La Bibbia

 

Exodus 1

Studio

1 And these are the names of the sons of Israel that came into Egypt with Jacob; a man and his house they came.

2 Reuben, Simeon, Levi, and Judah;

3 Issachar, Zebulun, and Benjamin;

4 Dan and Naphtali, Gad and Asher.

5 And it was that all the souls that came·​·out of the thigh of Jacob were seventy souls; and Joseph was in Egypt.

6 And Joseph died, and all his brothers, and all that generation.

7 And the sons of Israel were·​·fruitful, and were productive*, and multiplied, and became· very very ·numerous; and the land was·​·filled with them.

8 And there arose a new king over Egypt, who knew not Joseph.

9 And he said to his people, Behold, the people of the sons of Israel are many and more numerous than we.

10 Come, let us act·​·wisely with them; lest they be·​·multiplied, and it will be that a war will befall us, and they will also add themselves to those who hate us, and fight against us, and go·​·up from the land.

11 And they set over them princes of tributes, in order to afflict them with burdens. And they built cities of storehouses* for Pharaoh, Pithom and Rameses.

12 And as they afflicted them, so they multiplied, and so they broke·​·forth. And they were moved·​·with·​·loathing on·​·account·​·of the sons of Israel.

13 And the Egyptians made the sons of Israel to serve with severity;

14 and they made· their life ·bitter with hard service, in clay, and in bricks, and in all service in the field, with all their service in which they made them serve with severity.

15 And the king of Egypt said to the midwives of the Hebrew women, of whom the name of the one was Shiphrah, and the name of the second Puah;

16 and he said, When you do the office of a midwife to the Hebrew women, and see them on the stools*; if he be a son, then you shall·​·put· him ·to·​·death; and if it be a daughter, then she shall live.

17 And the midwives feared God, and did not as the king of Egypt had spoken to them, and they kept· the boys ·alive.

18 And the king of Egypt called the midwives, and said to them, Wherefore do you do this thing, and keep· the boys ·alive?

19 And the midwives said to Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the Egyptian women; for they are lively, and have given·​·birth before the midwife comes to them.

20 And God did·​·well to the midwives; and the people was multiplied and became· very ·numerous.

21 And it was, because the midwives feared God, that He made for them houses.

22 And Pharaoh commanded all his people, saying, Every son that is born, you shall cast him out into the river, and every daughter you shall let·​·live.


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Dalle opere di Swedenborg

 

Arcana Coelestia #6661

Studia questo passo

  
/ 10837  
  

6661. 'And they built cities of store-houses for Pharaoh' means teachings composed of falsified truths in the natural where alienated factual knowledge resides. This is clear from the meaning of 'cities' as teachings in both [the genuine and the contrary] senses, dealt with in 402, 2449, 2943, 3216, 4492, 4497; from the meaning of 'store-houses' as falsified truths, dealt with below; and from the representation of 'Pharaoh' as the natural, dealt with in 5160, 5799, 6015 (end), the natural being where alienated factual knowledge resides, see above in 6651, 6652. The reason why 'the cities of store-houses' which the people of Israel built for Pharaoh means teachings composed of falsified truths is that those preoccupied with factual knowledge alienated from the truth, who are meant here by Pharaoh and the Egyptians, pervert and falsify all of the Church's truths and formulate teachings for themselves out of those perverted, falsified truths.

[2] The word used in the original language for store-houses may also mean armouries, and treasuries too, which have virtually the same meaning in the internal sense. For store-houses are places where corn is collected, and 'corn' means truth, 5276, 5280, 5292, 5402, or in the contrary sense falsity. Armouries however are places where one stores weapons of war, by which are meant the kinds of things that truth uses in fighting against falsities, or in the contrary sense those that falsity uses in fighting against truths, 1788, 1686. Treasuries are places where wealth is deposited, and by wealth and riches are meant cognitions of goodness and truth, 4508, in the contrary sense cognitions of evil and falsity. In general therefore cities of store-houses, armouries, or treasuries mean teachings composed of falsified truths.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.