La Bibbia

 

民數記 15

Studio

   

1 耶和華摩西

2 你曉諭以色列人:你們到了我所賜你們居

3 若願意從牛群羊群中取牛作火祭,獻給耶和華,無論是燔祭是平安祭,為要還特許的願,或是作甘心祭,或是逢你們節期獻的,都要奉給耶和華為馨之祭。

4 那獻供物的就要將細麵伊法十分之一,並分之一,調和作素祭,獻給耶和華

5 無論是燔祭是平安祭,你要為每隻綿羊羔,同預備奠祭的酒分之

6 為公綿預備細麵伊法十分之,並分之一,調和作素祭,

7 又用酒一分之一作奠祭,獻給耶和華為馨之祭。

8 你預備公牛作燔祭,或是作平安祭,為要還特許的願,或是作平安祭,獻給耶和華

9 就要把細麵伊法十分之,並,調和作素祭,和公牛一同獻上,

10 又用酒半作奠祭,獻給耶和華為馨的火祭。

11 獻公牛、公綿、綿羔、山羊羔,每隻都要這樣辦理。

12 照你們所預備的數目,按著隻數都要這樣辦理。

13 凡本地人將馨的火祭獻給耶和華,都要這樣辦理。

14 若有外人和你們同居,或有人世世代住在你們中間,願意將馨的火祭獻給耶和華,你們怎樣辦理,他也要照樣辦理。

15 至於會眾,你們和同居的外人都歸例,作為你們世世代永遠的定例,在耶和華面前,你們怎樣,寄居的也要怎樣。

16 你們並與你們同居的外人當有樣的條例樣的典章。

17 耶和華摩西

18 你曉諭以色列人:你們到了我所領你們進去的那

19 的糧食,就要把舉祭獻給耶和華

20 你們要用初熟的麥子磨麵,做餅當舉祭奉獻;你們舉上,好像舉禾場的舉祭一樣,

21 你們世世代要用初熟的麥子磨麵,當舉祭獻耶和華

22 你們有錯誤的時候,不守耶和華所曉諭摩西的這一切命令,

23 就是耶和華摩西一切所吩咐你們的,自那日以至你們的世世代

24 若有誤行,是會眾所不知道的,後來全會眾就要將隻公牛犢作燔祭,並照典章把素祭和奠祭同獻給耶和華為馨之祭,又獻隻公山羊作贖祭。

25 祭司要為以色列全會眾贖,他們就必蒙赦免,因為這是錯誤。他們又因自己的錯誤,把供物,就是向耶和華獻的火祭和贖祭,一並奉到耶和華面前。

26 以色列全會眾和寄居在他們中間的外人就必蒙赦免,因為這罪是百姓誤犯的。

27 若有個人誤犯了,他就要獻歲的母山羊作贖祭。

28 那誤行的人犯罪的時候,祭司要在耶和華面前為他贖罪,他就必蒙赦免。

29 以色列中的本地人和寄居在他們中間的外人,若誤行了甚麼事,必歸樣的條例,

30 但那擅敢行事的,無論是本地人是寄居的,他褻瀆了耶和華,必從民中剪除。

31 因他藐視耶和華的言語,違背耶和華的命令,那人總要剪除;他的罪孽要歸到他身上。

32 以色列人在曠野的時候,遇見一個在安息日撿柴。

33 遇見他撿柴的人,就把他帶到摩西亞倫並全會眾那裡,

34 將他收在監內;因為當怎樣辦他,還沒有指明。

35 耶和華吩咐摩西:總要把那;全會眾要在外用石頭把他打

36 於是全會眾將他帶到外,用石頭他,是照耶和華所吩咐摩西的

37 耶和華曉諭摩西

38 你吩咐以色列人,叫他們世世代衣服邊上做繸子,又在底邊的繸子上釘一根藍細帶子。

39 你們佩帶這繸子,好叫你們見就記念遵行耶和華一切的命令,不隨從自己的心意、眼目行邪淫,像你們素常一樣;

40 使你們記念遵行我一切的命令,成為聖潔,歸與你們的

41 我是耶和華─你們的,曾把你們從埃及領出來,要作你們的。我是耶和華─你們的

   

Commento

 

数字15的解释

Da Henry MacLagan (tradotto automaticamente in 中文)

第1-16节。关于在天堂和教会的各种状态下对主的崇拜,即根据无邪之善的增加程度而增加其充分性和强度,从最里面开始,也下降到内部,最后占据外部的人,因此人的生活的每一个程度。

第17-21节。关于善的占有,当它在天国得到确认和确立时,它就从主那里通过承认和感知得到了充分的生命力。

第22-31节。关于因无知或疏忽而产生的错误,以及因此而进行的修正,通过对主的敬拜,将其奉献给他,并消除邪恶,以便使外在的人与内在的人完全和谐,整个人与主和谐。

第32-36节。关于索取功劳,即使当人处于善与真连在一起的普遍状态,以及消除和拒绝功劳的方法。

第37-41节。关于研究圣言的字面意义,以便了解、吸收和实践它的具体内容;并且为了消除所有仅仅是自私的爱和智慧,它的真理被不断地伪造了。

Dalle opere di Swedenborg

 

属天的奥秘 #9277

Studia questo passo

  
/ 10837  
  

9277. “你的葡萄园和橄榄园, 也要照样办理” 表属灵良善和属天良善也是如此. 这从 “葡萄园” 和 “橄榄园” 的含义清楚可知:

“葡萄园” 是指属灵教会 (1069, 9139节), 因而是指属灵良善, 也就是对邻之仁的良善, 因为这良善构成属灵教会;

“橄榄园” 是指属天教会, 因而是指属天良善, 也就是对主之爱的良善, 因为这良善构成属天教会. 至于何为属灵教会及其良善, 何为属天教会及其良善, 以及它们之间有何区别, 可参看前文 (2046, 2227, 2669, 2708节的末尾,2715, 2718, 2935, 2937, 2954, 3166, 3235, 3236, 3240, 3246, 3374, 3833, 3887, 3969, 4138, 4286, 4493, 4585, 4938, 5113, 5150, 5922, 6289, 6296, 6366, 6427, 6435, 6500, 6647, 6648, 7091, 7233, 7877, 7977, 7992, 8042, 8152, 8234, 8521节).

“橄榄园” 表示属天教会, 因而属天良善, 这一点从圣言中提及 “橄榄树” 的经文明显看出来, 如摩西五经:

你栽种修理葡萄园, 却没有酒喝, 没有收成, 因为被虫子要把它吃了. 你全境内有橄榄树, 却没有油抹身, 因为你的橄榄树未熟就脱落了.(申命记 28:39, 40)

此处论述的主题是拜别神, 不遵守律例和典章所受的诅咒.

“你全境内有橄榄树” 是指在整个教会里面, 通过圣言来自主的属天之爱的良善;

“没有油抹身” 表示然而, 他们并未处于这良善;

“的橄榄树就脱落了” 表示这良善将灭亡. 类似的话出现在弥迦书:

你要踹橄榄, 却不得油抹身; 踹葡萄, 却不得酒喝.(弥迦书 6:15)

阿摩司书:

我以旱风, 霉烂击打你们, 你们许多菜园, 葡萄园, 无花果树, 橄榄树都被剪虫所吃, 你们仍不归向我.(阿摩司书 4:9)

“葡萄园” 表示信之良善;

“橄榄树” 表示爱之良善;

“橄榄树被剪虫所吃” 表示因不接受这些良善而受到的惩罚. 哈巴谷书:

虽然无花果树不发旺, 葡萄树不结果, 橄榄树也不效力, 田地不出粮食.(哈巴谷书 3:17)

“无花果树” 表示属世良善;

“葡萄树” 表示属灵良善;

“橄榄树” 表示属天良善;

“田地” 表示教会. 撒迦利亚书:

灯台旁边有两棵橄榄树, 一棵在油盆的右边, 一棵在油盆的左边. 这是两个纯油之子, 侍立在全地之主的旁边.(撒迦利亚书 4:3, 11, 14)

“灯台旁边的两棵橄榄树” 表示要在主的右边和左边的属天和属灵良善;

“灯台” 表示神性真理方面的主.

士师记:

约坦向立亚比米勒为王的示剑众公民说, 众树要去膏立一个王统治它们; 它们对橄榄树说, 请作王来统治我们. 橄榄树对他们说, 我岂可停止生产神和人以我得尊荣的油, 飘摇在众树之上呢? 众树对无花果树说, 请你来作王统治我们. 无花果树对它们说, 我岂可停止结甜美的果子, 飘摇在众树之上呢? 众树对葡萄树说, 请你来作王统治我们. 葡萄树对它们说, 我岂可停止出产使神和人欢乐的新酒, 飘摇在众树之上呢? 众树对荆棘说, 请你来作王统治我们. 荆棘对众树说, 你们若诚诚实实地膏我为王统治你们, 就要来投靠在我的荫下, 不然, 愿火从荆棘里出来, 烧灭黎巴嫩的香柏树.(士师记 9:7-15)

没有人能知道此处所说的这些话具体是什么意思, 除非他们知道 “橄榄树”,

“无花果树” 和 “荆棘” 表示什么.

“橄榄树” 表示属天教会的内在良善;

“无花果树” 表示该教会的外在良善 (4231, 5113节);

“葡萄树” 表示属灵教会的良善; 而 “荆棘” 表示虚假的良善. 因此, 这些话的意思是, 此处 “众树” 所表示的百姓不想要属天良善或属灵良善 “作王统治他们”, 而是要虚假的良善 “作王统治他们”; 并且他们选择的是这种良善, 而不是属天或属灵的良善.

“从荆棘里出来的火”, 或说从虚假的良善出来的 “火” 是指恶欲的危害; 它要烧灭的 “黎巴嫩的香柏树” 是指良善之真理.

由于 “橄榄树” 表示从主所获得并向主所献上的爱之良善, 所以这房或殿中间的基路伯是由橄榄木造的, 通向圣所的门也是 (列王纪上 6:23-33). 因为 “基路伯” 和 “圣所的门” 都是主的保护和天命, 防止未通过属天之爱的良善而接近主. 这就是为何它们是用橄榄木来造的. 由此可见为何帐幕和祭坛, 以及祭司和后来的君王都要用油来膏抹; 又为何灯要用橄榄油; 因为这 “油” 表示来自主的爱之良善 (886, 3728, 4582, 4638节);

“膏” 表示他们可以由此代表主.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)