La Bibbia

 

Izlazak 2

Studio

   

1 Neki čovjek od Levijeva koljena ode i oženi se djevojkom Levijkom.

2 Žena zače i rodi sina. Vidjevši kako je krasan, krila ga je tri mjeseca.

3 Kad ga nije mogla više sakrivati, nabavi košaricu od papirusove trstike, oblijepi je smolom i paklinom, u nju stavi dijete i položi ga u trstiku na obali Rijeke.

4 Njegova sestra stane podalje da vidi što će s njime biti.

5 Faraonova kći siđe k Rijeci da se kupa, dok su njezine sluškinje šetale uz obalu Rijeke. Opazi ona košaricu u trstici, pa pošalje sluškinju da je donese.

6 Otvori je i pogleda, a to u njoj dijete! Muško čedo. Plakalo je. Njoj se sažali na nj. "Bit će to hebrejsko dijete", reče.

7 Onda njegova sestra rekne faraonovoj kćeri: "Hoćeš li da ti potražim dojilju među Hebrejkama da ti dijete doji?"

8 "Idi!" - odgovori joj faraonova kći. Tako djevojka ode i pozove djetetovu majku.

9 "Uzmi ovo dijete", rekne joj faraonova kći, "i odgoji mi ga, a ja ću te plaćati." Tako žena uzme dijete i othrani ga.

10 Kad je dijete odraslo, ona ga odvede faraonovoj kćeri, koja ga posini. Nadjene mu ime Mojsije, "jer sam ga", reče, "iz vode izvadila".

11 Jednog dana, kad je Mojsije već odrastao, dođe među svoj narod i vidje njegove muke. Spazi tada kako neki Egipćanin tuče jednoga Hebrejca - brata njegova.

12 Okrene se tamo-amo i, vidjevši da nikoga nema, ubije Egipćanina i zatrpa ga u pijesak.

13 Izađe on i sutradan te zateče dva Hebrejca kako se tuku. "Zašto tučeš svoga druga?" - rekne napadaču.

14 Ovaj odvrati: "Tko te postavi za starješinu i suca našega? Kaniš li ubiti i mene kako si ubio onog Egipćanina?" Mojsije se uplaši pa će u sebi: "Tako! Ipak se saznalo."

15 Kad je faraon to dočuo, htjede Mojsija pogubiti. Zato Mojsije pobjegne od faraona i skloni se u midjansku zemlju. Ondje sjedne kraj nekog studenca.

16 Midjanski je svećenik imao sedam kćeri. Dođu one da zahvate vode i naliju pojila, da napoje stado svoga oca.

17 Ali dođu i pastiri te ih potjeraju. Mojsije ustane, obrani ih i stado im napoji.

18 Kad su se vratile svome ocu Reuelu, on ih zapita: "Kako ste se danas tako brzo vratile?"

19 One odgovore: "Neki Egipćanin obrani nas od pastira i još nam zahvati vode i stado nam napoji."

20 "Gdje je?" - zapita on svoje kćeri. "Zašto ste ostavile toga čovjeka? Pozovite ga na objed."

21 Mojsije pristane da ostane kod toga čovjeka. On oženi Mojsija svojom kćeri Siporom.

22 A kad ona rodi sina, on mu nadjene ime Geršon, "jer sam", reče, "stranac u tuđoj zemlji".

23 Poslije mnogo vremena umre egipatski kralj. Izraelci su još stenjali u ropstvu. Vapili su, a njihov vapaj za pomoć sred ropstva uzlazio je k Bogu.

24 Bog je čuo njihovo zapomaganje i sjetio se svoga Saveza s Abrahamom, Izakom i Jakovom.

25 I pogleda Bog na Izraelce i zauze se za njih.

   

Dalle opere di Swedenborg

 

Arcana Coelestia #9789

Studia questo passo

  
/ 10837  
  

9789. 'For their generations among the children of Israel' means eternity for the spiritual kingdom. This is clear from the meaning of 'generations' as eternity, dealt with below; and from the meaning of 'the children of Israel' as the spiritual Church, dealt with in 9340, thus also the spiritual kingdom. For the Lord's spiritual kingdom in heaven is the spiritual heaven; on earth it is the spiritual Church. The reason why 'generations' means eternity is that in the internal sense generations of faith and charity are meant, 613, 2020, 2584, 6239, 9042, 9079, and so things of heaven and the Church, which things are eternal. Also the children of Israel, to whom the word 'generations' applies, mean the Church, 9340. The fact that eternity is meant by 'generations' is evident from the following places in the Word: In Isaiah,

My righteousness will exist to eternity, and My salvation from generation to generation. 1 Awake as in the days of old, the generations of eternity. 2 Isaiah 51:8-9.

In the same prophet,

I will make you an eternal magnificence, 3 a joy of generation after generation. Isaiah 60:15.

In the same prophet,

Its smoke will go up to eternity. From generation to generation it will be laid waste; no one will pass through it for ever and ever. 4 Isaiah 34:10.

In David,

The counsel of Jehovah will stand to eternity, the thoughts of His heart to all generations. 5 Psalms 33:11.

In the same author,

I will praise Your name to eternity and forever. 6 Generation to generation will praise Your works. Psalms 145:2-4.

In the same author,

They will fear You with the sun, and before the moon, from generation to generation. 7 Psalms 72:5.

In Moses,

This is My name to eternity, and this is My memorial from one generation to another. 8 Exodus 3:15.

There are very many other places besides these. When it says that things will exist 'to eternity' and from 'generation to generation', 'eternity' has regard to the Divine Celestial or Good, and 'generation' to the Divine Spiritual or Truth. For in the Word, especially the prophetic part, two expressions that have reference to one and the same thing are very frequently used, as in the places quoted above in which eternity and generation to generation occur. They are used because of the heavenly marriage that is present in every single part of the Word. The heavenly marriage is a marriage of good and truth, or the Lord and heaven joined together, see the places referred to in 9263.

Note a piè di pagina:

1. literally, to generations of generations

2. literally, the days of antiquities, the generations of eternities

3. literally, a magnificence of eternities

4. literally, into perpetuity of perpetuities

5. literally, to what is eternal and perpetual

6. literally, generation and generation

7. literally, from the generation of generations

8. literally, into generation and generation

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.