La Bibbia

 

Genesis 7

Studio

   

1 και-C ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM προς-P *νωε-N---ASM ειςερχομαι-VB--AAD2S συ- P--NS και-C πας-A3--NSM ο- A--NSM οικος-N2--NSM συ- P--GS εις-P ο- A--ASF κιβωτος-N2--ASF οτι-C συ- P--AS οραω-VBI-AAI3P δικαιος-A1A-ASM εναντιον-P εγω- P--GS εν-P ο- A--DSF γενεα-N1A-DSF ουτος- D--DSF

2 απο-P δε-X ο- A--GPN κτηνος-N3E-GPN ο- A--GPN καθαρος-A1A-GPN ειςαγω-VB--AAD2S προς-P συ- P--AS επτα-M επτα-M αρσην-A3--ASN και-C θηλυς-A3U-ASN απο-P δε-X ο- A--GPN κτηνος-N3E-GPN ο- A--GPN μη-D καθαρος-A1A-GPN δυο-M δυο-M αρσην-A3--ASN και-C θηλυς-A3U-ASN

3 και-C απο-P ο- A--GPN πετεινον-N2N-GPN ο- A--GSM ουρανος-N2--GSM ο- A--GPN καθαρος-A1A-GPN επτα-M επτα-M αρσην-A3--ASN και-C θηλυς-A3U-ASN και-C απο-P ο- A--GPN πετεινον-N2N-GPN ο- A--GPN μη-D καθαρος-A1A-GPN δυο-M δυο-M αρσην-A3--ASN και-C θηλυς-A3U-ASN διατρεφω-VA--AAN σπερμα-N3M-ASN επι-P πας-A1S-ASF ο- A--ASF γη-N1--ASF

4 ετι-D γαρ-X ημερα-N1A-GPF επτα-M εγω- P--NS επιαγω-V1--PAI1S υετος-N2--ASM επι-P ο- A--ASF γη-N1--ASF τεσσαρακοντα-M ημερα-N1A-APF και-C τεσσαρακοντα-M νυξ-N3--APF και-C εκαλειφω-VA--AAS1S πας-A1S-ASF ο- A--ASF εξαναστασις-N3I-ASF ος- --ASF ποιεω-VAI-AAI1S απο-P προσωπον-N2N-GSN ο- A--GSF γη-N1--GSF

5 και-C ποιεω-VAI-AAI3S *νωε-N---NSM πας-A3--APN οσος-A1--APN εντελλομαι-VAI-AMI3S αυτος- D--DSM κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM

6 *νωε-N---NSM δε-X ειμι-V9--IAI3S ετος-N3E-GPN εξακοσιοι-A1A-GPN και-C ο- A--NSM κατακλυσμος-N2--NSM γιγνομαι-VBI-AMI3S υδωρ-N3T-GSN επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF

7 ειςερχομαι-VBI-AAI3S δε-X *νωε-N---NSM και-C ο- A--NPM υιος-N2--NPM αυτος- D--GSM και-C ο- A--NSF γυνη-N3K-NSF αυτος- D--GSM και-C ο- A--NPF γυνη-N3K-NPF ο- A--GPM υιος-N2--GPM αυτος- D--GSM μετα-P αυτος- D--GSM εις-P ο- A--ASF κιβωτος-N2--ASF δια-P ο- A--ASN υδωρ-N3--ASN ο- A--GSM κατακλυσμος-N2--GSM

8 και-C απο-P ο- A--GPN πετεινον-N2N-GPN και-C απο-P ο- A--GPN κτηνος-N3E-GPN ο- A--GPN καθαρος-A1A-GPN και-C απο-P ο- A--GPN κτηνος-N3E-GPN ο- A--GPN μη-D καθαρος-A1A-GPN και-C απο-P πας-A3--GPN ο- A--GPN ερπετον-N2N-GPN ο- A--GPN επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF

9 δυο-M δυο-M ειςερχομαι-VBI-AAI3P προς-P *νωε-N---ASM εις-P ο- A--ASF κιβωτος-N2--ASF αρσην-A3--ASN και-C θηλυς-A3U-ASN καθα-D εντελλομαι-VAI-AMI3S αυτος- D--DSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM

10 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S μετα-P ο- A--APF επτα-M ημερα-N1A-APF και-C ο- A--NSN υδωρ-N3--NSN ο- A--GSM κατακλυσμος-N2--GSM γιγνομαι-VBI-AMI3S επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF

11 εν-P ο- A--DSN εξακοσιοστος-A1--DSN ετος-N3E-DSN εν-P ο- A--DSF ζωη-N1--DSF ο- A--GSM *νωε-N---GSM ο- A--GSM δευτερος-A1A-GSM μην-N3--GSM εβδομος-A1--DSF και-C εικας-N3D-DSF ο- A--GSM μην-N3--GSM ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ουτος- D--DSF ρηγνυμι-VDI-AAI3P πας-A1S-NPF ο- A--NPF πηγη-N1--NPF ο- A--GSF αβυσσος-N2--GSF και-C ο- A--NPM καταρρακτης-N1M-NPM ο- A--GSM ουρανος-N2--GSM αναοιγω-VQI-API3P

12 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S ο- A--NSM υετος-N2--NSM επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF τεσσαρακοντα-M ημερα-N1A-APF και-C τεσσαρακοντα-M νυξ-N3--APF

13 εν-P ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ουτος- D--DSF ειςερχομαι-VBI-AAI3S *νωε-N---NSM *σημ-N---NSM *χαμ-N---NSM *ιαφεθ-N---NSM υιος-N2--NPM *νωε-N---GSM και-C ο- A--NSF γυνη-N3K-NSF *νωε-N---GSM και-C ο- A--NPF τρεις-A3--NPF γυνη-N3K-NPF ο- A--GPM υιος-N2--GPM αυτος- D--GSM μετα-P αυτος- D--GSM εις-P ο- A--ASF κιβωτος-N2--ASF

14 και-C πας-A3--NPN ο- A--NPN θηριον-N2N-NPN κατα-P γενος-N3E-ASN και-C πας-A3--NPN ο- A--NPN κτηνος-N3E-NPN κατα-P γενος-N3E-ASN και-C πας-A3--NSN ερπετον-N2N-NSN κινεω-V2--PMPNSN επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF κατα-P γενος-N3E-ASN και-C πας-A3--NSN πετεινον-N2N-NSN κατα-P γενος-N3E-ASN

15 ειςερχομαι-VBI-AAI3P προς-P *νωε-N---ASM εις-P ο- A--ASF κιβωτος-N2--ASF δυο-M δυο-M απο-P πας-A1S-GSF σαρξ-N3K-GSF εν-P ος- --DSN ειμι-V9--PAI3S πνευμα-N3M-NSN ζωη-N1--GSF

16 και-C ο- A--NPN ειςπορευομαι-V1--PMPNPN αρσην-A3--ASN και-C θηλυς-A3U-ASN απο-P πας-A1S-GSF σαρξ-N3K-GSF ειςερχομαι-VBI-AAI3S καθα-D εντελλομαι-VAI-AMI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--DSM *νωε-N---DSM και-C κλειω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM εξωθεν-D αυτος- D--GSM ο- A--ASF κιβωτος-N2--ASF

17 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S ο- A--NSM κατακλυσμος-N2--NSM τεσσαρακοντα-M ημερα-N1A-APF και-C τεσσαρακοντα-M νυξ-N3--APF επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF και-C πληθυνω-VCI-API3S ο- A--NSN υδωρ-N3--NSN και-C επιαιρω-VAI-AAI3S ο- A--ASF κιβωτος-N2--ASF και-C υψοω-VCI-API3S απο-P ο- A--GSF γη-N1--GSF

18 και-C επικρατεω-V2I-IAI3S ο- A--NSN υδωρ-N3--NSN και-C πληθυνω-V1I-IMI3S σφοδρα-D επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF και-C επιφερω-V1I-IMI3S ο- A--NSF κιβωτος-N2--NSF επανω-P ο- A--GSN υδωρ-N3T-GSN

19 ο- A--NSN δε-X υδωρ-N3--NSN επικρατεω-V2I-IAI3S σφοδρα-D σφοδρως-D επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF και-C επικαλυπτω-VAI-AAI3S πας-A3--APN ο- A--APN ορος-N3E-APN ο- A--APN υψηλος-A1--APN ος- --APN ειμι-V9--IAI3S υποκατω-P ο- A--GSM ουρανος-N2--GSM

20 δεκα-M πεντε-M πηχυς-N3--APM επανω-D υψοω-VCI-API3S ο- A--NSN υδωρ-N3--NSN και-C επικαλυπτω-VAI-AAI3S πας-A3--APN ο- A--APN ορος-N3E-APN ο- A--APN υψηλος-A1--APN

21 και-C αποθνησκω-VBI-AAI3S πας-A1S-NSF σαρξ-N3K-NSF κινεω-V2--PMPNSF επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF ο- A--GPN πετεινον-N2N-GPN και-C ο- A--GPN κτηνος-N3E-GPN και-C ο- A--GPN θηριον-N2N-GPN και-C πας-A3--NSN ερπετον-N2N-NSN κινεω-V2--PMPASM επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF και-C πας-A3--NSM ανθρωπος-N2--NSM

22 και-C πας-A3--APN οσος-A1--APN εχω-V1--PAI3S πνοη-N1--ASF ζωη-N1--GSF και-C πας-A3--NSM ος- --NSM ειμι-V9--IAI3S επι-P ο- A--GSF ξηρος-A1A-GSF αποθνησκω-VBI-AAI3S

23 και-C εκαλειφω-VAI-AAI3S πας-A3--NSN ο- A--NSN αναστημα-N3M-NSN ος- --NSN ειμι-V9--IAI3S επι-P προσωπον-N2N-GSN πας-A1S-GSF ο- A--GSF γη-N1--GSF απο-P ανθρωπος-N2--GSM εως-P κτηνος-N3E-GSN και-C ερπετον-N2N-GPN και-C ο- A--GPN πετεινον-N2N-GPN ο- A--GSM ουρανος-N2--GSM και-C εκαλειφω-VVI-API3P απο-P ο- A--GSF γη-N1--GSF και-C καταλειπω-VVI-API3S μονος-A1--NSM *νωε-N---NSM και-C ο- A--NPM μετα-P αυτος- D--GSM εν-P ο- A--DSF κιβωτος-N2--DSF

24 και-C υψοω-VCI-API3S ο- A--NSN υδωρ-N3--NSN επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF ημερα-N1A-APF εκατον-M πεντηκοντα-M

   

Dalle opere di Swedenborg

 

Arcana Coelestia #661

Studia questo passo

  
/ 10837  
  

661. To destroy all flesh wherein is the breath of lives from under the heavens. That this signifies that the whole posterity of the Most Ancient Church would destroy themselves, is evident from what is said above, and from the description of them given before: that they derived by inheritance from their parents in succession such a genius that they more than others were imbued with direful persuasions; and especially for the reason that they immersed the doctrinal things of faith that they possessed in their cupidities. It is otherwise with those who have no doctrinal things of faith, but live entirely in ignorance; these cannot so act, and therefore cannot profane holy things, and thereby close up the way for remains; and consequently they cannot drive away from themselves the angels of the Lord.

[2] Remains, as has been said, are all things of innocence, all things of charity, all things of mercy, and all things of the truth of faith, which from his infancy a man has had from the Lord, and has learned. Each and all of these things are treasured up; and if a man had them not, there could be nothing of innocence, of charity, and of mercy, and therefore nothing of good and truth in his thought and actions, so that he would be worse than the savage wild beasts. And it would be the same if he had had the remains of such things and had closed up the way by foul cupidities and direful persuasions of falsity, so that they could not operate. Such were the antediluvians who destroyed themselves, and who are meant by “all flesh wherein is the breath of lives, under the heavens.”

[3] “Flesh” as before shown, signifies every man in general, and the corporeal man in particular. The “breath of lives” signifies all life in general, but properly the life of those who have been regenerated, consequently in the present case the last posterity of the Most Ancient Church. Although there was no life of faith remaining among them, yet as they derived from their parents something of seed therefrom which they stifled, it is here called the “breath of lives” or (as in Genesis 7:22) “in whose nostrils was the breathing of the breath of lives.” “Flesh under the heavens” signifies what is merely corporeal; the “heavens” are the things of the understanding that are of truth and the things of the will that are of good, on the separation of which from the corporeal a man can no longer live. What sustains man is his conjunction with heaven, that is, through heaven with the Lord.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.