La Bibbia

 

Jezekilj 28

Studio

   

1 Opet mi dođe reč Gospodnja govoreći:

2 Sine čovečji, reci knezu tirskom: Ovako veli Gospod Gospod: Što se ponese srce tvoje, te veliš: Ja sam Bog, sedim na prestolu Božjem usred mora; a čovek si a ne Bog, i izjednačuješ srce svoje sa srcem Božjim;

3 Eto mudriji si od Danila, nikakva tajna nije sakrivena od tebe;

4 Stekao si blago mudrošću svojom i razumom svojim, i nasuo si zlata i srebra u riznice svoje;

5 Veličinom mudrosti svoje u trgovini svojoj umnožio si blago svoje, te se ponese srce tvoje blagom tvojim;

6 Zato ovako veli Gospod Gospod: Što izjednačuješ srce svoje sa srcem Božjim,

7 Zato, evo, ja ću dovesti na tebe inostrance najljuće između naroda, i oni će istrgnuti mačeve svoje na lepotu mudrosti tvoje, i ubiće svetlost tvoju.

8 Svaliće te u jamu i umrećeš usred mora smrću pobijenih.

9 Hoćeš li pred krvnikom svojim kazati: Ja sam Bog, kad si čovek, a ne Bog u ruci onog koji će te ubiti?

10 Umrećeš smrću neobrezanih od ruke tuđinske; jer ja rekoh, govori Gospod Gospod.

11 Opet mi dođe reč Gospodnja govoreći:

12 Sine čovečji, nariči za carem tirskim, i reci mu: Ovako veli Gospod Gospod: Ti si pečat savršenstva, pun si mudrosti, i sasvim si lep.

13 Bio si u Edemu, vrtu Božjem; pokrivalo te je svako drago kamenje: sarad, topaz, dijamant, hrisolit, onih, jaspis, safir, karbunkul, smaragd i zlato; onaj dan kad si se rodio načinjeni ti biše bubnji tvoji i svirale.

14 Ti si bio heruvim, pomazan da zaklanjaš; i ja te postavih; ti beše na svetoj gori Božijoj, hođaše posred kamenja ognjenog.

15 Savršen beše na putevima svojim od dana kad se rodi dokle se ne nađe bezakonje na tebi.

16 Od mnoštva trgovine svoje napunio si se iznutra nasilja, i grešio si; zato ću te baciti kao nečistotu s gore Božje, i zatrću te između kamenja ognjenog, heruvime zaklanjaču!

17 Srce se tvoje ponese lepotom tvojom, ti pokvari mudrost svoju svetlošću svojom; baciću te na zemlju, pred careve ću te položiti da te gledaju.

18 Od mnoštva bezakonja svog, od nepravde u trgovini svojoj oskvrnio si svetinju svoju; zato ću izvesti oganj ispred tebe, koji će te proždreti, i obratiću te u pepeo na zemlji pred svima koji te gledaju.

19 Svi koji te poznaju među narodima prepašće se od tebe; bićeš strahota, i neće te biti do veka.

20 Opet mi dođe reč Gospodnja govoreći:

21 Sine čovečji, okreni lice svoje prema Sidonu, i prorokuj protiv njega,

22 I reci: Ovako veli Gospod Gospod: Evo me na tebe, Sidone, i proslaviću se usred tebe, i poznaće se da sam ja Gospod kad izvršim sudove na njemu i posvetim se u njemu.

23 I poslaću pomor u nj, i krv na ulice njegove, i pobijeni će padati usred njega od mača, koji će navaliti na njih sa svih strana, i poznaće da sam ja Gospod.

24 I neće više biti domu Izrailjevom trn koji bode ni žalac koji zadaje bol više od svih suseda njihovih, koji ih plene; i poznaće da sam ja Gospod Gospod.

25 Ovako veli Gospod Gospod: Kad skupim dom Izrailjev iz naroda među koje su rasejani, i posvetim se u njima pred narodima i nasele se u svojoj zemlji koju dadoh sluzi svom Jakovu,

26 Tada će živeti u njoj bez straha, i gradiće kuće, i sadiće vinograde, i živeće bez straha kad izvršim sudove na svima koji ih pleniše sa svih strana, i poznaće da sam ja Gospod Bog njihov.

   

Commento

 

Ashes

  

In Genesis 18:27, this signifies the humility of the Lord's human as to its quality. (Arcana Coelestia 2265)

In Exodus 9:8, this signifies lustful falsities excited by the presence of infesting spirits. (Arcana Coelestia 7519, Apocalypse Explained 962[8])

In Ezekiel 27:30, this signifies something condemned, because the fire from which they come signifies infernal love. (Apocalypse Explained 441)

In Jeremiah 6:26, this signifies mourning because of the destruction of good and truth in the church. (Arcana Coelestia 637[9])

(Riferimenti: Apocalypse Explained 1175)


Dalle opere di Swedenborg

 

Arcana Coelestia #9406

Studia questo passo

  
/ 10837  
  

9406. 'And under His feet' means the lowest level of meaning, which is that of the letter itself. This is clear from the meaning of 'feet' as natural things, dealt with in 2162, 3147, 3761, 3986, 4280, 4938-4952, so that the soles under the feet are the lowest things in the natural order. The reason why the lowest level of meaning in the Word, which is the sense of the letter, is meant here by 'under the feet' is that these words refer to Divine Truth or the Word, which comes from the Lord and is the Lord, as may be recognized from what has come before. And the lowest level of God's truth or the Word is the Word as it exists in the sense of the letter, that is, the natural sense since it is intended for the natural man. The fact that the sense of the letter contains an internal sense, which in comparison is spiritual and heavenly, is clear from all those things which have been shown up to now regarding the Word. But the more worldly- and bodily-minded a person is, the less he understands this, because he does not allow himself to be raised into spiritual light and from there to see what the Word is like, namely that in the letter it is natural and in the internal sense is spiritual. For it is possible to see from the spiritual world or the light of heaven what lower things down to the lowest are like, but not from below upwards, 9401 (end), and so to see that the Word in the letter is as described above.

[2] Since the Word in the letter is natural, and natural things are meant by 'the feet', the lowest level of the Word, like the lowest of the Church, is called 'the place of Jehovah's feet', also 'His footstool', 1 as well as 'clouds and darkness' in comparison, as in Isaiah,

They will keep Your gates open continually, to bring to You the army 2 of the nations, and their kings in procession. 3 The glory of Lebanon will come to You, the fir, the pine, and the box tree together, to beautify the place of My sanctuary; and I will make the place of My feet glorious. Isaiah 60:11, 13.

This refers to the Lord and to His kingdom and Church. 'The army of the nations' is used to mean those with whom forms of the good of faith exist, and 'kings' to mean those with whom the truths of faith are present. For the meaning of 'nations' as those with whom forms of the good of faith exist, see 1259, 1328, 1416, 1849, 4574, 6005, and for that of 'kings' as those with whom truths are present, 1672, 2015, 2069, 3009, 4575, 4581, 4966, 5044, 5068, 6148. 'The glory of Lebanon', or the cedar, is spiritual good and truth; 'the fir, the pine, and the box tree' are corresponding, natural forms of good and truth; 'the place of the sanctuary' is heaven and the Church, and the Word as well; 'the place of the feet' is heaven, the Church, and the Word as well, on their lowest levels. The reason why the Word as well is meant is that heaven is heaven, and the Church likewise the Church, by virtue of Divine Truth emanating from the Lord, and Divine Truth which makes the Church and heaven is the Word. This also explains why the inmost part of the tent in which the ark containing the law was is called 'the sanctuary'; for 'the law' is the Word, 6752. In the same prophet,

The heavens are My throne and the earth My footstool. Isaiah 66:1.

[3] In David,

Exalt Jehovah our God, and worship at His footstool. Holy is He! Moses and Aaron were among His priests; He spoke to them in the pillar of cloud. Psalms 99:5-7.

'Jehovah's footstool' which they were to worship at is Divine Truth on its lowest levels, thus the Word. 'Moses and Aaron' in the representative sense are the Word, see 7089, 7382, 9373, 9374, and 'cloud' is the Word in the letter or Divine Truth on its lowest levels, see Preface to Genesis 18, and 4060, 4391, 5922, 6343 (end), 6752, 8106, 8781; and from all this it is evident what 'speaking in the pillar of cloud' means.

[4] In the same author,

We heard of Him in Ephrathah, we found Him in the fields of the wood. We will enter His dwelling-places, and we will bow down at His footstool. Psalms 132:6-7.

This refers to the Lord and the revelation of Himself in the Word. 'Finding Him in Ephrathah' means doing so in the spiritual-celestial sense of the Word, 4585, 4594, 'in the fields of the wood' in the natural or literal sense of the Word, 3220, 9011 (end). 'Footstool' stands for Divine Truth emanating from the Lord, as it exists on the lowest levels of the Word.

[5] In the same author,

Jehovah bowed heaven, and thick darkness was under His feet. He made darkness His hiding-place - darkness of waters, clouds of the heavens. From the brightness before Him His clouds passed away. Psalms 18:9, 11-12.

This refers to the Lord's coming and presence in the Word. 'Thick darkness under His feet' stands for the sense of the letter of the Word, as does 'darkness of waters' and 'clouds of the heavens'. The fact that this very sense holds within itself Divine Truth as this exists in the heavens is meant by 'He made darkness His hiding-place'; and the fact that at the presence of the Lord the internal sense then appears, as it exists in heaven, and in its glory, is meant by 'from the brightness before Him His clouds pass away'. In Nahum,

The way of Jehovah is in storm and tempest, and the clouds are the dust of His feet. Nahum 1:3.

Here also 'the clouds' stands for the Word in the sense of the letter, which is also meant by 'storm and tempest', in which 'the way of Jehovah' lies.

[6] When God's truth as it is in heaven shines through for a person in the actual sense of the letter, this sense is then portrayed as 'the feet', which have a shine 'like that of burnished bronze', as also in Daniel,

I lifted up my eyes and saw, and behold, a Man clothed in linen whose loins were girded with gold of Uphaz, and His body was like tarshish; 4 and His face was like the appearance 5 of lightning, and His eyes were like fiery torches; His arms and His feet were like the shine of burnished bronze, and the sound of His words like the sound of a crowd. Daniel 10:5-6.

Here 'a Man clothed in linen' is used to mean in the highest sense the Lord; and since the Lord is meant it is also used to mean Divine Truth emanating from Him. For Divine Truth that emanates from the Lord is the Lord Himself in heaven and in the Church. God's truth or the Lord on lowest levels is meant by 'arms and feet like the shine of burnished bronze', and also by 'the sound of His words like the sound of a crowd'; and something similar is meant in Ezekiel 1:7.

[7] The successive state of the Church on this planet so far as reception of God's truth emanating from the Lord is concerned is also meant by the statue seen by Nebuchadnezzar, in Daniel,

The head of the statue was gold, its breast and its arms were silver, its belly and thighs were bronze, its legs were iron, its feet were partly iron and partly clay which did not cohere with each other. And the stone cut out of the rock smashed to pieces the iron, clay, bronze, silver, and gold. Daniel 2:32-35, 43, 45.

The first state of the Church so far as reception of God's truth emanating from the Lord is concerned is 'the gold', because 'gold' means celestial good, which is the good of love to the Lord, 113, 1551, 1552, 5658, 8932. The second state is meant by 'the silver', this being spiritual good, which is the good of faith in the Lord and of charity towards the neighbour, 1551, 2954, 5658, 7999. The third state is meant by 'the bronze', which is natural good, 425, 1551. And the fourth state is meant by 'the iron', which is natural truth, 425, 426. 'The clay' means falsity, which does not cohere with truth and good. The smashing to pieces of the iron, bronze, silver, and gold by the stone cut out of the rock means the destruction of the Church so far as reception of truth from the Word is concerned when the sense of the letter of the Word is used to reinforce falsity and evil. This happens when the Church is in its final state, at which time it is no longer governed by any heavenly love, only by worldly and bodily love. This was how it was with the Word so far as reception of it among the Jewish nation was concerned when the Lord came into the world. And it is how it is with the Word among the majority at the present day. They are not even aware that there is anything inwardly present in the Word; and if they were told that there is and what it is like they would not accept it. Yet in most ancient times, which are meant by 'the gold', people saw within the sense of the letter of the Word nothing apart from what was heavenly, almost independently of the letter.

From all this it may now be recognized that 'the God of Israel' and what was seen 'under His feet' means the Word on its lowest level of meaning, which is the sense of the letter.

Note a piè di pagina:

1. literally, the stool of His feet

2. Though the Hebrew word means army it may be rendered alternatively as strength or as wealth. Most English versions of the Scriptures prefer one of these.

3. literally, their kings will be led

4. A Hebrew word for a particular kind of precious stone, possibly a beryl.

5. literally, the face

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.