Le texte de la Bible

 

Esodo 29

Étudier

   

1 E QUESTO è quello che tu farai loro per consacrarli, acciocchè mi esercitino il sacerdozio. Prendi un giovenco, e due montoni, senza difetto;

2 e de’ pani azzimi, e delle focacce azzime, intrise con olio; e delle schiacciate azzime, unte con olio; fai quelle cose di fior di farina di frumento.

3 E mettile in un paniere, e presentale in esso paniere, col giovenco, e co’ due montoni.

4 E fa’ accostare Aaronne e i suoi figliuoli, all’entrata del Tabernacolo della convenenza; e lavali con acqua.

5 Poi prendi que’ vestimenti, e fa’ vestire ad Aaronne la Tonica, e il Manto dell’Efod, e l’Efod, e il Pettorale; e cingilo al fregio lavorato dell’Efod.

6 Poi mettigli in sul capo la Benda, e sopra la Benda metti il sacro Diadema.

7 E piglia dell’olio dell’Unzione, e spandiglielo in sul capo, e ungilo.

8 Poi fa’ accostare i suoi figliuoli, e fa’ lor vestire le toniche.

9 E cingi Aaronne e i suoi figliuoli con le cinture; e allaccia loro le mitrie; e sia loro il sacerdozio per istatuto perpetuo. Così consacra Aaronne e i suoi figliuoli.

10 Poi fa’ accostar quel giovenco davanti al Tabernacolo della convenenza, e posino Aaronne e i suoi figliuoli le mani sopra il capo del giovenco.

11 Poi scanna il giovenco davanti al Signore, all’entrata del Tabernacolo della convenenza.

12 E piglia del sangue del giovenco, e col dito mettine sopra le corna dell’Altare, poi spandi tutto il sangue appiè dell’Altare.

13 Prendi ancora tutto i grasso che copre l’interiora, e la rete ch’è sopra il fegato, e i due arnioni, col grasso ch’è sopra essi; e, bruciando quelle cose, fanne profumo sopra l’Altare.

14 Ma brucia col fuoco, fuor del campo, la carne, la pelle, e lo sterco del giovenco; egli è sacrificio per lo peccato.

15 Poi piglia uno de’ montoni; e posino Aaronne e i suoi figliuoli le mani sopra il capo del montone.

16 Poi scanna il montone, e prendine il sangue, e spargilo sopra l’Altare, attorno attorno.

17 Poi taglia il montone a pezzi, e lava le sue interiora, e i suoi piedi, e mettili sopra i pezzi, e sopra il capo di esso.

18 E, bruciando il montone tutto intiero, fanne profumo sopra l’Altare; egli è un olocausto al Signore, egli è un odor soave, un’offerta fatta col fuoco al Signore.

19 Poi prendi l’altro montone; e posino Aaronne e i suoi figliuoli le mani sopra il capo del montone.

20 Poi scanna il montone, e piglia del suo sangue, e mettilo in sul tenerume dell’orecchia destra di Aaronne e de’ suoi figliuoli, e in sul dito grosso della lor man destra, e in sul dito grosso del loro piè destro; poi spargi il sangue sopra l’Altare, attorno attorno.

21 Prendi, oltre a ciò, del sangue che sarà sopra l’Altare, e dell’olio dell’Unzione, e spruzzane Aaronne e i suoi vestimenti; e parimente i suoi figliuoli e i lor vestimenti. Così sarà consacrato egli e i suoi vestimenti; e parimente i suoi figliuoli e i lor vestimenti, con lui.

22 Poi piglia del montone il grasso, e la coda, e il grasso che copre l’interiora, e la rete del fegato, e i due arnioni, e il grasso ch’è sopra essi, e la spalla destra; perciocchè egli è il montone delle consacrazioni.

23 Prendi ancora dal paniere degli azzimi, che sarà davanti al Signore, una fetta di pane, e una focaccia intrisa nell’olio, e una schiacciata.

24 E metti tutte coteste cose sopra le palme delle mani di Aaronne, e sopra le palme delle mani de’ suoi figliuoli, e falle dimenare come offerta dimenata davanti al Signore.

25 Poi prendi quelle cose dalle lor mani; e, bruciandole sopra l’Altare, fanne profumo sopra l’olocausto, per odor soave davanti al Signore. Quest’è un’offerta fatta col fuoco al Signore.

26 Prendi ancora il petto del montone delle consacrazioni, che è per Aaronne, e fallo dimenare davanti al Signore per offerta dimenata. E quello sia per tua parte.

27 Così santifica il petto di offerta dimenata, e la spalla di offerta elevata, che sarà stata dimenata ed elevata, del montone delle consacrazioni e di ciò che è stato offerto per Aaronne, e per li suoi figliuoli.

28 E quello, per istatuto perpetuo, appartenga ad Aaronne e a’ suoi figliuoli, e prendasi da’ figliuoli d’Israele; conciossiachè sia un’offerta elevata; or le offerte elevate si prenderanno dai figliuoli d’Israele de’ lor sacrificii da render grazie; le loro offerte elevate apparterranno al Signore.

29 E i vestimenti sacri, che sono per Aaronne, saranno per li suoi figliuoli dopo lui, per essere unti, e consacrati, in essi.

30 Vestali per sette giorni il Sacerdote che sarà in luogo di esso, d’infra i suoi figliuoli; il quale entrerà nel Tabernacolo della convenenza, per fare il servigio nel luogo Santo.

31 Poi prendi il montone delle consacrazioni, e cuoci la sua carne in luogo santo.

32 E mangino Aaronne e i suoi figliuoli, all’entrata del Tabernacolo della convenenza, la carne del montone, e il pane che sarà in quel paniere.

33 Mangino, dico, quelle cose, con le quali sarà stato fatto il purgamento del peccato, per consacrarli e per santificarli; e non mangine alcuno straniere; conciossiachè sieno cosa santa.

34 E se pur vi rimarrà della carne delle consacrazioni, e di quel pane, fino alla mattina, brucia col fuoco quello che ne sarà rimasto, e non si mangi; perciocchè è cosa santa.

35 Fa’ adunque ad Aaronne e a’ suoi figliuoli, interamente com’io ti ho comandato; consacrali per lo spazio di sette giorni.

36 E sacrifica un giovenco per lo peccato, per giorno, per li purgamenti del peccato; e fa’ sacrificio per lo peccato per l’Altare, quando tu farai il purgamento per esso; e ungilo, per consacrarlo.

37 Fa’ il purgamento per l’altare, per sette giorni; e così consacralo, e sia l’altare una cosa santissima; tutto quello che toccherà l’altare sia sacro.

38 OR questo è quello che tu sacrificherai sopra l’Altare, cioè: due agnelli di un anno, per giorno, del continuo.

39 Sacrificane uno la mattina, e l’altro fra i due vespri.

40 Con la decima parte di un’efa di fior di farina, stemperata con la quarta parte di un hin d’olio vergine, e un’offerta da spandere, di una quarta parte di un hin di vino, per l’uno degli agnelli.

41 E sacrifica l’altro agnello fra i due vespri, facendo con esso la medesima offerta e spargimento, come con quel della mattina; per soave odore, per offerta fatta per fuoco al Signore.

42 Sia questo un olocausto continuo, per le vostre generazioni, e facciasi all’entrata del Tabernacolo della convenenza, davanti al Signore, dove io mi ritroverò con voi, per parlar quivi a te.

43 Io adunque mi ritroverò quivi co’ figliuoli d’Israele, e Israele sarà santificato per la mia gloria.

44 Io santificherò ancora il Tabernacolo della convenenza, e l’Altare; santificherò parimente Aaronne e i suoi figliuoli, acciocchè mi esercitino il sacerdozio.

45 E abiterò nel mezzo de’ figliuoli d’Israele, e sarò loro Dio.

46 E dessi conosceranno ch’io sono il Signore Iddio loro, che li ho tratti fuor del paese di Egitto, per abitar nel mezzo di loro. Io sono il Signore Iddio loro.

   


To many Protestant and Evangelical Italians, the Bibles translated by Giovanni Diodati are an important part of their history. Diodati’s first Italian Bible edition was printed in 1607, and his second in 1641. He died in 1649. Throughout the 1800s two editions of Diodati’s text were printed by the British Foreign Bible Society. This is the more recent 1894 edition, translated by Claudiana.

Des oeuvres de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #10128

Étudier ce passage

  
/ 10837  
  

10128. And shalt sanctify it. That this signifies to receive the Lord, is evident from the signification of “to be sanctified” as being the reception of the Lord. That “to be sanctified” denotes the reception of the Lord, is because the Lord alone is holy, and hence whatever proceeds from the Lord is holy. Therefore insofar as a man receives good, and with good truth from the Lord, which are holy, so far he receives the Lord; for whether we speak of receiving good and truth from the Lord, or receiving the Lord, it is the same. For good and truth belong to the Lord, because they are from Him, thus they are the Lord in heaven and in the church. (That the Lord alone is holy, and that everything holy proceeds from Him, and hence that to receive Him is to be sanctified, see n. 9229, 9479, 9680, 9818, 9820, 9956, 9988, 10069.) That “to be sanctified” denotes the reception of the Lord, is also evident from the fact that it is said, “thou shalt make propitiation and sanctify;” for by “making propitiation” or “expiating” is signified purification from evils and the derivative falsities, and at the same time the implantation of truth and good from the the Lord, (n. 10127). The implantation of truth and good from the Lord is the reception of Him, thus is sanctification; as also above in this chapter. “They shall eat those things wherein expiation was made, to fill their hand, to sanctify them” (verse 33), where by “expiation” is signified purification from evils and their falsities (n. 9506, 10109); “by filling the hand” is signified implanting good and truth, and conjoining them (n. 10076); thus by “being sanctified” is signified receiving good and truth from the Lord (see n. 10111).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Des oeuvres de Swedenborg

 

Arcana Coelestia #5120

Étudier ce passage

  
/ 10837  
  

5120. And I gave the cup upon the palm of Pharaoh. That this signifies appropriation by the interior natural, is evident from the signification of “giving the cup” (thus wine to drink), as being to appropriate (that “drinking” is the appropriation of truth may be seen above, n. 3168); and from the representation of Pharaoh, as being the interior natural (n. 5080, 5095, 5118). As is evident from what goes before, the subject here treated of is the regeneration of that sensuous which is subject to the intellectual part of the interior man (which sensuous is signified by the “butler”), and consequently the influx of truth and good and their reception in the exterior natural; but as these things are far removed from the apprehension of those who have not any distinct idea about the rational and the natural, or about influx, no further explication is given.

[2] Moreover, a “cup” is often mentioned in the Word, and by it in the genuine sense is signified spiritual truth, that is, the truth of faith which is from the good of charity-the same as by “wine;” and in the opposite sense is signified the falsity by which comes evil, and also falsity from evil. That a “cup” signifies the same as “wine” is because a cup is what contains, and wine is what is contained, and hence they constitute one thing, and therefore the one is meant by the other.

[3] That such is the signification of “cup” in the Word, is plain from the following passages:

Jehovah, Thou wilt set in order a table before me in the presence of mine enemies; Thou wilt make fat my head with oil; my cup will run over (Psalms 23:5);

“to set in order a table and anoint the head with oil” denotes being gifted with the good of charity and love; “my cup will run over” denotes that the natural is thence filled with spiritual truth and good. Again:

What shall I render unto Jehovah? I will take the cup of salvations, and call upon the name of Jehovah (Psalms 116:12-13);

“to take the cup of salvations” denotes the appropriation of the goods of faith.

[4] In Mark:

Whosoever shall give you drink in a cup of water in My name, because ye are Christ’s, verily I say unto you, he shall not lose his reward (Mark 9:41);

“to give drink in a cup of water in My name” denotes instructing in the truths of faith from a little charity.

[5] In Matthew:

Presently, taking the cup, and giving thanks, He gave to them, saying, Drink ye all of it; for this is My blood, that of the New Testament (Matthew 26:27-28; Mark 14:23-24; Luke 22:20).

It is said the “cup” and not the “wine,” because “wine” is predicated of the spiritual church, but “blood” of the celestial church, although both of these signify holy truth proceeding from the Lord; but in the spiritual church the holy of faith from charity toward the neighbor, and in the celestial church the holy of charity from love to the Lord. The spiritual church is distinguished from the celestial in this, that the former is in charity toward the neighbor, while the latter is in love to the Lord; and the Holy Supper was instituted to represent and signify the Lord’s love toward the whole human race, and the reciprocal love of man toward Him.

[6] As by “cup” was signified that which contained, and by “wine” that which was contained, consequently by “cup” man’s external, and by “wine” his internal, therefore the Lord said:

Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! For ye cleanse the outside of the cup and of the platter, but the inner parts are full of extortion and excess. Thou blind Pharisee, cleanse first the inside of the cup and of the platter, and the outside will also become clean (Matthew 23:25-26; Luke 11:39);

by a “cup” here also is meant in the internal sense the truth of faith, to cultivate which without its good is to “cleanse the outside of the cup,” especially when the interiors are full of hypocrisy, deceit, hatred, revenge, and cruelty; for then the truth of faith is only in the external man, and nothing at all of it is in the internal; and to cultivate and to become imbued with the good of faith causes truths to be conjoined with good in the interior man, in which case even fallacies are accepted as truths, as is signified by “cleansing first the inside of the cup, and the outside will also become clean.”

[7] Likewise in Mark:

Many other things there are which the Pharisees and the Jews have received to hold, as the baptizings of cups, and pots, brazen vessels, and couches. Forsaking the commandment of God, ye hold the tradition of men, as the baptisms of pots and cups; and many other like things ye do. Ye renounce the commandment of God, that ye may keep your own tradition (Mark 7:4, 8-9).

[8] That by “cup” is signified in the opposite sense that falsity from which is evil, and also the falsity which is from evil, is evident from the following passages:

Thus hath said Jehovah the God of Israel unto me, Take this cup of wine of anger from My hand, and cause all the nations to whom I send thee to drink it. And they shall drink, and reel to and fro, and be mad, because of the sword that I will send among them. Therefore I took the cup from Jehovah’s hand, and made all the nations to drink unto whom Jehovah had sent me (Jeremiah 25:15-17, 28).

The “cup of wine of anger” denotes the falsity by which is evil. The reason why the falsity by which is evil is signified, is that as wine intoxicates and makes insane, so does falsity, spiritual intoxication being nothing else than insanity brought on by reasonings about what is to be believed, when nothing is believed that is not apprehended; hence come falsities, and from falsities evils (n. 1072); and therefore it is said that “they shall drink, and reel to and fro, and be mad, because of the sword that I will send.” The “sword” is falsity fighting against truth (see n. 2799, 4499).

[9] In the book of Lamentations:

Rejoice and be glad, O daughter of Edom, that dwellest in the land of Uz; the cup shall pass through unto thee also; thou shalt be drunken and shalt be uncovered (Lam. 4:21);

“to be drunken from the cup,” denotes to be insane from falsities, and “to be uncovered, or naked, without shame,” the evil thence derived (see n. 213, 214).

[10] In Ezekiel:

Thou hast walked in the way of thy sister; therefore I will give her cup into thy hand. Thus hath said the Lord Jehovih, Thou shalt drink of thy sister’s cup, which is deep and wide; thou shalt be for laughter and mockery, large for holding; thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of devastation and desolation, the cup of thy sister Samaria, thou shalt both drink and press out, and thou shalt pulverize the potsherds thereof (Ezekiel 23:31-34);

said of Jerusalem, by which is signified what is spiritual of the celestial church. “Cup” here denotes falsity from evil; and because this vastates or destroys the church, it is called the “cup of devastation and desolation.”

In Isaiah:

Awake, awake, rise up, O Jerusalem, who hast drunk from the hand of Jehovah the cup of His anger; thou hast drunken the dregs of the cup of trembling (Isaiah 51:17).

In Habakkuk:

Drink thou also that thy foreskin be uncovered; the cup of Jehovah’s right hand shall come round unto thee, that shameful vomit be upon thy glory (Hab. 2:16).

In David:

In the hand of Jehovah there is a cup, and He hath mixed with wine, He hath filled with the mixture, and hath poured out therefrom; but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall suck them out, and drink them (Psalms 75:8).

[11] In these passages also a “cup” denotes insanity from falsities and the evils thence derived. It is called the “cup of the anger of Jehovah,” and also “of the right hand of Jehovah,” for the reason that the Jewish nation, like the common people, believed evils and the punishment of evils and falsities to come from no other source than Jehovah, when yet they are from the man himself, and from the infernal crew with him. It is often stated in this way from the appearance and consequent belief; but the internal sense teaches how it should be understood, and what should be believed (as may be seen above, n. 245, 592, 696, 1093, 1683, 1874, 1875, 2335, 2447, 3605, 3607, 3614).

[12] As a “cup,” like “wine,” signifies in the opposite sense the falsities through which come evils, and also falsities from evils, a “cup” signifies temptation also, because this takes place when falsity fights against truth, and consequently evil against good. A “cup” is used to express and describe temptation in the following passage:

Jesus prayed, saying, If Thou wilt that this cup pass from Me! nevertheless not My will, but Thine, be done (Luke 22:42; Matthew 26:39, 42, 44; Mark 14:36).

The “cup” here denotes temptation. Likewise in John:

Jesus said to Peter, Put up thy sword into the sheath; the cup which My Father hath given Me, shall I not drink it? (John 18:11).

And also in Mark:

Jesus said to James and John, Ye know not what ye ask; can ye drink of the cup that I drink of? and be baptized with the baptism that I am baptized with? And they said, We can. But Jesus said to them, Ye shall indeed drink of the cup that I drink of; and with the baptism that I am baptized with shall ye be baptized (Mark 10:38-39; Matthew 20:22-23).

From this it is evident that a “cup” is temptation, because temptation arises through evils combating by means of falsities against goods and truths; for baptism signifies regeneration, and because this is effected by means of spiritual combats, therefore by “baptism” is at the same time signified temptation.

[13] In the directly opposite sense a “cup” signifies falsity from evil with those who are profane, that is, who inwardly are in what is contrary to charity, and outwardly counterfeit holiness; in which sense it is used in Jeremiah:

Babylon hath been a golden cup in Jehovah’s hand, making the whole earth drunken; all nations have drunk of her wine, therefore the nations are mad (Jeremiah 51:7);

“Babylon” denotes those who are in external sanctity, and inwardly in what is profane (n. 1182, 1326); the falsity which they veil over with sanctity is the “golden cup;” “making the whole earth drunken” denotes that they lead those who are of the church (which is meant by the “earth”) into errors and insanities. The profane things which they hide under external sanctity are that they strive after nothing else than to be the greatest and wealthiest of all, and to be worshiped as gods, possessors of heaven and earth, by thus having dominion over the souls and bodies of men, and this by means of the Divine and holy things of which they make pretense. Hence as to the external man they appear like angels, but as to the internal they are devils.

[14] The like is said of Babylon in Revelation

The woman was arrayed in crimson and scarlet, and decked with gold and precious stone and pearls, having in her hand a golden cup full of abominations and filthiness of her whoredom (Revelation 17:4).

Again:

Babylon the great is fallen, is fallen, and is become a habitation of demons. For all nations have drunk of the wine of the fury of her whoredom, and the kings of the earth have committed whoredom with her. I heard a voice from heaven, saying, Render unto her as she rendered unto you, in the cup which she mingled, mingle to her double (Revelation 18:2-4, 6).

Again:

The great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell; remembrance of Babylon the great was made before God, to give to her the cup of the fury of God’s anger (Revelation 16:19).

Again:

The third angel said with a great voice, If anyone worship the beast and his image, he shall drink of the wine of God’s anger mingled unmixed in the cup of His anger; and he shall be tormented with fire and brimstone (Revelation 14:9-10).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.