La Bibbia

 

Domarboken 20

Studio

   

1 Då drogo alla Israels barn ut, och menigheten församlade sig såsom en man, från Dan ända till Beer-Seba, så ock från Gileads land, inför HERREN i Mispa.

2 Och de förnämsta i hela folket alla Israels stammar, trädde fram i Guds folks församling: fyra hundra tusen svärdbeväpnade mån till fots.

3 Men Benjamins barn fingo höra att de övriga israeliterna hade dragit upp till Mispa. Och Israels barn sade: »Omtalen huru denna ogärning har tillgått.»

4 Då tog den levitiske mannen, den mördade kvinnans man, till orda och sade: »Jag och min bihustru kommo till Gibea i Benjamin för att stanna där över natten.

5 Då blev jag överfallen av Gibeas borgare; de omringade huset om natten för att våldföra sig på mig. Mig tänkte de dräpa, och min bihustru kränkte de, så att hon dog.

6 Då tog jag min bihustru och styckade henne och sände styckena omkring över Israels arvedels hela område, eftersom de hade gjort en sådan skändlighet och galenskap i Israel.

7 Se, nu ären I allasammans här, I Israels barn. Läggen nu fram förslag och råd här på stället.»

8 Då stod allt folket upp såsom en man och sade: »Ingen av oss må gå hem till sin hydda, ingen må begiva sig hem till sitt hus.

9 Detta är vad vi nu vilja göra med Gibea: vi skola låta lotten gå över det.

10 På vart hundratal i alla Israels stammar må vi taga ut tio män, och på vart tusental hundra, och på vart tiotusental tusen, för att dessa må skaffa munförråd åt folket, så att folket, när det kommer till Geba i Benjamin, kan göra med staden såsom tillbörligt är för all den galenskap som den har gjort i Israel

11 Så församlade sig vid staden alla män i Israel, endräktigt såsom en man.

12 Och Israels stammar sände åstad män till alla Benjamins stammar och läto säga; »Vad är det för en ogärning som har blivit begången ibland eder!

13 Lämnen nu ut de onda män som bo i Gibea, så att vi få döda dem och skaffa bort ifrån Israel vad ont är.» Men benjaminiterna ville icke lyssna till sina bröders, de övriga israeliternas, ord.

14 I stället församlade sig Benjamins barn från sina städer till Gibea, för att draga ut till strid mot de övriga israeliterna.

15 På den dagen mönstrades Benjamins barn, de utgjorde från dessa städer tjugusex tusen svärdbeväpnade män; vid denna mönstring medräknades icke de som bodde i Gibea, vilka utgjorde sju hundra utvalda män.

16 Bland allt detta folk funnos sju hundra utvalda män som voro vänsterhänta; alla dessa kunde med slungstenen träffa på håret, utan att fela.

17 Och när Israels män -- Benjamin frånräknad -- mönstrades, utgjorde de fyra hundra tusen svärdbeväpnade män; alla dessa voro krigsmän.

18 Dessa bröto nu upp och drogo åstad till Betel och frågade Gud. Israels barn sade: »Vem bland oss skall först draga ut i striden mot Benjamins barnHERREN svarade: »Juda först.»

19 Då bröto Israels barn upp följande morgon och lägrade sig framför Gibea.

20 Därefter drogo Israels män ut till strid mot Benjamin; Israels män ställde upp sig till strid mot dem vid Gibea.

21 Men Benjamins barn drogo ut ur Gibea och nedgjorde på den dagen tjugutvå tusen man av Israel.

22 Folket, Israels män, tog dock åter mod till sig och ställde upp sig ännu en gång till strid på samma plats där de hade ställt upp sig första dagen.

23 Israels barn gingo nämligen upp och gräto inför HERRENS ansikte ända till aftonen; och de frågade HERREN: »Skall jag ännu en gång inlåta mig i strid med min broder Benjamins barn?» Och HERREN svarade: »Dragen ut mot honom.»

24 När så Israels barn dagen därefter ryckte fram mot Benjamins barn,

25 drog ock Benjamin på andra dagen ut från Gibea mot Israels barn och nedgjorde av dem ytterligare aderton tusen man, allasammans svärdbeväpnade män.

26 Då drogo alla Israels barn upp, allt folket, och kommo till Betel och gräto och stannade där inför HERRENS ansikte och fastade på den dagen ända till aftonen; och de offrade brännoffer och tackoffer inför HERRENS ansikte.

27 Och Israels barn frågade HERREN (ty Guds förbundsark stod på den tiden där,

28 och Pinehas, son till Eleasar, Arons son, gjorde tjänst inför den på den tiden); de sade: »Skall jag ännu en gång draga ut till strid mot min broder Benjamins barn, eller skall jag avstå därifrån?» HERREN svarade: »Dragen upp; ty i morgon skall jag giva honom i din hand

29 Då lade Israel manskap i bakhåll mot Gibea, runt omkring det.

30 Och därefter drogo Israels barn upp mot Benjamins barn, på tredje dagen, och ställde upp sig i slagordning mot Gibea likasom de förra gångerna.

31 Och Benjamins barn drogo ut mot folket och blevo lockade långt bort ifrån staden; och likasom det hade skett de förra gångerna, fingo de i början slå ihjäl några av folket på vägarna (både på den som går upp till Betel och på den som går till Gibea över fältet), kanhända ett trettiotal av Israels män.

32 Då tänkte Benjamins barn: »De äro slagna av oss, nu likasom förut.» Men Israels barn hade träffat det avtalet: »Vi vilja fly och så locka dem långt bort ifrån staden, ut på vägarna.

33 Och alla Israels män hade brutit upp från platsen där de voro, och hade ställt upp sig i slagordning vid Baal-Tamar, under det att de israeliter som lågo i bakhåll bröto fram ifrån sin plats vid Maare-Geba.

34 Så kommo då tio tusen man, utvalda ur hela Israel, fram gent emot Gibea, och striden blev hård, utan att någon visste att olyckan var dem så nära.

35 Och HERREN lät Benjamin bliva slagen av Israel, och Israels barn nedgjorde av Benjamin på den dagen tjugufem tusen ett hundra man, allasammans svärdbeväpnade män.

36 Nu sågo Benjamins barn att de voro slagna. Israels män gåvo nämligen plats åt Benjamin, ty de förlitade sig på bakhållet som de hade lagt mot Gibea.

37 Då skyndade sig de som lågo i bakhåll att falla in i Gibea; de som lågo i bakhåll drogo åstad och slogo alla invånarna i staden med svärdsegg.

38 Men de övriga israeliterna hade träffat det avtalet med dem som lågo i bakhåll, att dessa skulle låta en tjock rök såsom tecken stiga upp från staden.

39 Israels män vände alltså ryggen i striden. Men sedan Benjamin i början hade fått slå ihjäl några av Israels man, kanhända ett trettiotal, och därvid hade tänkt: »Förvisso äro de slagna av oss, nu likasom i den förra striden»,

40 då kommo de att vända sig om, vid det att rökpelaren, det avtalade tecknet, begynte stiga upp från staden. Och de fingo nu se hela staden förvandlad i lågor som slogo upp mot himmelen.

41 När då Israels män åter vände om, blevo Benjamins män förskräckta, ty nu sågo de att olyckan var dem nära.

42 Och de vände om för Israels män, bort åt öknen till, men fienderna hunno upp dem; och de som bodde i städerna där nedgjorde dem som hade kommit mitt emellan.

43 De omringade benjaminiterna, de satte efter dem och trampade ned dem på deras viloplats, ända fram emot Gibea, österut.

44 Så föllo av Benjamin aderton tusen man, allasammans tappert folk.

45 vände de övriga sig mot öknen och flydde dit, till Rimmons klippa; men de andra gjorde en efterskörd bland dem på vägarna, fem tusen man, och satte så efter dem ända till Gideom och slogo av dem två tusen man.

46 Alltså utgjorde de som på den dagen föllo av Benjamin tillsammans tjugufem tusen svärdbeväpnade män; alla dessa voro tappert folk.

47 Men av dem som vände sig mot öknen och flydde dit, till Rimmons klippa, hunno sex hundra man ditfram; dessa stannade på Rimmons klippa i fyra månader.

48 Emellertid vände Israels män tillbaka till Benjamins barn och slogo dem med svärdsegg, både dem av stadens befolkning, som ännu voro oskadda, och jämväl boskapen, korteligen, allt vad de träffade på; därtill satte de eld på alla städer som de träffade på.

   

Commento

 

Esplorare il significato di Giudici 20

Da New Christian Bible Study Staff, Julian Duckworth (tradotto automaticamente in Italiano)

La guerra di Israele con la tribù di Beniamino

Gli avvenimenti del capitolo precedente si ripropongono negli ultimi due capitoli del libro dei Giudici, questo e quello finale. Il contenuto generale di questo capitolo riguarda la divisione tra Israele e la tribù di Beniamino (dove si trovava la città di Gibeah) e l'eventuale lunga guerra in cui morirono migliaia di persone da entrambe le parti.

Tutto Israele si riunì a Mizpah, quattrocentomila soldati a piedi con la spada, da ogni tribù, tranne la tribù di Beniamino che venne a sapere della riunione. Il motivo della riunione, spinto dalle parti smembrate della concubina, era decidere cosa fare. Il levita raccontò la storia degli eventi. Gli uomini d'Israele sentirono e decisero che sarebbero andati tutti immediatamente contro la tribù di Beniamino, perché consegnassero gli uomini perversi di Ghibea affinché fosse fatta giustizia e Israele fosse redento. Si accordarono per prendere un uomo su dieci per andare e, se necessario, per combattere.

Il significato spirituale in questa apertura e riunione di Israele a Mizpah riguarda soprattutto la sua incompletezza. La tribù di Beniamino non era presente anche se Mizpah era nel territorio di Beniamino. L'incompletezza spirituale in noi è lasciare qualcosa fuori dal nostro amore e dalla fedeltà al Signore che fa di ognuno di noi un essere intero. Le dodici tribù d'Israele stanno per tutte le qualità che si uniscono per formare la nostra vita spirituale e il nostro scopo. (La Vera Religione Cristiana 38)

Gli uomini d'Israele salgono e chiedono al Signore chi deve andare a combattere per primo. La risposta è che Giuda vada per primo. Gli uomini di Beniamino rifiutano di consegnare gli uomini di Ghibea e formano un esercito per combattere Israele. Nel combattimento, gli uomini di Beniamino abbattono ventiduemila uomini di Israele. Israele va a piangere dal Signore e chiede se devono risalire contro il loro fratello Beniamino. Il Signore dice che devono risalire.

Il significato spirituale della tribù di Beniamino è che essa rappresenta il 'mezzo' o la connessione vitale tra ciò che è interno o celeste e ciò che è esterno o naturale. Se questa connessione è assente, non c'è passaggio o legame reciproco tra questi due e sono separati. Questo toglie la completezza della nostra vita spirituale nel suo insieme. (Vedere Arcana Coelestia 5822.)

Israele sale contro Beniamino il secondo giorno e diciottomila uomini di Israele sono abbattuti dall'esercito di Beniamino. Israele va alla casa del Signore e piange, e chiede se devono ancora andare a combattere il loro fratello Beniamino. Il Signore dice che devono combattere una terza volta e che li consegnerà nelle loro mani.

Israele piange. Piangere o piangere significa piangere la perdita di qualcosa che non è più presente. In senso buono il 'pianto' può essere per il senso di perdita di ciò che è amato e che fa parte di noi, qui rappresentato da 'per combattere i figli di mio fratello Beniamino'.

Il Signore pianse su Gerusalemme (Luca 19:41-44). (Arcana Coelestia 4293.3)

Israele combatte per tre giorni consecutivi e il terzo giorno sconfigge la tribù di Beniamino. Il 'terzo giorno' (vedi versetto 30) sta per la necessità che il conflitto e gli stati personali nelle nostre tentazioni e battaglie spirituali siano lavorati fino a che non siano portati alla fine e possiamo essere portati fuori dalla tentazione, in un nuovo stato. (Arcana Coelestia 5159)

Gli uomini d'Israele tesero un'imboscata e poi andarono come prima a combattere gli uomini di Beniamino. Si allontanarono da loro e Beniamino li seguì e uccise alcuni uomini di Israele. Gli uomini dell'imboscata si alzarono e andarono a Gibeah e, dopo aver ucciso gli uomini della città, fecero una grande colonna di fumo. (Arcana Coelestia 9144Gli uomini di Beniamino videro questo e furono presi dal panico, e ventitremila di loro furono uccisi. Seicento uomini fuggirono e si nascosero, e Israele andò tutto intorno e distrusse gli uomini di Beniamino ovunque li trovasse.

Il significato spirituale di questa battaglia finale è nell'entità dei numeri uccisi e nelle conseguenze della vittoria con ulteriori uccisioni. Uccidere (o distruggere) quando è usato nella Parola significa lavorare completamente verso la piena espulsione di stati, pensieri e intenzioni in noi che sono in opposizione alla via della Parola e alla sua integrità e guarigione. (Arcana Coelestia 9320Questo è il significato del termine "vastazione" in cui le cose che si oppongono al Signore devono essere elaborate e portate alla fine affinché possa venire un nuovo stato.

Dalle opere di Swedenborg

 

Divine Providence #329

Studia questo passo

  
/ 340  
  

329. 4. This means that everyone is predestined to heaven and no one to hell. I have explained in Heaven and Hell 545-550 (published in London in 1758) that the Lord does not throw anyone into hell, but that spirits throw themselves in. That is how it is with everyone who is evil and cynical after death. It is much the same with people who are evil and irreligious in this world, except that in this world they can be reformed; they can embrace and absorb the means of salvation, which they cannot do after they leave this world.

The means of salvation boil down to these two, that we are to abstain from evils because they are against the divine laws in the Ten Commandments, and that we are to acknowledge that God exists. We can all do this, provided we do not love what is evil. The Lord is constantly flowing into our volition with the power to abstain from evils and into our discernment with the power to think that God is real. However, no one can do one of these things without doing the other as well. They are united the way the two tablets of the Ten Commandments are united, the one being for the Lord and the other for us. From his tablet, the Lord is enlightening and empowering everyone, but we accept that power and enlightenment only as we do what is on our tablet. Until we do that, it is as though the two tablets were lying face to face and closed with a seal; but as we do what is on our tablet, they are unsealed and opened.

[2] What are the Ten Commandments nowadays but a closed booklet or leaflet opened only by the hands of children and youths? Try telling people of mature years that they should not do something because it is against the Ten Commandments--who actually cares? Of course, if you say that they should not do something because it is against divine laws they may listen. But the Ten Commandments are divine laws. I have checked this out with any number of people in the spiritual world, people who sneered when I talked about the Ten Commandments or the catechism. This is because the second tablet of the Ten Commandments, our tablet, tells us that we are to abstain from evils; and if people do not abstain from them, whether because they are irreligious or because their religion says that works do nothing for our salvation, only faith, they feel smug on hearing talk of the Ten Commandments or the catechism. It is like hearing about some children's book that is no longer of any use to them.

[3] I mention this to show that none of us is unfamiliar with the means by which we can be saved, or the power, if we want to be saved. It follows from this that everyone is predestined to heaven, and no one to hell.

However, since for some people a belief in predestination to nonsalvation, which is damnation, has taken over, and this belief is vicious, and since it cannot be dispelled unless reason sees its insanity and cruelty, I need to deal with the matter in the following sequence. (a) Any predestination but predestination to heaven is contrary to divine love and its infinity. (b) Any predestination but predestination to heaven is contrary to divine wisdom and its infinity. (c) It is an insane heresy to believe that only those born in the church are saved. (d) It is a cruel heresy to believe that any member of the human race is damned by predestination.

  
/ 340  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.