Le texte de la Bible

 

Sáng thế 29

Étudier

   

1 Ðoạn, Gia-cốp lên đường, đi đến xứ của dân Ðông phương.

2 Người nhìn xem, thấy một cái giếng trong đồng ruộng, gần đó có ba bầy chiên nằm nghỉ, vì nơi nầy là chốn người ta cho các bầy chiên uống nước. Hòn đá đậy trên miệng giếng rất lớn.

3 Các bầy chiên đều hiệp lại đó, rồi họ lăn hòn đá trên miệng giếng ra, cho các bầy uống nước; đoạn, lăn đá lại chỗ cũ, đậy trên miệng giếng.

4 Gia-cốp hỏi mấy tay chăn chiên rằng: Hỡi các anh! các anh ở đâu đây? Bọn đó đáp rằng: Chúng tôi ở Cha-ran đến.

5 Người hỏi: Các anh có biết La-ban, con trai Na-cô, chăng? Ðáp rằng: Chúng tôi biết.

6 Lại hỏi: Người đó được mạnh giỏi chăng? Ðáp rằng: Người vẫn được mạnh giỏi, và nầy, a-chên, con gái người, dương đi đến cùng bầy chiên kia.

7 Ngươi nói: Nầy, trời hãy còn sớm, chưa phải là giờ nhóm hiệp các súc vật; vậy, các anh hãy cho bầy chiên uống nước, rồi thả đi ăn lại đi.

8 Ðáp rằng: Chúng tôi làm như vậy chẳng được; phải đợi các bầy hiệp lại đủ hết rồi, bấy giờ mới lăn hòn đá trên miệng giếng ra, cho bầy uống nước được.

9 Vả, đương lúc người còn nói chuyện cùng bọn đó, thì a-chên dắt bầy chiên của cha nàng đến, vi nàng vốn là người chăn chiên.

10 Khi vừa thấy a-chên, con gài La-ban, cậu mình, thì người liền lại gần lăn hòn đá ra khỏi miệng giếng, cho bầy chiên của La-ban, cậu mình, uống nước.

11 Gia-cốp hôn a-chên, cất tiếng lên khóc;

12 rồi nói cho nàng biết rằng mình là bà con với cha nàng, tức con trai của ê-bê-ca. Nàng bèn chạy về thuật lại cho cha hay.

13 Vừa khi nghe nói Gia-cốp, con trai của em gái mình, thì La-ban chạy đến trước mặt người, ôm choàng lấy mà hôn, rồi mới vào nhà. Gia-cốp thuật lại cho La-ban nghe các việc đã xảy qua.

14 La-ban bèn đáp rằng: Thật vậy, cháu là cốt nhục của cậu; rồi Gia-cốp ở một tháng cùng cậu.

15 Ðoạn, La-ban nói cùng Gia-cốp rằng: vì cớ cháu là bà con của cậu, cháu giúp công không cho cậu thôi sao? Tiền công bao nhiêu hãy nói cho cậu biết.

16 Vả, La-ban có hai con gái, con lớn tên là Lê-a; con nhỏ tên là a-chên.

17 Mắt Lê-a yếu, còn a-chên hình dung đẹp đẽ, vẻ mặt tốt tươi.

18 Gia-cốp yêu a-chên nên nói rằng: Vì nàng a-chên, con út cậu, tôi sẽ giúp việc trong bảy năm.

19 La-ban trả lời rằng: Thà cậu gả nó cho cháu hơn là gả cho một người khác; hãy ở với cậu.

20 Vậy, Gia-cốp vì a-chên, phải giúp việc trong bảy năm: nhưng bởi yêu nàng, nên coi bảy năm bằng chừng đôi ba bữa.

21 Kế đó, Gia-cốp nói cùng La-ban rằng: Hạn tôi đã mãn rồi; đâu! xin cậu hãy giao vợ tôi lại đặng tôi đến gần cùng nàng.

22 La-ban bèn mời các người trong xóm, bày một bữa tiệc;

23 đến chiều tối, bắt Lê-a, con gái mình, đưa cho Gia-cốp, rồi chàng đến cùng nàng.

24 La-ban lại cắt con đòi Xinh-ba theo hầu Lê-a, con gái mình.

25 Sáng bữa sau, mới biết là nàng Lê-a, thì Gia-cốp hỏi La-ban rằng: Cậu đã đãi tôi cách chi vậy? Có phải vì a-chên mà tôi mới giúp việc cho nhà cậu chăng? Sao cậu lừa-gạt tôi?

26 La-ban đáp rằng: Phong tục ở đây chẳng phải được gả em út trước, rồi chị cả sau.

27 Hãy ở với đứa nầy trọn một tuần đi, rồi ta sẽ gả luôn đứa kia cho; về đứa kia cháu phải giúp công cho cậu thêm bảy năm nữa.

28 Gia-cốp theo lời, ở cùng Lê-a trọn một tuần, rồi La-ban gả a-chên con gái mình, cho chàng,

29 và cắt con đòi Bi-la theo hầu a-chên con gái mình.

30 Gia-cốp đi lại cùng a-chên, thương yêu nàng hơn Lê-a. Vậy, người ở giúp việc nhà La-ban thêm bảy năm nữa.

31 Ðức Giê-hô-va thấy Lê-a bị ghét, bèn cho nàng sanh sản; còn a-chên lại son sẻ.

32 Lê-a thọ thai, sanh một con trai, đặt tên u-bên; vì nói rằng: Ðức Giê-hô-va đã thấy sự cực khổ tôi; bây giờ chồng sẽ yêu mến tôi.

33 Nàng thọ thai nữa và sanh một con trai, đặt tên Si-mê-ôn; vì nói rằng. Ðức Giê-hô-va có nghe biết tôi bị ghét, nên cho thêm đứa này.

34 Nàng thọ thai nữa và sanh một con trai; nàng rằng: Lần nầy chồng sẽ dính díu cùng tôi, vì tôi đã sanh cho người ba con trai; bởi cớ đó, đặt tên là Lê-vi.

35 Nàng thọ thai nữa, sanh một con trai, và nói rằng: Lần nầy tôi ngợi khen Ðức Giê-hô-va; vì cớ ấy, đặt tên là Giu-da. Ðoạn, nàng thôi thai nghén.

   

Des oeuvres de Swedenborg

 

Apocalypse Explained #443

Étudier ce passage

  
/ 1232  
  

443. Of the tribe of Simeon were sealed twelve thousand. That this signifies obedience, and that all those who are in obedience are in heaven, and come into heaven, is plain from the representation, and thence the signification, of the tribe of Simeon, which denotes obedience, of which we shall speak presently; and from the signification of twelve thousand sealed, which denotes all those who are in heaven and come into heaven; concerning this see above. The tribes of Simeon, Levi, and Issachar, now mentioned, which form the third class of the sealed, signify those who are in the first or ultimate heaven, and come into it. For, as was stated above, all those who are in heaven, and come into heaven, are treated of here; and because there are three heavens, the third or inmost, the second or middle, and the first or ultimate, therefore those are treated of who are in the third, the second, and the first heaven respectively. Those who are in the third or inmost heaven, and come into that heaven, are signified by Judah, Reuben, and Gad, who, therefore, form the first class of those that are sealed; those who are in the second or middle heaven, and come into that heaven, are signified by Asher, Naphtali, and Manasseh; these, therefore, form the second class of the sealed; but those who are in the first or ultimate heaven, and come into that heaven, are signified by Simeon, Levi, and Issachar; these, therefore, form the third class of the sealed.

[2] All those pertain to the first or ultimate heaven who obey the truths and goods which are taught in the Word, or in the doctrine of the church in which they were born, or by their master or teacher, from whom they have heard that this or that is true and good, and must be done. The greater part of these are not in truths themselves, but in falsities from ignorance; these falsities are nevertheless accepted by the Lord as truths, because they have for their end the good of life, by means of which the evils that are accustomed to adhere to falsities are removed. Concerning those falsities, and those who are in them, see the Doctrine of the New Jerusalem 21). These, therefore, are in the ultimate or first heaven. But those who are in the second or middle heaven, are all in the spiritual affection of knowing and understanding truth and good, and in the affection of doing it; those, however, who are in the third or inmost heaven, are all in love. But we have treated of both of these above.

[3] Simeon and his tribe signify those who are in obedience, because Simeon, the father of the tribe, was so named from "hearing," and to hear signifies to obey, as is evident from these words of Leah his mother, when she bare him:

And Leah "conceived again, and bare a son; and said, Because Jehovah hath heard that I am hated, he hath therefore given me this [son] also, and she called his name Simeon" (Genesis 29:33).

These words may be seen explained in the Arcana Coelestia 3867-3872), and also that to hear signifies to obey (n. 2542, 3869, 4653-4660, 5017, 5471, 5475, 7216, 8361, 8990, 9311, 9397, 9926, 10061); and above (n. 14, 108, 249). Because Simeon signifies obedience, he also signifies faith, for faith becomes faith in man when he obeys and does its precepts. Before this takes place, the knowledge of those things which he has received from the Word, from the doctrine of the church, and from preaching resembles faith, but it is not faith until he does these things; previous to this it is only of the thought from the memory, in which there is nothing of the will, consequently nothing of the man, for the will is the man himself. Therefore, when a man carries it out or obeys it, then it enters the will, thus the man himself, and becomes faith.

[4] This faith, which is obedience, is also signified by Peter, when he is called Simon, and the faith which is the affection for truth, is signified by Peter when called Simon son of Jonah (as in Matthew 16:17-19, and following verses; Mark 1:16-18, 36; 14:37, 38; Luke 5:3-11; 7:40-43; 22:31-33, and following verses; 24:34; John 1:40-42; 21:15-21).

Because Simeon in Hebrew signifies hearing, and hearkening, and therefore obedience, as stated above, and the son of Jonah truth from good, but Peter, truth itself, he is therefore called by the Lord, sometimes Peter, sometimes Simon Peter, and sometimes Simon son of Jonah. That such things are signified by those names, any one may see from the fact, that he was called by the Lord at one time Peter, at another Simon, at another, son of Jonah. This was not done without a cause and meaning. What was said to him at the time proves this; as, when he confessed that the Lord was the Son of God, and, therefore, the keys of the kingdom of heaven were given to him, he is called Simon son of Jonah (Matthew 16:17, and following verses). He is called a rock [petra], as the Lord Himself is frequently called in the prophets. He was similarly called Simon son of Jonah, when the Lord said unto him, "Lovest thou me," and he answered, "I love thee;" but soon after, when he turned himself from the Lord, and was indignant because John who signifies the good of charity followed Jesus, he was called Peter (John 21:15-21); by Peter is then signified truth apart from good, or faith separated from charity.

[5] From these considerations it is evident, that Simon, when Peter is so named, has a similar signification to Simeon the son of Jacob, that is, obedience, the faith of charity, the affection for truth, and, in general, truth from good. For Simon in Hebrew signifies hearing, hearkening, and obedience, and Jonah in the same tongue signifies a dove, which, in the spiritual sense, signifies the good of charity and the son of Jonah, the truth of that good, or the faith of charity. But "rock" [petra], from which he is named Peter, signifies truth and faith, and in the opposite sense, falsity and the want of faith. See above (n. 411).

[6] That Simeon the son of Jacob, and the tribe named from him, signify obedience, and truth in the will, and thence faith, is also evident from the opposite sense, in which he signifies disobedience, and falsity in the will, and thence faith separated from the will, which is not faith; for most things in the Word have also an opposite sense, in which they signify contrary things. It is in this sense that Simeon is mentioned by his father Israel in the prophecy concerning his sons, in these words,

"Simeon and Levi are brethren; weapons of violence are their swords; into their secret let not my soul come, in their congregation let not my glory be united; because in their anger they slew a man (vir), and in their good pleasure they unstrung an ox; 1 Cursed be their anger, for it was fierce; and their wrath, for it was hard; I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel" (Genesis 49:5-7).

Simeon and Levi are brethren, signifies faith separated from charity; weapons of violence are their swords, signifies that doctrinals serve to destroy the works of charity, and therefore charity itself. Into their secret let not my soul come, signifies that spiritual good does not desire to know the evils of their will. In their congregation let not my glory be united, signifies that neither does spiritual truth desire to know the falsities of their thoughts. For in their anger they slew a man, signifies that they have altogether averted themselves from truths, and in their aversion have extinguished faith. And in their good pleasure they unstrung an ox, signifies that from their depraved will they have utterly weakened external good which is of charity. Cursed be their anger, for it was fierce, signifies grievous turning away from good, and consequent damnation. And their wrath, for it was hard, signifies turning away from truth thence. I will divide them in Jacob, signifies that that faith must be extirpated from the external church. And scatter them in Israel, signifies from the internal church. But these things are more fully explained in the Arcana Coelestia 6351-6361).

[7] The first three sons, namely, Reuben, Simeon, and Levi, were rejected and cursed by their father Israel, because in that prophecy the establishment of the church is treated of, and the church cannot be established by faith separated from charity, but by truth and good, which are from the Lord. For the church had fallen, even at that time, into the error, that merely to know the Word, and acknowledge its holiness, was the essential of the church, and not life or charity; and that the God of heaven and earth was some other than the Lord; therefore in that prophecy the first three sons, Reuben, Simeon, and Levi, were rejected, because Reuben signifies faith alone, Simeon, faith without charity, and Levi, the absence of the good of charity, consequently, by those three in a series, is signified the non-existence of the church. For when faith alone is regarded as the essential of salvation, then charity is at once rejected and looked upon as of no value or importance in the work of salvation. And because those three signified those three things, therefore Israel their father, who signifies the church, rejected them. These three also destroyed the representative of a church, Reuben, by lying with Bilhah, the handmaid and concubine of his father (Genesis 35:22); and Simeon and Levi, by their slaying Hamor, his son Shechem, and the whole city, which was the nation descended from Hamor, for the sole reason that he loved their sister Dinah (Genesis 34:1 to end). This deed, in the spiritual sense, signifies that those two sons of Jacob, that is to say, that attribute of the church which was represented by them, extinguished the truth and good of the Ancient Church, which church still remained with the nation of Hamor; for that deed signifies in the spiritual sense that faith separated from charity extinguishes all the truth and good of the church. This, therefore, is the meaning of the words of Israel, "Into their secret let not my soul come, in their congregation let not my glory be united; for in their anger they slew a man (vir), and in their good pleasure they unstrung an ox." For man (vir) in the Word, signifies truth and intelligence, and ox moral and natural good. These things are more fully explained in the Arcana Coelestia 4426-4522).

[8] Hence also Simeon is passed over in the blessing of Moses (Deuteronomy 33), and instead of him, Ephraim and Manasseh are mentioned, who signify the truth and good of the church. But although Simeon and Levi were such, yet they elsewhere signify the faith of charity, and charity; Simeon, the faith of charity, and Levi, charity. In fact, the tribe of Levi was appointed to the priesthood. For the character of the person who represents is of no importance, provided he be in external worship according to the laws and statutes, representation looking not to the person, but to the thing and nothing more is required in the person than the external in worship; concerning this see Arcana Coelestia 665, 1097, 1361, 3147, 3670, 3881, 4208, 4281, 4288, 4292, 4309, 4444, 4500, 6304, 7048, 7439, 8588, 8788, 8806, 9229). The tribe of Simeon, therefore, in this passage of the Apocalypse, and also elsewhere in the Word, signifies obedience, the faith of charity, the affection for truth, and, in general, truth from good, as stated above. That Simeon and his tribe, when mentioned in a good sense, signify in the highest sense, providence; in the internal sense, faith in the will; in the interior sense, obedience; and in the external sense, hearing, may be seen in the Arcana Coelestia 3869).

Notes de bas de page:

1. "They unstrung an ox (bovem)." This is the reading of the R.V., with the exception of "houghed" for "unstrung." The R.V. agrees with the Septuagint, which has eneurokopeisan tauron. The A.V. translates "digged down a wall." The difference of reading between the A.V. and the R.V. depends on a simple question of the pointing of the Hebrew.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Des oeuvres de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #3654

Étudier ce passage

  
/ 10837  
  

3654. In the internal sense of the Word 'Judea' does not mean Judea, any more than 'Jerusalem' means Jerusalem. This becomes clear from many places in the Word. In the Word Judea is mentioned less frequently than the land of Judah, which, like the land of Canaan, means the Lord's kingdom, and therefore the Church also since the Church is the Lord's kingdom on earth. And Judea has this meaning because Judah or the Jewish nation represented the Lord's celestial kingdom, and Israel or the Israelitish people His spiritual kingdom. And because His kingdom was represented by them, therefore when that nation or people is mentioned in the Word, nothing else is meant in its internal sense.

[2] The truth of this will be evident from those things which in the Lord's Divine mercy will be stated later on regarding Judah and the land of Judah. For the present it will be evident from the following few examples in the Prophets: In Isaiah,

My beloved had a vineyard on a very fertile hill. 1 He surrounded it [with an enclosure] and gathered out the stones, and planted it with the choicest vine and built a tower in the midst of it, and also hewed out a winepress in it. And he looked for it to yield grapes, but it yielded wild grapes. And now, O inhabitant of Jerusalem and man of Judah, judge, I pray you, between Me and My vineyard. I will make it a desolation, for the vineyard of Jehovah Zebaoth is the house of Israel, and the man of Judah His pleasant plant. 2 And He looked for judgement, but behold, festering; for righteousness, but behold, a cry. Isaiah 5:1-3, 6-7.

Here the subject in the sense of the letter is the perverted state of the

Israelites and Jews, but in the internal sense it is the perverted state of the Church represented by Israel and Judah. 'Inhabitant of Jerusalem' is the Church's good - 'inhabitant' meaning good, or what amounts to the same, those with whom good is present, see 2268, 2451, 2712, 3613, and 'Jerusalem' the Church, 402, 2117. 'The house of Israel' has a similar meaning - 'house' meaning good, 710, 1708, 2233, 2331, 3142, 3538, and 'Israel' the Church, 3305. 'The man of Judah' also is very similar, for 'a man' means truth, 265, 749, 1007, 3134, 3310, 3459, and Judah good. The difference however is that 'the man of Judah' means truth grounded in the good of love to the Lord, which is called celestial truth, that is, those governed by that kind of truth are meant.

[3] In the same prophet,

He will raise an ensign for the nations, and will gather the outcasts of Israel, and will assemble the dispersed of Judah from the four corners of the earth. Then the rivalry of Ephraim will depart, and the enemies of Judah be cut off. Ephraim will not vie with Judah, and Judah will not harass Ephraim. Jehovah will utterly destroy the tongue of the sea of Egypt, and will shake His hand over the River with the might of His spirit. Then there will be a highway for the remnant of His people which will remain from Asshur. Isaiah 11:12-13, 15-16.

Here the subject in the sense of the letter is the bringing back of the Israelites and Jews from captivity, but in the internal sense it is a new Church in general and with each person in particular who is being regenerated or becoming the Church. 'The outcasts of Israel' stands for their truths, 'the dispersed of Judah' for their goods. 'Ephraim' stands for the understanding part of their minds, which will no longer offer any resistance. 'Egypt' stands for facts, and 'Asshur' for reasoning based on these, which they have perverted. 'The outcasts', 'the dispersed', 'the remnant', and 'those who remain' stand for truths and goods which survive. For 'Ephraim' means the understanding part of the mind, as will be shown elsewhere, while 'Egypt' means factual knowledge, see 1164, 1165, 1186, 1462, 2588, 3325, 'Asshur' reasoning, 119, 1186, and 'remnant' the goods and truths that the Lord has stored away in the interior man, 468, 530, 560, 561, 660, 661, 798, 1050, 1738, 1906, 2284.

[4] In the same prophet,

Hear this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel and who came out of the waters of Judah. For they are called after the city of holiness, and upon the God of Israel they place their reliance. Isaiah 48:1-2.

'The waters of Judah' stands for truths which spring from the good of love to the Lord. The truths from that source are actually the goods of charity, which are called spiritual goods and constitute the spiritual Church, the internal of this Church being meant by 'Israel' and the external by 'the house of Jacob'. This shows what is meant by 'the house of Jacob, who are called by the name of Israel and who came out of the waters of Judah'.

[5] In the same prophet,

I will bring forth seed from Jacob, and from Judah the heir of My mountains, and My chosen ones will possess it, and My servants will dwell there. Isaiah 65:9.

'From Judah the heir of mountains' stands in the highest sense for the Lord, and in the representative sense for those in whom love to Him is present and so the good of love to Him and the good of love towards the neighbour. As regards 'mountains' meaning these forms of good, this has been shown above in 3652.

[6] In Moses,

A lion's whelp is Judah; from the prey you have gone up, my son. He crouched, he lay down like a lion, and like an old lion; who will rouse him up? Genesis 49:9.

Here it is quite evident that in the highest sense 'Judah' is used to mean the Lord, and in the representative sense those with whom the good of love to Him is present. In David,

When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a foreign people, Judah became His sanctuary, Israel His dominions. Psalms 114:1-2.

Here also 'Judah' stands for celestial good, which is the good of love to the Lord, while 'Israel' stands for celestial truth, which is spiritual good.

[7] In Jeremiah,

Behold, the days are coming, says Jehovah, and I will raise up for David a righteous branch, who will reign as king, and will prosper, and execute judgement and righteousness in the land. In His days Judah will be saved, and Israel will dwell securely. And this is His name which they will call Him, Jehovah our Righteousness. Jeremiah 23:5-6; 33:15-16.

This refers to the Coming of the Lord. 'Judah' stands for those with whom the good of love to the Lord is present, 'Israel' for those with whom the truth that goes with that good is present. For 'Judah' is not used to mean Judah, nor 'Israel' to mean Israel, as may be seen from the fact that neither Judah nor Israel was actually preserved any longer. Similarly in the same prophet,

I will bring back the captivity of Judah, and the captivity of Israel, and build them as they were previously. Jeremiah 33:7.

The like may be seen here also. In the same prophet,

In those days and at that time, says Jehovah, the children of Israel will come, they and the children of Judah together, weeping as they come; and they will seek Jehovah their God; and they will seek Zion on the way, their faces towards it. Jeremiah 50:4-5.

In the same prophet,

At that time they will call Jerusalem the throne of Jehovah, and all the nations will be gathered to it, to Jerusalem, because of the name of Jehovah; and they will go no more after the stubbornness of their own evil heart. In those days the house of Judah will go to the house of Israel, and together they will come over the land out of the land of the north. Jeremiah 3:17-18.

[8] In the same prophet,

Behold, the days are coming, said Jehovah, in which I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of man and the seed of beast; and I will make with the house of Israel and with the house of Judah a new covenant. This is the covenant which I will make with the house of Israel after those days: I will put My law in the midst of them, and will write it on their heart. Jeremiah 31:27, 31, 33.

This shows plainly that Israel or the house of Israel was not meant, for once dispersed among the gentiles they were never brought back from captivity. Nor consequently was Judah or the house of Judah meant. Instead Israel and Judah meant in the internal sense members of the Lord's spiritual and celestial kingdoms. It is with these people that the new covenant is made, and in whose hearts the law is written. 'The new covenant' stands for being joined to the Lord by means of good, 665, 666, 1023, 1038, 1864, 1996, 2003, 2021, 2037. 'The law written in their heart' stands for a perception of good and of truth springing from that good, and also for conscience.

[9] In Joel,

It will happen on that day that the mountains will drip new wine, and the hills will flow with milk, and all the streams of Judah will flow with water; and a spring will come forth from the house of Jehovah and will water the river of Shittim. Egypt will become a waste, and Edom a desolate wilderness, 3 on account of the violence done to the children of Judah whose innocent blood they have shed in their land. And Judah will abide for ever, and Jerusalem from generation to generation. Joel 3:18-20.

From every detail here also it is evident that 'Judah' is not used to mean Judah, nor 'Jerusalem' to mean Jerusalem, but those in whom the holiness of love and charity dwells, for they are 'to abide for ever' and 'from generation to generation'.

[10] In Malachi,

Behold, I am sending My angel, who will prepare the way before Me; and suddenly there will come to His temple the Lord whom you are seeking, and the angel of the covenant in whom you delight. Then the minchah 4 of Judah and Jerusalem will be acceptable to Jehovah, as in the days of eternity, and as in former years. Malachi 3:1, 4.

This refers to the Coming of the Lord, at which time, it is clear, the minchah of Judah and Jerusalem was not acceptable to Jehovah. From this it is evident that Judah and Jerusalem mean such things as constitute the Lord's Church. The same applies wherever else Judah, Israel, and Jerusalem are mentioned in the Word. From this one may now see what is meant in Matthew by 'Judea', namely the Lord's Church, in that case when vastated.

Notes de bas de page:

1. literally, on a horn of a son of oil

2. literally, the young plant of His delights

3. literally, the wilderness of a waste

4. Generally rendered 'offering' in English versions of the Scriptures. It is a Hebrew word. The 'ch' in it has a hard or guttural pronunciation, as in German buch or Scottish loch.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.