La Bibbia

 

Exodus 24

Studio

   

1 And he said unto Moses, Come up unto the LORD, thou, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship ye afar off.

2 And Moses alone shall come near the LORD: but they shall not come nigh; neither shall the people go up with him.

3 And Moses came and told the people all the words of the LORD, and all the judgments: and all the people answered with one voice, and said, All the words which the LORD hath said will we do.

4 And Moses wrote all the words of the LORD, and rose up early in the morning, and builded an altar under the hill, and twelve pillars, according to the twelve tribes of Israel.

5 And he sent young men of the children of Israel, which offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen unto the LORD.

6 And Moses took half of the blood, and put it in basons; and half of the blood he sprinkled on the altar.

7 And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said, All that the LORD hath said will we do, and be obedient.

8 And Moses took the blood, and sprinkled it on the people, and said, Behold the blood of the covenant, which the LORD hath made with you concerning all these words.

9 Then went up Moses, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel:

10 And they saw the God of Israel: and there was under his feet as it were a paved work of a sapphire stone, and as it were the body of heaven in his clearness.

11 And upon the nobles of the children of Israel he laid not his hand: also they saw God, and did eat and drink.

12 And the LORD said unto Moses, Come up to me into the mount, and be there: and I will give thee tables of stone, and a law, and commandments which I have written; that thou mayest teach them.

13 And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God.

14 And he said unto the elders, Tarry ye here for us, until we come again unto you: and, behold, Aaron and Hur are with you: if any man have any matters to do, let him come unto them.

15 And Moses went up into the mount, and a cloud covered the mount.

16 And the glory of the LORD abode upon mount Sinai, and the cloud covered it six days: and the seventh day he called unto Moses out of the midst of the cloud.

17 And the sight of the glory of the LORD was like devouring fire on the top of the mount in the eyes of the children of Israel.

18 And Moses went into the midst of the cloud, and gat him up into the mount: and Moses was in the mount forty days and forty nights.

   

Dalle opere di Swedenborg

 

Arcana Coelestia #9303

Studia questo passo

  
/ 10837  
  

9303. Behold I send an angel before thee. That this signifies the Lord as to the Divine Human, is evident from the signification of “sending,” when said of the Lord, as being to proceed (see n. 6831), here to cause to proceed; and from the signification of “an angel,” as being one who proceeds; for in the original tongue “angel” means one who is sent, which is the derivation of the word; and by “sent” is signified proceeding, as can be seen from the passages cited from the Word in n. 6831. From this it is evident that by “the angel of Jehovah” is meant the Lord as to the Divine Human; for this proceeds from Jehovah as the Father. Jehovah as the Father denotes the Divine good of the Divine love, which is Being itself (n. 3704); and that which proceeds from the Father is the Divine truth from that Divine good, thus the Divine Coming-forth from the Divine Being. This is here signified by the “angel.” In like manner in Isaiah:

The angel of His faces delivered them; in His love and in His pity He redeemed them; and He took them up, and carried them all the days of eternity (Isaiah 63:9).

Behold the Lord whom ye seek shall suddenly come to His temple, even the angel of the covenant, whom ye desire (Malachi 3:1);

“to the Lord’s temple” denotes to His Human. That this is His “temple,” the Lord Himself teaches (Matthew 26:61; John 2:19, 21-22).

[2] It is said in the church that from the three who are called “Father, Son, and Holy Spirit,” there comes forth one Divine, which is also called “one God;” and that from the Father proceeds the Son, and from the Father through the Son proceeds the Holy Spirit; but what this proceeding or going forth means, is as yet unknown. The ideas of the angels on this subject are quite different from those of the men of the church who have thought about it, for the reason that the ideas of the men of the church are founded upon three, but those of the angels upon one. That the ideas of the men of the church are founded upon three, is because they distinguish the Divine into three persons, and attribute to each one special and particular offices. Hence they can indeed say that God is one, but they cannot possibly think otherwise than that there are three, who, by a union which they call mystical, are one. In this way they may indeed be able to think that there is one Divine, but not that there is one God; for in their thought the Father is God, the Son is God, and the Holy Spirit is God. One Divine is one by agreement and thus unanimity; but one God is absolutely one.

[3] The kind of idea or thought a man of the church has about the one God, is clearly manifest in the other life, for everyone carries with him the ideas of his thought. The idea or thought of such people is that there are three gods; yet they dare not say “gods,” but “God.” A few also make one out of three by union; for they think in one way of the Father, in another way of the Son, and in another way of the Holy Spirit. From this has clearly appeared the nature of the faith the church has about the most essential thing of all, which is the Divine Itself; and as in the other life all are conjoined or separated by the thoughts which are of faith, and the affections which are of love, therefore those who have been born outside the church, and have believed in one God, flee from those who are within the church, saying of them that they do not believe in one God, but in three gods; and that those who do not believe in one God under a human form do not believe in any God, because their thought pours itself forth into the universe, without determination, and thus falls down into nature; which they thus acknowledge in the place of God. When asked what they mean by “proceeding,” in saying that the Son proceeds from the Father and that the Holy Spirit proceeds from the Father through the Son, they answer that “proceeding” is a term of union, and that it wraps up this mystery within it. But their idea of thought about this, when examined, has been found to be that of a mere word, devoid of reality.

[4] But the ideas of the angels about the Divine, the Trinity, and Proceeding, are quite different from the ideas of the men of the church, for the reason, as said above, that the ideas of thought of the angels are founded upon one, whereas the ideas of thought of the men of the church are founded upon three. The angels think (and what they think they believe) that there is one God, and that He is the Lord; that His Human is the Divine Itself in a form; and that the holy proceeding from Him is the Holy Spirit; thus that there is a Trinity, but still it is One.

[5] A notion of this is obtained from the idea that exists about the angels in heaven. An angel appears there in the human form, but still there are three things in him that make a one. There is his internal, which does not appear before the eyes; there is the external, which does appear; and there is the sphere of life of his affections and thoughts, which pours out from him to a distance (see n. 1048, 1053, 1316, 1504-1519, 1695, 2489, 4464, 5179, 6206, 7454, 8063, 8630). These three make one angel. But the angels are finite and created, whereas the Lord is infinite and uncreated. And as no man, or even angel, can have any idea about the Infinite except from things finite, therefore such an example may be given in order to illustrate what the Trinity in One is; and that there is one God; and that He is the Lord, and no other. (See further what has been shown on this subject in the passages cited at n. 9194, 9199)

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.