Des oeuvres de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #3145

Étudier ce passage

  
/ 10837  
  

3145. And loosed the camels. That this signifies freedom for those things which were to serve, is evident from the signification of “loosing,” as being to make free; and from the signification of “camels,” as being general memory-knowledges, and thus the things which were to serve (as just above, n. 3143). The real case herein is this: Without freedom no production of truth in the natural man is possible, nor any calling forth therefrom into the rational, and conjunction with good there. All these things take place in a free state; for it is the affection of truth from good which produces freedom. Unless truth is learned from affection, thus in freedom, it is not implanted; still less is it exalted toward the interiors and there made faith. That all reformation is effected in freedom, and that all freedom is of affection, and that the Lord keeps man in freedom, so that he may from himself and from what is his own be affected with truth and good and thereby be regenerated, may be seen above (n. 2870-2893). This is what is signified by “loosing the camels;” for if they were not significative of such things, these particulars would be too trifling to be recorded.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Des oeuvres de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #4544

Étudier ce passage

  
/ 10837  
  

4544. Put away the gods of the stranger which are in the midst of you. That this signifies that falsities should be rejected, is evident from the signification of “to put away,” as being to reject; and from the signification of the “gods of the stranger,” as being falsities. For by “gods” in the Word are signified truths, and in the opposite sense falsities (n. 4402); and those were called “strangers” who were outside of the church, consequently those who were in falsities and evils (n. 2049, 2115). Therefore the “gods of the stranger” denote falsities.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.