La Bibbia

 

創世記 1

Studio

1 はじめには天と地とを創造された。

2 地は形なく、むなしく、やみが淵のおもてにあり、神の霊が水のおもてをおおっていた。

3 は「あれ」と言われた。するとがあった。

4 はその見て、良しとされた。はそのとやみとを分けられた。

5 を昼と名づけ、やみをと名づけられた。夕となり、またとなった。第一日である。

6 はまた言われた、「水の間におおぞらがあって、水と水とを分けよ」。

7 そのようになった。はおおぞらを造って、おおぞらのとおおぞらの上のとを分けられた。

8 はそのおおぞらを天と名づけられた。夕となり、またとなった。第二である。

9 はまた言われた、「天のの水は一つ所に集まり、かわいた地が現れよ」。そのようになった。

10 はそのかわいた地を陸と名づけ、水の集まった所をと名づけられた。見て、良しとされた。

11 はまた言われた、「地は青と、種をもつと、種類にしたがって種のある実を結ぶ果樹とを地の上にはえさせよ」。そのようになった。

12 地は青と、種類にしたがって種をもつと、種類にしたがって種のある実を結ぶとをはえさせた。見て、良しとされた。

13 夕となり、またとなった。第である。

14 はまた言われた、「天のおおぞらにがあって昼ととを分け、しるしのため、季節のため、のため、年のためになり、

15 天のおおぞらにあって地を照らすとなれ」。そのようになった。

16 つの大きなを造り、大きいに昼をつかさどらせ、小さいをつかさどらせ、またを造られた。

17 はこれらを天のおおぞらに置いて地を照らさせ、

18 昼ととをつかさどらせ、とやみとを分けさせられた。見て、良しとされた。

19 夕となり、またとなった。第である。

20 はまた言われた、「は生き物の群れで満ち、は地の上、天のおおぞらを飛べ」。

21 は海の大いなる獣と、水に群がるすべての動く生き物とを、種類にしたがって創造し、また翼のあるすべてのを、種類にしたがって創造された。見て、良しとされた。

22 はこれらを祝福して言われた、「生めよ、ふえよ、の水に満ちよ、または地にふえよ」。

23 夕となり、またとなった。第五である。

24 はまた言われた、「地は生き物を種類にしたがっていだせ。家畜と、這うものと、地のとを種類にしたがっていだせ」。そのようになった。

25 は地のを種類にしたがい、家畜を種類にしたがい、また地に這うすべての物を種類にしたがって造られた。見て、良しとされた。

26 はまた言われた、「われわれのかたちに、われわれにかたどって人を造り、これにの魚と、空のと、家畜と、地のすべてのと、地のすべての這うものとを治めさせよう」。

27 自分のかたちに人を創造された。すなわち、神のかたちに創造し、男と女とに創造された。

28 は彼らを祝福して言われた、「生めよ、ふえよ、地に満ちよ、地を従わせよ。またの魚と、空のと、地に動くすべての生き物とを治めよ」。

29 はまた言われた、「わたしは全地のおもてにある種をもつすべてのと、種のある実を結ぶすべてのとをあなたがたに与える。これはあなたがたの食物となるであろう。

30 また地のすべての獣、空のすべての、地を這うすべてのもの、すなわち命あるものには、食物としてすべての青を与える」。そのようになった。

31 が造ったすべての物を見られたところ、それは、はなはだ良かった。夕となり、またとなった。第六である。

Dalle opere di Swedenborg

 

True Christian Religion #489

Studia questo passo

  
/ 853  
  

489. VII. But for free will in spiritual matters God would be responsible for evil, and thus there could be no imputation of charity and faith. 1

It follows from the belief held at the present time, a belief which was first hatched by the members of the Council in the city of Nicaea, that God is the cause of evil. That was where the heresy was invented and devised which still persists, that there were three Divine Persons from eternity, and each of them was God in Himself. Once this theory was hatched, its followers had no alternative but to approach each Person singly as God. They put together a belief in the imputation of the Lord God the Saviour's merit or righteousness, and to prevent anyone intruding on the merit with the Lord , took away from man all free will in spiritual matters, and attributed to him utter impotence as far as faith is concerned. And because they deduced everything spiritual in the church solely from that faith, they claimed like impotence in regard to everything the church teaches about salvation. This was the source from which sprang a succession of dreadful heresies, based upon that faith and belief in man's impotence in spiritual matters, as well as that most harmful doctrine of predestination discussed in the preceding section. All these beliefs imply that God is the cause of evil, or that God created both good and evil.

But, my friend, do not place your trust in any Council, but in the Word of the Lord, which is superior to Councils. Is there anything the Roman Catholic councils have not hatched, anything the Council of Dort did not hatch, where that dreadful viper, predestination, was brought to light?

[2] It might be thought that giving man free will in spiritual matters was a mediate cause of evil, and consequently, that if he had not been given such free will, man could not have sinned. But, my friend, pause here for a moment and consider whether any man, if he was to be a man, could have been created without free will in spiritual matters; if that were taken from him, he would cease to be a man and be merely a statue. What is free will but the ability to will and do, to think and speak to all appearance as if from oneself? Since man was given this ability so that he could live as a man, two trees were placed in the Garden of Eden, the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil. This means that he could use the freedom given him to eat the fruit of the tree of life or the fruit of the tree of the knowledge of good and evil.

Note a piè di pagina:

1. The last four words are added from the Table of Contents.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.