Le texte de la Bible

 

Matthew 17:24-27 : The Temple Tax

Étudier

24 And when they were come to Capernaum, they that received tribute money came to Peter, and said, Doth not your master pay tribute?

25 He saith, Yes. And when he was come into the house, Jesus prevented him, saying, What thinkest thou, Simon? of whom do the kings of the earth take custom or tribute? of their own children, or of strangers?

26 Peter saith unto him, Of strangers. Jesus saith unto him, Then are the children free.

27 Notwithstanding, lest we should offend them, go thou to the sea, and cast an hook, and take up the fish that first cometh up; and when thou hast opened his mouth, thou shalt find a piece of money: that take, and give unto them for me and thee.

Commentaire

 

新しいものを組み込む

Par Todd Beiswenger (traduit automatiquement en 日本語)


Écoutez l'audio dans une nouvelle fenêtre

「学生の準備ができたら、マスターが現れる」という古いことわざがあります。アイデアは、次のマスターが次のステップを教えるために来る前に、学生は既に教えられたすべてを彼らの人生に取り入れなければならないということです。イエスはペテロ、ヤコブ、ヨハネの目を新しい霊的な現実に向けるという言葉に似たようなものがありますが、今では彼らはいつも教えられてきたことをいつも信じていたものすべてと統合しようとするのに苦労しています。 (注-トッドはエラーについて謝罪します。この音声で、彼は誤って「スピリチュアルは自然に役立つ」と言います...彼は「自然はスピリチュアルに役立つ」と言いました。)

(références: 啓示された黙示録64, 405; 天界の秘義6394; マタイによる福音書17:14-20, 17:24-27)

Des oeuvres de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #7083

Étudier ce passage

  
/ 10837  
  

7083. Heat and light in the natural world emanate from the sun in the world, whereas spiritual heat and spiritual light, or love and faith, emanate from the sun in heaven. The Lord is the sun in heaven, and the heat which comes from Him as the Sun is love, while the light which comes from Him as the Sun is faith. The fact that the Lord is light is clear in John,

Jesus said, I am the light of the world. He who follows Me will not walk in darkness but will have the light of life. John 8:12.

And the fact that the Lord is a sun is clear in Matthew,

When Jesus was transfigured His face shone like the sun, and His clothes became [white] as the light. Matthew 17:1.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.