Le texte de la Bible

 

Osée 12

Étudier

   

1 Ephraïm se repaît de vent, et poursuit le vent d'orient; Chaque jour il multiplie le mensonge et la violence; Il fait alliance avec l'Assyrie, Et on porte de l'huile en Egypte.

2 L'Eternel est aussi en contestation avec Juda, Et il punira Jacob pour sa conduite, Il lui rendra selon ses oeuvres.

3 Dans le sein maternel Jacob saisit son frère par le talon, Et dans sa vigueur, il lutta avec Dieu.

4 Il lutta avec l'ange, et il fut vainqueur, Il pleura, et lui adressa des supplications. Jacob l'avait trouvé à Béthel, Et c'est là que Dieu nous a parlé.

5 L'Eternel est le Dieu des armées; Son nom est L'Eternel.

6 Et toi, reviens à ton Dieu, Garde la piété et la justice, Et espère toujours en ton Dieu.

7 Ephraïm est un marchand qui a dans sa main des balances fausses, Il aime à tromper.

8 Et Ephraïm dit: A la vérité, je me suis enrichi, J'ai acquis de la fortune; Mais c'est entièrement le produit de mon travail; On ne trouvera chez moi aucune iniquité, rien qui soit un crime.

9 Et moi, je suis l'Eternel, ton Dieu, dès le pays d'Egypte; Je te ferai encore habiter sous des tentes, comme aux jours de fêtes.

10 J'ai parlé aux prophètes, J'ai multiplié les visions, Et par les prophètes j'ai proposé des paraboles.

11 Si Galaad n'est que néant, ils seront certainement anéantis. Ils sacrifient des boeufs dans Guilgal: Aussi leurs autels seront comme des monceaux de pierres Sur les sillons des champs.

12 Jacob s'enfuit au pays d'Aram, Israël servit pour une femme, Et pour une femme il garda les troupeaux.

13 Par un prophète l'Eternel fit monter Israël hors d'Egypte, Et par un prophète Israël fut gardé.

14 Ephraïm a irrité l'Eternel amèrement: Son Seigneur rejettera sur lui le sang qu'il a répandu, Il fera retomber sur lui la honte qui lui appartient.

   

Des oeuvres de Swedenborg

 

La Vraie Religion Chrétienne #247

Étudier ce passage

  
/ 853  
  

247. En plusieurs endroits, dans les Prophètes, l'Église chez la nation Israélite et Juive est décrite comme totalement détruite et anéantie, par cela que le Sens ou l'Entendement de la Parole était falsifié ; car rien autre chose ne détruit l'Église. L'entendement de la Parole, tant vrai que faux, est décrit dans les Prophètes par EPHRAÏM, surtout dans Hosée, car par Ephraïm dans la Parole est signifié l'entendement de la Parole dans l'Église. Comme l'entendement de la Parole fait l'Église, voilà pourquoi Ephraïm est nommé: FILS PRECIEUX, et ENFANT DES DELICES, Jérémie 31:20. PREMIER-NE, Jérémie 31:9.

LA FORCE DE LA TETE DE JEHOVAH, Psaumes 60:7, 108:9.

PUISSANT, Zacharie 10:7.

MUNI D'ARC, Zacharie 9:13; et les fils d'Ephraïm sont appelés, ARMES ET TIREURS D'ARC, Psaumes 78:9 ; car l'Arc signifie la Doctrine d'après la Parole, combattant contre les faux. C'est aussi pour cela qu’Ephraïm fut transféré à la droite d'Israël, et béni ; et qu'ensuite il fut accepté à la place de Ruben, Genèse 48:5, 11 et suivants. C'est encore pour cela que dans la bénédiction des fils d'Israël par Moïse, Ephraïm fut élevé au-dessus de tous les autres avec son frère Menasché, sous le nom de Joseph leur père. Deutéronome 33:13-17. Quelle est l'Église, quand l'entendement de la Parole est détruit, cela est aussi décrit par Ephraïm dans les Prophètes, surtout dans Hosée, par exemple, dans ces passages:

« Israël et Ephraïm tomberont. Ephraïm sera en solitude. Ephraïm est foulé et frappé par le jugement. » Hosée 5:5, 9, Hosea 5:11-12-14.

« Que te ferai-je, Ephraïm? Puisque ta sainteté comme une nuée de l'aurore, et comme la rosée qui le matin tombe, s'en est allée, » Hosée 6:4.

« Ils n'habiteront point dans la terre de Jéhovah, Ephraïm retournera en Egypte, et en Assyrie ce qui est impur il mangera. » Hosée 9:3 ; la terre de Jéhovah est l'Église, l'Egypte est le scientifique de l'homme naturel, l'Assyrie est le raisonnement qui en procède, c'est par ce scientifique et en même temps par ce raisonnement que la Parole est falsifiée quant à son entendement intérieur, aussi-est-il dit qu'Ephraïm retournera en Egypte, et qu'en Assyrie il mangera ce qui est impur.

« Ephraïm se repaît de vent, et il poursuit l'Eurus ; chaque jour mensonge et vastation il multiplie, alliance avec l'Assyrie il traite, et l'huile en Egypte est portée. » Hosée 12:2 ; se repaître de vent, poursuivre l'eurus et multiplier le mensonge et la vastation, c'est falsifier les vrais, et ainsi détruire l'Église. La même chose est aussi signifiée par la scortation d'Ephraïm, car la scortation signifie la falsification de l'entendement de la Parole, c'est-à-dire, de son vrai réel; dans ces passages:

« Moi je connais Ephraïm ; il s'est entièrement livré à la scortation, et Israël a été souillé. » Hosée 5:3.

« Dans la maison d'Israël j'ai vu une chose affreuse ; là, Ephraïm, s'est livré à la scortation, et Israël a été souillé. » Hosée 6:10 ; Israël est l'Église elle-même, et Ephraïm est l'entendement de la Parole, d'après lequel et selon lequel est l'Église; aussi est-il dit qu'Ephraïm s'est livré à la scortation, et qu'Israël a été souillé. Comme l'Église chez la Nation Israélite et Juive a été complètement détruite par les falsifications de la Parole, c'est pour cela qu'il est dit d'Ephraïm:

« Te donnerai-je, Ephraïm ? Te livrerai-je, Israël? Te donnerai-je comme Adamah, et te placerai-je comme Séboïm ? » Hosée 11:8. Maintenant, parce que dans le Prophète Hosée, depuis le Premier Chapitre jusqu'au Dernier, il s'agit de la Falsification de l'entendement réel de la Parole, et de la destruction de l'Église par cette falsification, et que la scortation signifie la falsification du vrai dans la Parole, il a été en conséquence ordonné à ce Prophète, pour qu'il représentât cet état de l'Église, de prendre pour femme une prostituée, et d'en avoir des fils, Chap. I ; et une seconde fois, de prendre une femme adultère, Chap. III. Ces passages ont été rapportés, afin qu'on sache et qu'il soit confirmé d'après la Parole, que l'Église est telle qu'est l'entendement de la Parole en elle, magnifique et d'un grand prix, si l'entendement vient de vrais réels d'après la Parole, mais détruite, et même hideuse, s'il vient de vrais falsifiés.

  
/ 853  
  

Le texte de la Bible

 

Psaumes 78

Étudier

   

1 Cantique d'Asaph. Mon peuple, écoute mes instructions! Prêtez l'oreille aux paroles de ma bouche!

2 J'ouvre la bouche par des sentences, Je publie la sagesse des temps anciens.

3 Ce que nous avons entendu, ce que nous savons, Ce que nos pères nous ont raconté,

4 Nous ne le cacherons point à leurs enfants; Nous dirons à la génération future les louanges de l'Eternel, Et sa puissance, et les prodiges qu'il a opérés.

5 Il a établi un témoignage en Jacob, Il a mis une loi en Israël, Et il a ordonné à nos pères de l'enseigner à leurs enfants,

6 Pour qu'elle fût connue de la génération future, Des enfants qui naîtraient, Et que, devenus grands, ils en parlassent à leurs enfants,

7 Afin qu'ils missent en Dieu leur confiance, Qu'ils n'oubliassent pas les oeuvres de Dieu, Et qu'ils observassent ses commandements,

8 Afin qu'ils ne fussent pas, comme leurs pères, Une race indocile et rebelle, Une race dont le coeur n'était pas ferme, Et dont l'esprit n'était pas fidèle à Dieu.

9 Les fils d'Ephraïm, armés et tirant de l'arc, Tournèrent le dos le jour du combat.

10 Ils ne gardèrent point l'alliance de Dieu, Et ils refusèrent de marcher selon sa loi.

11 Ils mirent en oubli ses oeuvres, Ses merveilles qu'il leur avait fait voir.

12 Devant leurs pères il avait fait des prodiges, Au pays d'Egypte, dans les campagnes de Tsoan.

13 Il fendit la mer et leur ouvrit un passage, Il fit dresser les eaux comme une muraille.

14 Il les conduisit le jour par la nuée, Et toute la nuit par un feu éclatant.

15 Il fendit des rochers dans le désert, Et il donna à boire comme des flots abondants;

16 Du rocher il fit jaillir des sources, Et couler des eaux comme des fleuves.

17 Mais ils continuèrent à pécher contre lui, A se révolter contre le Très-Haut dans le désert.

18 Ils tentèrent Dieu dans leur coeur, En demandant de la nourriture selon leur désir.

19 Ils parlèrent contre Dieu, Ils dirent: Dieu pourrait-il Dresser une table dans le désert?

20 Voici, il a frappé le rocher, et des eaux ont coulé, Et des torrents se sont répandus; Pourra-t-il aussi donner du pain, Ou fournir de la viande à son peuple?

21 L'Eternel entendit, et il fut irrité; Un feu s'alluma contre Jacob, Et la colère s'éleva contre Israël,

22 Parce qu'ils ne crurent pas en Dieu, Parce qu'ils n'eurent pas confiance dans son secours.

23 Il commanda aux nuages d'en haut, Et il ouvrit les portes des cieux;

24 Il fit pleuvoir sur eux la manne pour nourriture, Il leur donna le blé du ciel.

25 Ils mangèrent tous le pain des grands, Il leur envoya de la nourriture à satiété.

26 Il fit souffler dans les cieux le vent d'orient, Et il amena par sa puissance le vent du midi;

27 Il fit pleuvoir sur eux la viande comme de la poussière, Et comme le sable des mers les oiseaux ailés;

28 Il les fit tomber au milieu de leur camp, Tout autour de leurs demeures.

29 Ils mangèrent et se rassasièrent abondamment: Dieu leur donna ce qu'ils avaient désiré.

30 Ils n'avaient pas satisfait leur désir, Ils avaient encore leur nourriture dans la bouche,

31 Lorsque la colère de Dieu s'éleva contre eux; Il frappa de mort les plus vigoureux, Il abattit les jeunes hommes d'Israël.

32 Malgré tout cela, ils continuèrent à pécher, Et ne crurent point à ses prodiges.

33 Il consuma leurs jours par la vanité, Et leurs années par une fin soudaine.

34 Quand il les frappait de mort, ils le cherchaient, Ils revenaient et se tournaient vers Dieu;

35 Ils se souvenaient que Dieu était leur rocher, Que le Dieu Très-Haut était leur libérateur.

36 Mais ils le trompaient de la bouche, Et ils lui mentaient de la langue;

37 Leur coeur n'était pas ferme envers lui, Et ils n'étaient pas fidèles à son alliance.

38 Toutefois, dans sa miséricorde, il pardonne l'iniquité et ne détruit pas; Il retient souvent sa colère et ne se livre pas à toute sa fureur.

39 Il se souvint qu'ils n'étaient que chair, Un souffle qui s'en va et ne revient pas.

40 Que de fois ils se révoltèrent contre lui dans le désert! Que de fois ils l'irritèrent dans la solitude!

41 Ils ne cessèrent de tenter Dieu, Et de provoquer le Saint d'Israël.

42 Ils ne se souvinrent pas de sa puissance, Du jour où il les délivra de l'ennemi,

43 Des miracles qu'il accomplit en Egypte, Et de ses prodiges dans les campagnes de Tsoan.

44 Il changea leurs fleuves en sang, Et ils ne purent en boire les eaux.

45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dévorèrent, Et des grenouilles qui les détruisirent.

46 Il livra leurs récoltes aux sauterelles, Le produit de leur travail aux sauterelles.

47 Il fit périr leurs vignes par la grêle, Et leurs sycomores par la gelée.

48 Il abandonna leur bétail à la grêle, Et leurs troupeaux au feu du ciel.

49 Il lança contre eux son ardente colère, La fureur, la rage et la détresse, Une troupe de messagers de malheur.

50 Il donna libre cours à sa colère, Il ne sauva pas leur âme de la mort, Il livra leur vie à la mortalité;

51 Il frappa tous les premiers-nés en Egypte, Les prémices de la force sous les tentes de Cham.

52 Il fit partir son peuple comme des brebis, Il les conduisit comme un troupeau dans le désert.

53 Il les dirigea sûrement, pour qu'ils fussent sans crainte, Et la mer couvrit leurs ennemis.

54 Il les amena vers sa frontière sainte, Vers cette montagne que sa droite a acquise.

55 Il chassa devant eux les nations, Leur distribua le pays en héritage, Et fit habiter dans leurs tentes les tribus d'Israël.

56 Mais ils tentèrent le Dieu Très-Haut et se révoltèrent contre lui, Et ils n'observèrent point ses ordonnances.

57 Ils s'éloignèrent et furent infidèles, comme leurs pères, Ils tournèrent, comme un arc trompeur.

58 Ils l'irritèrent par leurs hauts lieux, Et ils excitèrent sa jalousie par leurs idoles.

59 Dieu entendit, et il fut irrité; Il repoussa fortement Israël.

60 Il abandonna la demeure de Silo, La tente où il habitait parmi les hommes;

61 Il livra sa gloire à la captivité, Et sa majesté entre les mains de l'ennemi.

62 Il mit son peuple à la merci du glaive, Et il s'indigna contre son héritage.

63 Le feu dévora ses jeunes hommes, Et ses vierges ne furent pas célébrées;

64 Ses sacrificateurs tombèrent par l'épée, Et ses veuves ne pleurèrent pas.

65 Le Seigneur s'éveilla comme celui qui a dormi, Comme un héros qu'a subjugué le vin.

66 Il frappa ses adversaires en fuite, Il les couvrit d'un opprobre éternel.

67 Cependant il rejeta la tente de Joseph, Et il ne choisit point la tribu d'Ephraïm;

68 Il préféra la tribu de Juda, La montagne de Sion qu'il aimait.

69 Et il bâtit son sanctuaire comme les lieux élevés, Comme la terre qu'il a fondée pour toujours.

70 Il choisit David, son serviteur, Et il le tira des bergeries;

71 Il le prit derrière les brebis qui allaitent, Pour lui faire paître Jacob, son peuple, Et Israël, son héritage.

72 Et David les dirigea avec un coeur intègre, Et les conduisit avec des mains intelligentes.