La Bibbia

 

Numbers 17

Studio

   

1 And the Lord said to Moses,

2 Say to the children of Israel that they are to give you rods, one for every family, for every chief, the head of his father's house, making twelve rods; let every man's name be placed on his rod.

3 And let Aaron's name be placed on the rod of Levi: for there is to be one rod for the head of every family.

4 And let them be stored up in the Tent of meeting, in front of the ark of witness where I come to you.

5 And the rod of that man who is marked out by me for myself will have buds on it; so I will put a stop to the outcries which the children of Israel make to me against you.

6 So Moses gave these orders to the children of Israel, and all their chiefs gave him rods, one for the head of every family, making twelve rods: and Aaron's rod was among them.

7 And Moses put the rods before the Lord in the Tent of witness.

8 Now on the day after, Moses went into the Tent of witness; and he saw that Aaron's rod, the rod of the house of Levi, had put out buds, and was covered with buds and flowers and fruit.

9 Then Moses took out all the rods from before the Lord, and gave them back to the children of Israel: and they saw them, and every man took his rod.

10 And the Lord said to Moses, Put Aaron's rod back in front of the ark of witness, to be kept for a sign against this false-hearted people, so that you may Put a stop to their outcries against me, and death may not overtake them.

11 This Moses did: as the Lord gave orders, so he did.

12 And the children of Israel said to Moses, Truly, destruction has come on us; an evil fate has overtaken us all.

13 Death will overtake everyone who comes near, who comes near the House of the Lord: are we all to come to destruction?

   

Commento

 

Giacobbe e Israele

  

Giacobbe" e "Israele", come in Geremia 30:9-10, significano coloro che sono nei beni e nelle verità all'interno della chiesa.

(Riferimenti: Apocalisse Spiegata 677)

La Bibbia

 

Genesis 2

Studio

   

1 The heavens and the earth were finished, and all their vast array.

2 On the seventh day God finished his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.

3 God blessed the seventh day, and made it holy, because he rested in it from all his work which he had created and made.

4 This is the history of the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that Yahweh God made the earth and the heavens.

5 No plant of the field was yet in the earth, and no herb of the field had yet sprung up; for Yahweh God had not caused it to rain on the earth. There was not a man to till the ground,

6 but a mist went up from the earth, and watered the whole surface of the ground.

7 Yahweh God formed man from the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.

8 Yahweh God planted a garden eastward, in Eden, and there he put the man whom he had formed.

9 Out of the ground Yahweh God made every tree to grow that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the middle of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.

10 A river went out of Eden to water the garden; and from there it was parted, and became four heads.

11 The name of the first is Pishon: this is the one which flows through the whole land of Havilah, where there is gold;

12 and the gold of that land is good. There is aromatic resin and the onyx stone.

13 The name of the second river is Gihon: the same river that flows through the whole land of Cush.

14 The name of the third river is Hiddekel: this is the one which flows in front of Assyria. The fourth river is the Euphrates.

15 Yahweh God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it.

16 Yahweh God commanded the man, saying, "Of every tree of the garden you may freely eat;

17 but of the tree of the knowledge of good and evil, you shall not eat of it; for in the day that you eat of it you will surely die."

18 Yahweh God said, "It is not good that the man should be alone; I will make him a helper suitable for him."

19 Out of the ground Yahweh God formed every animal of the field, and every bird of the sky, and brought them to the man to see what he would call them. Whatever the man called every living creature, that was its name.

20 The man gave names to all livestock, and to the birds of the sky, and to every animal of the field; but for man there was not found a helper suitable for him.

21 Yahweh God caused a deep sleep to fall on the man, and he slept; and he took one of his ribs, and closed up the flesh in its place.

22 He made the rib, which Yahweh God had taken from the man, into a woman, and brought her to the man.

23 The man said, "This is now bone of my bones, and flesh of my flesh. She will be called 'woman,' because she was taken out of man."

24 Therefore a man will leave his father and his mother, and will join with his wife, and they will be one flesh.

25 They were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.