiede cosa dovrebbe fare Giovanni. Il Signore rimprovera blandamente la gelosia di Pietro dicendo: "Se quest'uomo si trattiene fino alla mia venuta, che ti importa?", ma poi dice anche a Giovanni di seguirlo.

Infine, il vangelo di Giovanni, e in effetti la raccolta di tutti e quattro i vangeli, si chiude con una spiegazione di Giovanni che è lo scrittore di questo vangelo.

Quindi ora guardiamo più da vicino la conversazione, la parabola e lo scoppio della gelosia.

Solo due dei sette discepoli, Pietro e Giovanni, sono menzionati in questa parte della storia. Pietro rappresenta la fede, o la verità, ma la verità sulle cose spirituali che crediamo davvero provengano da Dio. Giovanni rappresenta il bene, o l'amore verso il prossimo. Il primo risiede nella parte di comprensione della mente e il secondo nella parte di volontà della mente.

Nel dire a Pietro di pascere le sue pecore, il Signore sta dicendo che seguirlo significa predicare le verità che tutti i discepoli ora conoscono sul Signore, sulla sua venuta, e su come una vita dovrebbe essere condotta, per essere un seguace del Signore in una nuova chiesa. Nella conversazione il Signore è diretto e penetrante. "Simone, figlio di Giona, mi ami più di questi?". Penso che a Pietro venga chiesto se ama il Signore, Gesù, più di quanto ami i suoi amici galileiani, anche se è ambiguo, potrebbe significare "mi ami più di questi altri sei?". Quando Pietro risponde la prima volta dice "Signore tu sai che ti amo".

Con questa prima delle tre domande di sondaggio, il Signore risponde "Pasci i miei agnelli", mentre dopo la risposta è "Pasci le mie pecore". Pecore e agnelli rappresentano entrambi persone che sono in un amore di fare il bene, ma mentre le pecore significano coloro che amano fare il bene per il bene del prossimo, gli agnelli significano coloro che fanno il bene per il bene del Signore. Il primo è il bene spirituale, e il secondo è più alto, ed è chiamato bene celeste. Ma le persone che vogliono fare il bene all'inizio non sanno cos'è il bene; hanno bisogno di impararlo dalla Parola e di essere istruite. Per questo viene detto a Pietro di "nutrirli", cioè che la verità deve indicare come si deve fare il bene. Per fare le cose buone, il volere della volontà e il sapere come farlo devono essere congiunti. Per una vita cristiana di successo, o su una scala più grande, una chiesa cristiana, 'Pietro' e 'Giovanni' devono lavorare in armonia.

Poi arriva la parabola. "Quando eri giovane ti sei preparato e hai fatto quello che volevi da solo. Ma quando diventi vecchio, devi chiedere aiuto e un altro ti porterà dove tu non vuoi andare".

Questo non sembra adattarsi qui, ma naturalmente lo fa, e in due modi. Il primo modo è dato nel testo biblico; si tratta della morte del Signore, che tutte le profezie lo stavano portando alla sua crocifissione, come viene menzionato. Il secondo modo è una lezione per tutti noi. Quando siamo giovani, fiduciosi e forti, sentiamo che possiamo fare ciò che vogliamo e non abbiamo bisogno di aiuto. Le tentazioni di fare il male le possiamo affrontare da soli. Ma quando diventiamo più saggi ci rendiamo conto che tutta la nostra forza viene dal Signore, e se continuiamo a dipendere solo da noi stessi, le tentazioni degli inferi saranno troppo forti e saremo portati a fare quello che gli inferi vogliono per noi, non quello che vogliamo noi. Dobbiamo imparare fin dall'inizio a seguire il Signore e a dipendere da Lui. Questo lo dice alla fine della parabola, dove sembra non adattarsi fino a quando non capiamo la parabola. "E quando ebbe detto questo, disse a (loro), seguitemi". Questo è quello che dobbiamo fare anche noi.

Pietro è felice di fare questa predicazione della verità e forse sente di essere stato scelto, ma si rende anche conto che anche Giovanni ama il Signore ed è amato in cambio. Così chiede: "E cosa dovrebbe fare quest'uomo? Sembra che l'armonia necessaria non sia ancora presente, e che Pietro sia geloso del legame, e probabilmente spera di essere assicurato che lui sia il numero uno... ma questo non accade. A Pietro viene semplicemente detto che non importa; deve fare il lavoro che gli è stato dato.

Mi viene in mente la storia di Giacobbe ed Esaù, in Genesi 25, dove Esaù è il primogenito ed erediterà la primogenitura e la benedizione da Isacco, come suo diritto. Giacobbe, con un'astuzia escogitata da sua madre, inganna Isacco e ruba ciò che è di Esaù. Poi scappa a Padan-Aram e rimane lì con suo zio e diventa ricco. Solo durante il viaggio di ritorno, quando lotta con l'angelo e si fa cambiare il nome in Israele, incontra nuovamente Esaù. Il cambio di nome significa che ora che Giacobbe è ricco di verità dalla Parola, ora con l'incontro amichevole con Esaù, anch'esso ricco, che i due gemelli possono in parabola, essere fusi in un solo personaggio, chiamato Israele, che significa l'unione di bene e verità nella mente.

Esaù significa qualcosa di simile a Giovanni, entrambi rappresentano la bontà o la vera carità. Giacobbe significa qualcosa di simile a Pietro, entrambi rappresentano la verità appresa dalla Parola. Qualsiasi apparente inimicizia tra loro su quale sia più importante può renderli entrambi inutili, e in una persona che sta diventando angelica (come tutti dovrebbero mirare), non c'è inimicizia. La verità permette il bene e il bene ispira la verità per ottenere qualcosa. Anche se possiamo pensarli e parlarne separatamente, essi sono (perfettamente nel Signore e meno negli angeli) congiunti in un'unità tale da essere visti come sposati. Il matrimonio tra il bene divino del Signore e la verità divina è l'origine di tutta la creazione. Sì, tutta la creazione.

Questo matrimonio del bene e della verità, e la necessità che entrambi operino nella nostra vita, in equilibrio e armonia, è un concetto centrale del Nuovo Cristianesimo.

Nei Vangeli, c'è solo un'altra storia che si svolge dopo questa. In essa, il resto dei discepoli si unisce ai sette menzionati qui per ascoltare gli ultimi comandi del Signore.

Dalle opere di Swedenborg

 

Apocalypse Revealed #17

Studia questo passo

  
/ 962  
  

17. The firstborn from the dead. This symbolically means, and which is Divine good itself.

No one as yet knows what it is to be firstborn from the dead. Moreover, the ancients debated what it symbolized. They knew that the firstborn symbolized the first or primary constituent from which sprung everything having to do with the church. Many also believed that it was truth in doctrine and faith, but a few thought it was truth in act and deed, which constitutes goodness of life. We will see that the latter is the first and primary constituent of the church, and therefore that, properly speaking, it is what is meant by the firstborn.

First, however, we must say something about the opinion of those who believed that truth in doctrine and faith is the first and primary constituent of the church, thus the firstborn. They believed this because truth is learned first, and because the church is a church in consequence of its truth, though not before the truth is lived. Prior to that it exists only in the thought and memory of the intellect, and not in any action of the will; and truth that is not truth in act or deed has no life in it. It is merely like a tree abounding in branches and leaves without any fruit, or like knowledge without any useful application. Or it is like a foundation upon which a house is being built for people to live in. These things are first in time, but they are not first in end, and those which are first in end are primary. For first in end is the living in the house, while the first in time is the foundation. The first in end, too, is useful application, while the first in time is knowledge. Likewise, when a tree is planted, the first in end is its fruit, while first in time are its branches and leaves.

[2] The same is the case with the intellect, which is formed first in a person, but to the end that the person may put into practice what he sees with the intellect. Otherwise the intellect is like a preacher who teaches rightly but lives an evil life.

Every truth, furthermore, is sown in the inner self and takes root in the outer one. Consequently, unless the truth that is sown takes root in the outer self, which it does by being put into practice, it becomes like a tree placed not in the ground but on top of it, which in the radiating heat of the sun immediately wilts.

This root is something a person takes with him after death if he has put truths into practice, but not the person who has known and acknowledged them in faith only.

Now, because many of the ancients made what is first in time first in end or primary, therefore they said that something firstborn symbolized truth in the church in doctrine and faith, unaware that it is the firstborn apparently, but not actually.

[3] Those, however, who made truth in doctrine and faith primary, were all condemned, because not a bit of practice or deed, or of life, was found in that truth. Cain, who was the firstborn of Adam and Eve, was condemned for that reason. That he symbolizes truth in doctrine and faith may be seen in Angelic Wisdom Regarding Divine Providence 242.

For the same reason too, Reuben, who was the firstborn of Jacob, was condemned by his father (Genesis 49:3-4), and the birthright was taken from him (1 Chronicles 5:1). In the spiritual sense Reuben means truth in doctrine and faith, as we will see hereafter.

The firstborn of Egypt were all struck down, having been condemned, and in the spiritual sense they mean nothing else than truth in doctrine and faith apart from goodness of life - truth which in itself is lifeless.

The goats mentioned in Daniel and Matthew 1 mean no others than people who possess a faith apart from life, as discussed in The Doctrine of the New Jerusalem Regarding Faith, nos. 61-68.

Around the time of the Last Judgment, people who possessed a faith apart from life were rejected and condemned, as may be seen in A Continuation Concerning the Last Judgment 16[1]ff.

[4] It can be seen from these few considerations that the firstborn of the church is not truth in doctrine and faith, but truth in practice or deed, which constitutes goodness of life. For the church does not exist in a person until truth becomes a matter of life, and when truth becomes a matter of life, it is then goodness. That is because the thought of the intellect and memory do not flow into the will and through the will into practice. Rather the will flows into the thought and memory of the intellect and acts. Moreover, whatever issues from the will through the intellect does so from affection, which is a matter of love, through thought, which is a matter of the intellect. And it is all called good and enters into the life. Therefore the Lord says that he who does the truth does it in God (John 3:21).

[5] Since John represented goodness of life, and Peter the truth of faith (see no. 5 above), therefore John is said to have reclined at the Lord's breast and followed Jesus, and not Peter (John 21:18-23). The Lord also said of John that John would remain till He came (John 21:22-23), thus to the present day, which is the day of the Lord's coming. Consequently the Lord is now teaching goodness of life for people who will be constituents of His New Church, which is the New Jerusalem.

In sum, the firstborn is that which truth first produces from good, thus what the intellect produces from the will, because truth has to do with the intellect, and good with the will. This first element is primary, because it is like a seed from which everything else springs.

[6] As for the Lord, He is the "firstborn from the dead" because in respect to His humanity He is truth itself united to Divine good, from whom all people live, who in themselves are dead.

The like is meant in Psalms,

I will make him my firstborn, higher than the kings of the earth. (Psalms 89:27)

This is said of the Lord's humanity.

So it is that Israel is called the firstborn (Exodus 4:22-23). "Israel" means truth in practice, "Jacob" truth in doctrine; and because no church is formed in consequence of the latter alone, therefore Jacob was named Israel. (In the highest sense, however, Israel means the Lord.)

[7] Because of this representation of the firstborn, all the firstborn of people and animals were consecrated to Jehovah (Exodus 13:2, 12; 22:28-29).

Because of this representation of the firstborn, in the Israelite church the Levites were taken in place of all the firstborn, and it is said that they therefore belonged to Jehovah (Numbers 3:12-13, 40-46; 18:15-18). For Levi symbolizes truth in practice, which constitutes goodness of life, and therefore his descendants were given the priesthood, on which subject more later.

For the same reason, too, the firstborn was given a double portion of the inheritance, and he is called the beginning of strength (Deuteronomy 21:15-17).

[8] The firstborn symbolizes the primary constituent of the church because natural births in the Word symbolize spiritual births, and what first produces them in a person is then meant by his firstborn. For the church does not exist in him until the doctrinal truth conceived in the inner self is given birth in the outer self.

Note a piè di pagina:

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.