Le texte de la Bible

 

Joel 3

Étudier

   

1 και εσται μετα ταυτα και εκχεω απο του πνευματος μου επι πασαν σαρκα και προφητευσουσιν οι υιοι υμων και αι θυγατερες υμων και οι πρεσβυτεροι υμων ενυπνια ενυπνιασθησονται και οι νεανισκοι υμων ορασεις οψονται

2 και επι τους δουλους και επι τας δουλας εν ταις ημεραις εκειναις εκχεω απο του πνευματος μου

3 και δωσω τερατα εν τω ουρανω και επι της γης αιμα και πυρ και ατμιδα καπνου

4 ο ηλιος μεταστραφησεται εις σκοτος και η σεληνη εις αιμα πριν ελθειν ημεραν κυριου την μεγαλην και επιφανη

5 και εσται πας ος αν επικαλεσηται το ονομα κυριου σωθησεται οτι εν τω ορει σιων και εν ιερουσαλημ εσται ανασωζομενος καθοτι ειπεν κυριος και ευαγγελιζομενοι ους κυριος προσκεκληται

   

Des oeuvres de Swedenborg

 

Apocalypse Explained #184

Étudier ce passage

  
/ 1232  
  

184. And the seven stars, signifies from whom are all the knowledges of truth and good. This is evident from the signification of "seven," as being what is full and all things (See above, n. 20, 24), also from the signification of "stars" as being the knowledges of truth and good (See also above, n. 72). It is said to the angel of this church, "These things saith He that hath the seven spirits of God, and the seven stars," because those within the church who are living a moral but not a spiritual life, because they have little regard for the knowledges of spiritual things and thence for intelligence and wisdom, are here treated of; for "the seven spirits of God" signify all the truths of heaven and of the church, and "the seven stars" the knowledges of truth and good; and through these two come all intelligence and wisdom. To the angel of each church is premised something respecting the Lord, which indicates what is treated of (See above, n. 113).

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.