Le texte de la Bible

 

Ezekiel 36

Étudier

   

1 και-C συ- P--NS υιος-N2--VSM ανθρωπος-N2--GSM προφητευω-VA--AAD2S επι-P ο- A--APN ορος-N3E-APN *ισραηλ-N---GSM και-C ειπον-VB--AAD2S ο- A--DPN ορος-N3E-DPN ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM ακουω-VA--AAD2P λογος-N2--ASM κυριος-N2--GSM

2 οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM κυριος-N2--NSM αντι-P ος- --GPM ειπον-VBI-AAI3S ο- A--NSM εχθρος-N2--NSM επι-P συ- P--AP ευγε-D ερημος-A1--NPN αιωνιος-A1B-NPN εις-P κατασχεσις-N3I-ASF εγω- P--DP γιγνομαι-VCI-API3S

3 δια-P ουτος- D--ASN προφητευω-VA--AAD2S και-C ειπον-VB--AAD2S οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM κυριος-N2--NSM αντι-P ο- A--GSN ατιμαζω-VS--APN συ- P--AP και-C μισεω-VC--APN συ- P--AP υπο-P ο- A--GPM κυκλος-N2--DSM συ- P--GP ο- A--GSN ειμι-V9--PAN συ- P--AP εις-P κατασχεσις-N3I-ASF ο- A--DPN καταλοιπος-A1B-DPN εθνος-N3E-DPN και-C αναβαινω-VZI-AAI2P λαλημα-N3M-ASN γλωσσα-N1S-DSF και-C εις-P ονειδισμα-N3N-ASN εθνος-N3E-DPN

4 δια-P ουτος- D--ASN ορος-N3E-VPN *ισραηλ-N---GSM ακουω-VA--AAD2P λογος-N2--ASM κυριος-N2--GSM οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--DPN ορος-N3E-DPN και-C ο- A--DPM βουνος-N2--DPM και-C ο- A--DPF φαραγξ-N3G-DPF και-C ο- A--DPM χειμαρρους-N2--DPM και-C ο- A--DPM εκερημοω-VM--XPPDPM και-C απο αναιζω-VT--XPPDPM και-C ο- A--DPF πολις-N3I-DPF ο- A--DPF εν καταλειπω-VP--XMPDPF ος- --NPF γιγνομαι-VBI-AMI3P εις-P προνομη-N1--ASF και-C εις-P καταπατημα-N3M-ASN ο- A--DPM καταλειπω-VC--APPDPM εθνος-N3E-DPN περικυκλω-D

5 δια-P ουτος- D--ASN οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM κυριος-N2--NSM ει-C μην-X εν-P πυρ-N3--DSN θυμος-N2--GSM εγω- P--GS λαλεω-VAI-AAI1S επι-P ο- A--APN λοιπος-A1--APN εθνος-N3E-APN και-C επι-P ο- A--ASF *ιδουμαια-N1A-ASF πας-A1S-ASF οτι-C διδωμι-VAI-AAI3P ο- A--ASF γη-N1--ASF εγω- P--GS εαυτου- D--DPM εις-P κατασχεσις-N3I-ASF μετα-P ευφροσυνη-N1--GSF ατιμαζω-VA--AAPNPM ψυχη-N1--APF ο- A--GSN απο αναιζω-VA--AAN εν-P προνομη-N1--DSF

6 δια-P ουτος- D--ASN προφητευω-VA--AAD2S επι-P ο- A--ASF γη-N1--ASF ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM και-C ειπον-VB--AAD2S ο- A--DPN ορος-N3E-DPN και-C ο- A--DPM βουνος-N2--DPM και-C ο- A--DPF φαραγξ-N3G-DPF και-C ο- A--DPF ναπη-N1--DPF οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ιδου-I εγω- P--NS εν-P ο- A--DSM ζηλος-N2--DSM εγω- P--GS και-C εν-P ο- A--DSM θυμος-N2--DSM εγω- P--GS λαλεω-VAI-AAI1S αντι-P ο- A--GSM ονειδισμος-N2--APM εθνος-N3E-GPN φερω-VA--AAN συ- P--AP

7 δια-P ουτος- D--ASN εγω- P--NS αιρω-VF2-FAI1S ο- A--ASF χειρ-N3--ASF εγω- P--GS επι-P ο- A--APN εθνος-N3E-APN ο- A--APN περικυκλω-D συ- P--GP ουτος- D--NPM ο- A--ASF ατιμια-N1A-ASF αυτος- D--GPM λαμβανω-VF--FMI3P

8 συ- P--GP δε-X ορος-N3E-VPN *ισραηλ-N---GSM ο- A--ASF σταφυλη-N1--ASF και-C ο- A--ASM καρπος-N2--ASM συ- P--GP καταεσθιω-VF--FMI3S ο- A--NSM λαος-N2--NSM εγω- P--GS οτι-C εγγιζω-V1--PAI3P ο- A--GSN ερχομαι-VB--AAN

9 οτι-C ιδου-I εγω- P--NS επι-P συ- P--AP και-C επιβλεπω-VF--FAI1S επι-P συ- P--AP και-C καταεργαζομαι-VS--FPI2P και-C σπειρω-VD--FPI2P

10 και-C πληθυνω-VF2-FAI1S επι-P συ- P--AP ανθρωπος-N2--APM πας-A3--ASN οικος-N2--ASM *ισραηλ-N---GSM εις-P τελος-N3E-ASN και-C καταοικεω-VC--FPI3P ο- A--NPF πολις-N3I-NPF και-C ο- A--NSF ερημοω-VM--XPPNSF οικοδομεω-VC--FPI3S

11 και-C πληθυνω-VF2-FAI1S επι-P συ- P--AP ανθρωπος-N2--APM και-C κτηνος-N3E-APN και-C καταοικιζω-VF2-FAI1S συ- P--AP ως-C ο- A--ASN εν-P αρχη-N1--DSF συ- P--GP και-C ευ-D ποιεω-VF--FAI1S συ- P--AP ωσπερ-D ο- A--APN εμπροσθεν-P συ- P--GP και-C γιγνωσκω-VF--FMI2P οτι-C εγω- P--NS ειμι-V9--PAI1S κυριος-N2--NSM

12 και-C γενναω-VF--FAI1S επι-P συ- P--AP ανθρωπος-N2--APM ο- A--ASM λαος-N2--ASM εγω- P--GS *ισραηλ-N---ASM και-C κληρονομεω-VF--FAI3P συ- P--AP και-C ειμι-VF--FMI2P αυτος- D--DPM εις-P κατασχεσις-N3I-ASF και-C ου-D μη-D προςτιθημι-VC--APS2P ετι-D ατεκνοω-VC--APN απο-P αυτος- D--GPM

13 οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM κυριος-N2--NSM αντι-P ος- --GPM ειπον-VAI-AAI3P συ- P--DS καταεσθιω-V1--PAPNSF ανθρωπος-N2--APM ειμι-V9--PAI2S και-C ατεκνοω-VM--XMPNSF υπο-P ο- A--GSN εθνος-N3E-GSN συ- P--GS γιγνομαι-VBI-AMI2S

14 δια-P ουτος- D--ASN ανθρωπος-N2--APM ουκετι-D εσθιω-VF--FMI2S και-C ο- A--ASN εθνος-N3E-ASN συ- P--GS ου-D ατεκνοω-VF--FAI2S ετι-D λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM κυριος-N2--NSM

15 και-C ου-D ακουω-VC--FPI3S ουκετι-D επι-P συ- P--AP ατιμια-N1A-NSF εθνος-N3E-GPN και-C ονειδισμος-N2--APM λαος-N2--GPM ου-D μη-D αναφερω-VA--AAS2P λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM κυριος-N2--NSM

16 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S λογος-N2--NSM κυριος-N2--GSM προς-P εγω- P--AS λεγω-V1--PAPNSM

17 υιος-N2--VSM ανθρωπος-N2--GSM οικος-N2--NSM *ισραηλ-N---GSM καταοικεω-VAI-AAI3S επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF αυτος- D--GPM και-C μιαινω-VAI-AAI3P αυτος- D--ASF εν-P ο- A--DSF οδος-N2--DSF αυτος- D--GPM και-C εν-P ο- A--DPN ειδωλον-N2N-DPN αυτος- D--GPM και-C εν-P ο- A--DPF ακαθαρσια-N1A-DPF αυτος- D--GPM κατα-P ο- A--ASF ακαθαρσια-N1A-ASF ο- A--GSF απο καταημαι-V5--PMPGSF γιγνομαι-VCI-API3S ο- A--NSF οδος-N2--NSF αυτος- D--GPM προ-P προσωπον-N2N-GSN εγω- P--GS

18 και-C εκχεω-VAI-AAI1S ο- A--ASM θυμος-N2--ASM εγω- P--GS επι-P αυτος- D--APM

19 και-C διασπειρω-VAI-AAI1S αυτος- D--APM εις-P ο- A--APN εθνος-N3E-APN και-C λικμαω-VAI-AAI1S αυτος- D--APM εις-P ο- A--APF χωρα-N1A-APF κατα-P ο- A--ASF οδος-N2--ASF αυτος- D--GPM και-C κατα-P ο- A--ASF αμαρτια-N1A-ASF αυτος- D--GPM κρινω-VBI-AAI1S αυτος- D--APM

20 και-C ειςερχομαι-VBI-AAI3P εις-P ο- A--APN εθνος-N3E-APN ος- --GSM ειςερχομαι-VBI-AAI3P εκει-D και-C βεβηλοω-VAI-AAI3P ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN εγω- P--GS ο- A--ASN αγιος-A1A-ASN εν-P ο- A--DSN λεγω-V1--PMN αυτος- D--APM λαος-N2--NSM κυριος-N2--GSM ουτος- D--NPM και-C εκ-P ο- A--GSF γη-N1--GSF αυτος- D--GSM εκερχομαι-VX--XAI3P

21 και-C φειδομαι-VAI-AMI1S αυτος- D--GPM δια-P ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN εγω- P--GS ο- A--ASN αγιος-A1A-ASN ος- --ASN βεβηλοω-VAI-AAI3P οικος-N2--NSM *ισραηλ-N---GSM εν-P ο- A--DPN εθνος-N3E-DPN ος- --GSM ειςερχομαι-VBI-AAI3P εκει-D

22 δια-P ουτος- D--ASN ειπον-VB--AAD2S ο- A--DSM οικος-N2--DSM *ισραηλ-N---GSM οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ου-D συ- P--DP εγω- P--NS ποιεω-V2--PAI1S οικος-N2--NSM *ισραηλ-N---GSM αλλα-C η-C δια-P ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN εγω- P--GS ο- A--ASN αγιος-A1A-ASN ος- --ASN βεβηλοω-VAI-AAI2P εν-P ο- A--DPN εθνος-N3E-DPN ος- --GSM ειςερχομαι-VBI-AAI2P εκει-D

23 και-C αγιαζω-VF--FAI1S ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN εγω- P--GS ο- A--ASN μεγας-A1P-ASN ο- A--ASN βεβηλοω-VC--APPASN εν-P ο- A--DPN εθνος-N3E-DPN ος- --ASN βεβηλοω-VAI-AAI2P εν-P μεσος-A1--DSM αυτος- D--GPN και-C γιγνωσκω-VF--FMI3P ο- A--NPN εθνος-N3E-NPN οτι-C εγω- P--NS ειμι-V9--PAI1S κυριος-N2--NSM εν-P ο- A--DSN αγιαζω-VS--APN εγω- P--AS εν-P συ- P--DP κατα-P οφθαλμος-N2--APM αυτος- D--GPM

24 και-C λαμβανω-VF--FMI1S συ- P--AP εκ-P ο- A--GPN εθνος-N3E-GPN και-C αθροιζω-VF--FAI1S συ- P--AP εκ-P πας-A1S-GPF ο- A--GPF γαια-N1A-GPF και-C ειςαγω-VF--FAI1S συ- P--AP εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF συ- P--GP

25 και-C ραινω-VF2-FAI1S επι-P συ- P--AP υδωρ-N3--ASN καθαρος-A1A-ASN και-C καθαριζω-VS--FPI2P απο-P πας-A1S-GPF ο- A--GPF ακαθαρσια-N1A-GPF συ- P--GP και-C απο-P πας-A3--GPN ο- A--GPN ειδωλον-N2N-GPN συ- P--GP και-C καθαριζω-VF2-FAI1S συ- P--AP

26 και-C διδωμι-VF--FAI1S συ- P--DP καρδια-N1A-ASF καινος-A1--ASF και-C πνευμα-N3M-ASN καινος-A1--ASN διδωμι-VF--FAI1S εν-P συ- P--DP και-C αποαιρεω-VF2-FAI1S ο- A--ASF καρδια-N1A-ASF ο- A--ASF λιθινος-A1--ASF εκ-P ο- A--GSF σαρξ-N3K-GSF συ- P--GP και-C διδωμι-VF--FAI1S συ- P--DP καρδια-N1A-ASF σαρκινος-A1--ASF

27 και-C ο- A--ASN πνευμα-N3M-ASN εγω- P--GS διδωμι-VF--FAI1S εν-P συ- P--DP και-C ποιεω-VF--FAI1S ινα-C εν-P ο- A--DPN δικαιωμα-N3M-DPN εγω- P--GS πορευομαι-V1--PMS2P και-C ο- A--APN κριμα-N3M-APN εγω- P--GS φυλασσω-VA--AMS2P και-C ποιεω-VA--AAS2P

28 και-C καταοικεω-VF--FAI2P επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF ος- --GSF διδωμι-VAI-AAI1S ο- A--DPM πατηρ-N3--DPM συ- P--GP και-C ειμι-VF--FMI2P εγω- P--DS εις-P λαος-N2--ASM καιεγω-C+ PNS ειμι-VF--FMI1S συ- P--DP εις-P θεος-N2--ASM

29 και-C σωζω-VF--FAI1S συ- P--AP εκ-P πας-A1S-GPF ο- A--GPF ακαθαρσια-N1A-GPF συ- P--GP και-C καλεω-VF--FAI1S ο- A--ASM σιτος-N2--ASM και-C πληθυνω-VF2-FAI1S αυτος- D--ASM και-C ου-D διδωμι-VF--FAI1S επι-P συ- P--AP λιμος-N2--ASM

30 και-C πληθυνω-VF2-FAI1S ο- A--ASM καρπος-N2--ASM ο- A--GSN ξυλον-N2N-GSN και-C ο- A--APN γενημα-N3M-APN ο- A--GSM αγρος-N2--GSM οπως-C μη-D λαμβανω-VB--AAS2P ονειδισμος-N2--ASM λιμος-N2--GSM εν-P ο- A--DPN εθνος-N3E-DPN

31 και-C μιμνησκω-VS--FPI2P ο- A--APF οδος-N2--APF συ- P--GP ο- A--APF πονηρος-A1A-APF και-C ο- A--APN επιτηδευμα-N3M-APN συ- P--GP ο- A--APN μη-D αγαθος-A1--APN και-C προςοχθιζω-VF2-FAI2P κατα-P προσωπον-N2N-ASN αυτος- D--GPM εν-P ο- A--DPF ανομια-N1A-DPF συ- P--GP και-C επι-P ο- A--DPN βδελυγμα-N3M-DPN συ- P--GP

32 ου-D δια-P συ- P--AP εγω- P--NS ποιεω-V2--PAI1S λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM κυριος-N2--NSM γνωστος-A1--NSN ειμι-VF--FMI3S συ- P--DP αισχυνω-VC--APD2P και-C εντρεπω-VB--AAD2P εκ-P ο- A--GPF οδος-N2--GPF συ- P--GP οικος-N2--NSM *ισραηλ-N---GSM

33 οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM εν-P ημερα-N1A-DSF ος- --DSF καθαριζω-VF2-FAI1S συ- P--AP εκ-P πας-A1S-GPF ο- A--GPF ανομια-N1A-GPF συ- P--GP και-C καταοικιζω-VF2-FAI1S ο- A--APF πολις-N3I-APF και-C οικοδομεω-VC--FPI3P ο- A--NPF ερημος-N2--NPF

34 και-C ο- A--NSF γη-N1--NSF ο- A--NSF απο αναιζω-VT--XPPNSF εργαζομαι-VC--FPI3S αντι-P ος- --GPM οτι-C απο αναιζω-VT--XPPNSF γιγνομαι-VCI-API3S κατα-P οφθαλμος-N2--APM πας-A3--GSM παραοδευω-V1--PAPGSM

35 και-C ειπον-VF2-FAI3P ο- A--NSF γη-N1--NSF εκεινος- D--NSF ο- A--NSF απο αναιζω-VT--XPPNSF γιγνομαι-VCI-API3S ως-C κηπος-N2--NSM τρυφη-N1--GSF και-C ο- A--NPF πολις-N3I-NPF ο- A--NPF ερημος-N2--NPF και-C απο αναιζω-VT--XPPNPF και-C κατασκαπτω-VV--XPPNPF οχυρος-A1A-NPF καταιζω-VAI-AAI3P

36 και-C γιγνωσκω-VF--FMI3P ο- A--NPN εθνος-N3E-NPN οσος-A1--NPN αν-X καταλειπω-VV--APS3P κυκλος-N2--DSM συ- P--GP οτι-C εγω- P--NS κυριος-N2--NSM οικοδομεω-VAI-AAI1S ο- A--APF κατααιρεω-VM--XMPAPF και-C καταφυτευω-VAI-AAI1S ο- A--APF απο αναιζω-VT--XPPAPF εγω- P--NS κυριος-N2--NSM λαλεω-VAI-AAI1S και-C ποιεω-VF--FAI1S

37 οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ετι-D ουτος- D--ASN ζητεω-VC--FPI1S ο- A--DSM οικος-N2--DSM *ισραηλ-N---GSM ο- A--GSN ποιεω-VA--AAN αυτος- D--DPM πληθυνω-VF2-FAI1S αυτος- D--APM ως-C προβατον-N2N-APN ανθρωπος-N2--APM

38 ως-C προβατον-N2N-APN αγιος-A1A-APN ως-C προβατον-N2N-APN *ιερουσαλημ-N---GSF εν-P ο- A--DPF εορτη-N1--DPF αυτος- D--GSF ουτως-D ειμι-VF--FMI3P ο- A--NPF πολις-N3I-NPF ο- A--NPF ερημος-N2--NPF πληρης-A3H-NPF προβατον-N2N-GPN ανθρωπος-N2--GPM και-C γιγνωσκω-VF--FMI3P οτι-C εγω- P--NS κυριος-N2--NSM

   

Des oeuvres de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #5536

Étudier ce passage

  
/ 10837  
  

5536. 'You have bereaved me [of my children]' means that thus no Church existed any longer. This is clear from the representation of Jacob, the one who says this about himself, as the good of truth, dealt with in 3659, 3669, 3677, 3775, 4234, 4273, 4538 (and as the good of truth is represented, so also is the Church because good is the essential element of the Church. It therefore amounts to the same whether you say the good of truth or the Church, for the person who has the good of truth present with him has the Church present with him. 'Jacob' represents the Church, see 4286, 4520, and that being so his sons represent the truths known to the Church, 5403, 5419, 5427, 5458, 5512); and from the meaning of 'bereaving' as depriving the Church of its truths and forms of good, such as those here which are represented by Joseph, Benjamin, and Simeon, to whom reference is made directly after the words 'you have bereaved me'.

[2] 'Bereaving' is depriving the Church of its truths for the reason that the Church is likened to a marriage. Good is likened to the husband and truth to the wife, while the truths born from that marriage are likened to 'the sons' and the forms of good to 'the daughters', and so on. When therefore a state of bereavement or an action causing this is mentioned, the meaning is that the Church has been deprived of its truths and as a consequence ceases to be a Church. The expressions 'bereft' and 'bereavement' are also used in various other places in the Word, as in

Ezekiel,

I will send famine and evil wild animals upon you, and I will make you bereft. Ezekiel 5:17.

In the same prophet,

When I cause evil wild animals to pass through the land and they leave it bereft so that it becomes a desolation, with the result that no one passes through on account of the wild animals. Ezekiel 14:15.

In Leviticus,

I will send into you the wild animals of the field, which will leave you bereft and will cut off your beasts, 1 and make you few in number, so that your roads are laid waste. Leviticus 26:22.

[3] In these quotations 'famine' stands for an absence of cognitions of good and truth and the consequent desolation, 'evil wild animals' for falsities derived from evils, and 'the land' for the Church. 'Sending famine and evil wild animals, and leaving the land bereft' stands for destroying the Church by means of falsities derived from evils and so depriving it completely of truths. In Jeremiah,

I will winnow them with a winnowing-fork in the gates of the land; I will bereave, I will destroy My people. Jeremiah 15:7.

Here also 'bereaving' stands for depriving of truths. In the same prophet,

Give their children over to the famine, and cause them to be wiped out by the power of the sword, 2 so that their wives become bereaved [of children] and widows. Jeremiah 18:11.

'So that their wives become bereaved and widows' stands for their being left without truths or good.

[4] In Hosea,

As for the Ephraimites, their glory will fly away like a bird, away from birth, and from the belly, and from conception. Even if they bring up their sons, I will make them bereft of human beings. Hosea 9:11-12.

Here the meaning is similar. In Ezekiel,

I will cause human beings to walk upon you, even My people; and those human beings will by inheritance take possession of you and you will be an inheritance to them; no more will you bereave them [of their children]. Thus said the Lord Jehovih, Because they say to you, You have been one devouring human beings and one bereaving your peoples [of children]. Ezekiel 36:12-13.

Here also 'bereaving' stands for depriving of truths.

[5] In Isaiah,

Now hear this, you lover of pleasures, sitting securely, saying in her 3 heart, I am, and there is no one else like me; a widow I shall not sit, nor shall I know bereavement [of children]. But these two things will come to you in a moment in one day-bereavement and widowhood. Isaiah 47:8-9.

This refers to the daughter of Babel and to Chaldea, that is, to those who are outwardly holy but inwardly unholy and who call themselves the Church by virtue of that outward holiness. 'Bereavement and widowhood' stands for a deprivation of truth and good. In the same prophet,

Lift up your eyes round about, and see; they all gather together, they come to you. The children of your bereavements will say again in your ears, The place is too narrow for me; yield me a place to dwell in. But you will say in your heart, Who has begotten these for me, when yet I am bereft [of children] and alone, an exile and one who has been displaced? Who therefore has brought these up? I was left, alone. These, where were they? Isaiah 49:18, 20-21.

This refers to Zion, which is the celestial Church, and to its fruitfulness after it had been laid waste. 'The sons of bereavements' stands for the truths of which it was deprived when laid waste, but which were restored and underwent enormous increase.

Notes de bas de page:

1. i.e. cattle

2. literally, cause them to flow down by means of the hand of the sword

3. The Latin means your but the Hebrew means her, which Swedenborg has in another place where he quotes this verse.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.