Le texte de la Bible

 

以西結書 16

Étudier

   

1 耶和華的又臨到我說:

2 人子啊,你要使耶路撒冷知道他那些可憎的事,

3 耶和華耶路撒冷如此:你根本,你出世,是在迦南;你父親是亞摩利人,你母親是赫人。

4 論到你出世的景況,在你初生的日子沒有為你斷臍帶,也沒有用你,使你潔淨,絲毫沒有撒鹽在你身上,也沒有用布裹你。

5 誰的眼也不可憐你,為你做件這樣的事憐恤你;但你初生的日子扔在田野,是因你被厭惡。

6 我從你旁邊經過,見你滾在血中,就對你:你雖在血中,仍可存活;你雖在血中,仍可存活。

7 我使你生長好像田間所長的,你就漸漸長大,以致極其俊美,兩乳成形,頭髮長成,你卻仍然赤身露體。

8 我從你旁邊經過,見你的時候正動愛情,便用衣襟搭在你身上,遮蓋你的赤體;又向你起誓,與你結盟,你就歸於我。這是耶和華的。

9 那時我用你,洗淨你身上的血,又用抹你。

10 我也使你身穿繡花衣服,腳穿海狗皮鞋,並用細麻布給你束腰,用綢為衣披在你身上,

11 又用妝飾打扮你,將鐲子戴在你上,將金鍊戴在你項上。

12 我也將環子戴在你鼻子上,將耳環戴在你耳朵上,將華冠戴在你上。

13 這樣,你就有的妝飾,穿的是細麻衣和綢,並繡花衣;的是細麵、蜂蜜,並。你也極其美貌,發達到王后的尊榮。

14 你美貌的名聲傳在列邦中,你十分美貌,是因我加在你身上的威榮。這是耶和華的。

15 只是你仗著自己的美貌,又因你的名聲就行邪淫。你縱情淫亂,使過路的任意而行。

16 你用衣服為自己在處結彩,在其上行邪淫。這樣的事將必沒有,也必不再行了。

17 你又將我所你那華美的、寶器為自己製造人像,與他行邪淫;

18 又用你的繡花衣服給他披上,並將我的膏和香料擺在他跟前;

19 又將我賜你的食物,就是我賜的細麵、,和蜂蜜,都擺在他跟前為馨的供物。這是耶和華的。

20 並且你將給我所生的兒女焚獻給他。

21 你行淫亂豈是小事,竟將我的兒女殺了,使他們經火歸與他麼?

22 你行這一切可憎和淫亂的事,並未追念你幼年赤身露體滾在血中的日子。

23 你行這一切惡事之耶和華:你有禍了!有禍了!)

24 又為自己建造圓頂花樓,在各街上做了臺。

25 你在一切市口上建造臺,使你的美貌變為可憎的,又與一切過的多行淫亂。

26 你也和你鄰邦放縱情慾的埃及人行淫,加增你的淫亂,惹我發怒。

27 因此我伸攻擊你,減少你應用的糧食,又將你交恨你的非利士眾女(眾女是城邑的意思;本章下同),使他們任意待你。他們見你的淫行,為你羞恥。

28 你因貪色無厭,又與亞述人行淫,與他們行淫之後,仍不滿意

29 並且多行淫亂,直到那貿易之,就是迦勒底,你仍不滿意

30 耶和華:你行這一切事,都是不知羞恥妓女所行的,可見你的心是何等懦弱!

31 因你在一切市口上建造圓頂花樓,在各街上做了臺,你卻藐視賞賜,不像妓女

32 哎!你這行淫的妻啊,寧肯接外人,不接丈夫

33 妓女是得人贈送,你反倒贈送你所的人,賄賂他們從四圍與你行淫。

34 你行淫與別的婦女相反,因為不是人從你行淫;你既贈送人,人並不贈送你;所以你與別的婦女相反。

35 你這妓女啊,要耶和華的

36 耶和華如此:因你的污穢傾洩了,你與你所的行淫露出下體,又因你拜一切可憎的偶像,流兒女的血獻他,

37 我就要將你一切相歡相的和你一切所恨的都聚集來,從四圍攻擊你;又將你的下體露出,使他們盡了。

38 我也要審判你,好像官長審判淫婦和流人血的婦女一樣。我因忿怒忌恨,使流血的罪歸到你身上。

39 我又要將你交在他們中;他們必拆毀你的圓頂花樓,毀壞你的臺,剝去你的衣服,奪取你的華美寶器,留下你赤身露體。

40 他們也必帶多人來攻擊你,用石頭打死你,用刀刺透你,

41 焚燒你的房屋,在許多婦人眼前向你施行審判。我必使你不再行淫,也不再贈送與人。

42 這樣,我就止息向你發的忿怒,我的忌恨也要離開你,我要安靜不再惱怒。

43 因你不追念你幼年的日子,在這一切的事上向我發烈怒,所以我必照你所行的報應在你上,你就不再貪淫,行那一切可憎的事。這是耶和華的。

44 俗語的必用俗語攻擊你,母親怎樣,女兒也怎樣。

45 你正是你母親的女兒,厭棄丈夫和兒女;你正是你姊妹的姊妹,厭棄丈夫和兒女。你母親是赫人,你父親是亞摩利人。

46 你的姊姊是撒瑪利亞,他和他的眾女在你左邊;你的妹妹所多瑪,他和他的眾女在你右邊。

47 你沒有效法他們的行為,也沒有照他們可憎的事去做,你以那為小事,你一切所行的倒比他們更壞。

48 耶和華:我指著我的永生起誓,你妹妹所多瑪與他的眾女尚未行你和你眾女所行的事。

49 看哪,你妹妹所多瑪的罪孽是這樣:他和他的眾女都心驕氣傲,糧食飽足,大享安逸,並沒有扶助困苦和窮乏人的

50 他們狂傲,在我面前行可憎的事,我見便將他們除掉。

51 撒瑪利亞沒有犯你一半的,你行可憎的事比他更多,使你的姊妹因你所行一切可憎的事,倒顯為義。

52 你既斷定你姊妹為(為:或譯當受羞辱),就要擔當自己的羞辱;因你所犯的比他們更為可憎,他們就比你更顯為;你既使你的姊妹顯為,你就要抱愧擔當自己的羞辱

53 我必叫他們被擄的歸回,就是叫所多瑪和他的眾女,撒瑪利亞和他的眾女,並你們中間被擄的,都要歸回,

54 好使你擔當自己的羞辱,並因你一切所行的使他們得安慰,你就抱愧。

55 你的妹妹所多瑪和他的眾女必歸回原位;撒瑪利亞和他的眾女,你和你的眾女,也必歸回原位。

56 在你驕傲的日子,你的惡行沒有顯露以先,你的就不提你的妹妹所多瑪。那受了凌辱的亞蘭眾女和亞蘭四圍非利士的眾女都恨惡你,藐視你。

57 a

58 耶和華:你貪淫和可憎的事,你已經擔當了。

59 耶和華如此:你這輕看誓言、背棄盟約的,我必照你所行的待你。

60 然而我要追念在你幼年時與你所立的約,也要與你立定永約。

61 你接待你姊姊和你妹妹的時候,你要追念你所行的,自覺慚愧;並且我要將他們賜你為女兒,卻不是按著前約。

62 我要堅定與你所立的約(你就知道我是耶和華),

63 好使你在我赦免你一切所行的時候,心裡追念,自覺抱愧,又因你的羞辱就不再開。這是耶和華的。

   

Des oeuvres de Swedenborg

 

属天的奥秘 #10177

Étudier ce passage

  
/ 10837  
  

10177. “你要造一座烧香的坛” 表主乐意垂听并接受源于爱与仁的敬拜的一切的一个代表. 这从 “烧香的坛” 的含义清楚可知, “烧香的坛” 是诸如被提升到主那里的敬拜的那类事物的一个代表. 它们是源于爱与仁的事物, 这一点从接下来的内容明显看出来. “坛” 和放在坛上的东西具有相同的含义, 因为坛是容纳之物, 而坛上的东西是被容纳之物; 容纳物和被容纳之物构成一体, 如桌子和桌子上的饼, 或杯子和杯中的酒.

为了烧香之所以造祭坛, 而不是造桌子, 是因为在以色列民族当中, 祭坛是源于爱的敬拜的首要代表. 事实上, 祭坛上有火燃烧, 而 “火” 表示敬拜所源于的爱和仁. 祭坛是敬拜的首要代表 (参看4192, 4541, 8623, 8935, 8940, 9714节).

香坛之所以代表乐意垂听并接受源于爱与仁的敬拜的一切, 是因为烟云表示升到高处的东西, 而烟的气味表示悦人之物, 因而表示蒙主垂听并接受之物. 主唯独悦纳并接受源于爱和仁之物; 这也解释了为何祭坛用金包裹, 被称为 “金坛”, 因为 “金” 表示爱与仁之良善 (参看9874, 9881节提到的地方).

之所以唯独源于爱和仁之物蒙主悦纳, 并因此蒙主垂听并接受, 是因为爱构成整个人, 或一个人所是的一切; 因为一个人的爱如何, 他就如何. 这解释了为何天上的天使都形式上的爱和仁, 或说爱和仁的化身. 对他们来说, 爱和仁的形式就是人的形式, 因为在他们里面并赐予他们形式的主, 就其神性人身而言, 是神性之爱本身. 正因如此, 从他们的脸, 言语和动作, 尤其从他们所流出的情感的气场, 远远地就能清楚察觉出在他们里面掌权的是哪种爱, 或说他们在爱方面的品质.

由于对主之爱和对邻之仁来源于主, 并且爱是一种属灵的结合, 所以凡从这个源头发出之物都蒙主垂听并接受. 而凡并非源于这个源头的神圣和虔诚虽蒙垂听, 但不被乐意接受. 事实上, 这是一种虚伪的神圣和虔诚, 因为它们是某种没有任何内在之物的纯外在之物. 没有任何内在之物的外在神圣仅抵达天堂的边缘或门槛处, 并在那里逐渐消失. 而源于内在神圣的外在神圣则照着内在神圣的性质而直达天堂, 因而直达主那里. 因为没有内在神圣的外在神圣只是嘴唇和身体动作的产物, 而源于内在神圣的外在神圣同时来自内心. 关于这两种神圣, 可参看8252-8257节的阐述和说明.

在帷帐外的会幕里面有摆有脸饼或陈设饼的桌子, 以及带有灯的灯台和香坛. 脸饼或陈设饼代表对主的爱; 灯台的灯代表仁与信, 坛上的香代表源于它们的敬拜, 这就是为何每早晨和傍晚收拾灯的时候要烧香. 由此也明显可知, “烧香” 代表源于爱和仁的对主的敬拜. 这些事物所在的会幕本身代表天堂, 那里的一切敬拜都具有这种性质. 饼代表属天良善, 也就是对主之爱的良善 (参看9545节); 灯台代表属灵良善, 也就是对邻之仁的良善和信之良善 (参看9548-9561节); 会幕或帐幕代表天堂 (参看9457, 9481, 9485, 9784, 9963节).

当论及 “敬拜” 时 , 所指的是通过从爱与仁的内在感觉发出的祷告, 崇拜, 感恩和类似行为所表达的神圣. 构成敬拜的这些行为就是 “烧香” 的意思, 这从下列经文可以看出来, 诗篇:

愿我的祷告蒙接受, 如香陈列在你面前. (诗篇 141:2)

启示录:

四活物和二十四位长老就俯伏在羔羊面前, 各拿着竖琴和盛满了香的金炉; 这香就是众圣徒的祈祷. (启示录 5:8)

又:

一位天使拿着金香炉, 有许多香赐给他, 要和众圣徒的祈祷一同献在宝座前的金坛上. 那香的烟从众圣徒的祈祷中上来. (启示录 8:3, 4)

由于 “香” 表示敬拜及其提升, 因而表示它蒙主垂听并接受, 所以摩西命令那些攻击他的人拿香炉来, 把香放在其上, 在耶和华面前烧了, 好叫他们由此可以知道耶和华拣选谁, 因而垂听神 (民数记 16:1ff). 当人民发怨言时, 当灾祸发作时, 亚伦拿着香跑到会中, 由此止住了灾祸 (民数记 16:44-49). 玛拉基书:

从日出之地到日落之处, 耶和华的名在列族中必为大. 在各处, 香和洁净的素祭必献给我的名. (玛拉基书 1:11)

之所以补充说 “洁净的素祭”, 是因为它表示爱之良善 (10137节). 摩西五经:

利未人要将你的典章指教雅各, 将你的律法指教以色列. 他们要把香放在你的鼻孔, 把燔祭献在你的坛上. (申命记 33:10)

经上之所以说 “把香放在你的鼻孔”, 是因为 “鼻孔” 表示感知 (4624-4634节); 此处之所以补充说 “燔祭”, 是因为它也表示源于爱之良善之物.

但就反面意义而言, “烧香” 表示源于相反的爱, 即对自己的爱和对世界的爱的敬拜; 如向别神烧香 (耶利米书 1:16; 44:3, 5); 向偶像烧香 (以西结书 8:11; 16:18); 向巴力烧香 (何西阿书 2:13).

“烧香” 因表示诸如被提升并被神性乐意接受的那类事物, 故也是外邦人当中的宗教仪式之一. 从历史清楚可知, 罗马人和其他民族也使用乳香, 香炉和香盒. 这种宗教仪式源于古教会, 古教会传遍亚洲许多地区, 如叙利亚, 阿拉伯, 巴比伦, 埃及和迦南. 古教会是一个代表性教会, 因而是一个由代表内在事物, 就是属天和属灵事物的外在事物或形式组成的教会. 大量宗教仪式, 其中一个就是烧香, 从古教会传到周边各个民族, 又从这些民族经由希腊传到意大利. 像这样的另一个仪式就是指定贞洁的处女来守护的永火, 他们称这些处女为维斯塔贞女.

在古教会, 因而在以色列教会中所烧的香是用芳香物质准备的, 如拿他弗, 施喜列, 喜利比拿和乳香; 因为气味表示感知, 芳香的气味表示愉悦的感知 (925, 1514, 1517-1519, 3577, 4624-4634, 4748, 10054节). 但 “乳香” 尤表信之真理, 因此当在圣言中提到乳香时, 它与表示爱之良善的油, 饼, 素祭或金子联系在一起; 如在以赛亚书:

示巴的众人都必来到, 带着黄金和乳香, 又要传说耶和华的赞美. (以赛亚书 60:6)

那些从东方来的人也一样, 论到他们, 经上在马太福音记着说:

有几个智慧人从东方来寻找那时刚出生的主, 揭开宝盒, 献上黄金, 乳香, 没药. (马太福音 2:1, 2, 11)

在圣言中, 那些来自东方, 被称为 “东方之子” 的人表示那些拥有良善和真理的知识或认知之人 (参看3249, 3762节); “示巴” 具有相同的含义 (1171, 3240节); “黄金” 表示爱之良善 (9874或9881节提到的地方).

耶利米书:

他们必带燔祭和祭物, 素祭和乳香. (耶利米书 17:26)

“素祭” 同样表示爱之良善 (9992, 10137节). 由此明显可知, 在圣言中, “乳香” 表示构成信的真理; 因为在圣言中, 凡论述良善的地方, 也论述真理, 因为天堂的婚姻, 也就是良善与真理的婚姻存在于圣言的一切细节中 (参看9263末尾, 9314节提到的地方). 也由于同样的原因, 素祭要浇上油, 加上乳香 (利未记 2:1, 2, 15); 但为罪所献的素祭不可浇上油, 也不可加上乳香 (利未记 5:11); 为忌妒 (经上译为疑妻不贞) 所献的素祭同样不可浇上油, 也不可加上乳香 (民数记 5:15). 这些素祭之所以不可浇上油, 加上乳香, 是因为这类素祭是为了从邪恶中赎罪而呈上的, 只要一个人处在赎罪的阶段, 他就不能接受爱之良善和信之真理, 因有邪恶挡道. 不过, 它们被赎掉或移走之后, 情况就不同了.

爱之良善若不与信之真理一起, 就不可能被赋予任何人. 因为良善产生真理, 在这真理中为自己获得一个具体品质, 并接受一个外在形式. 这就是为何一切素祭都加乳香在上面, 会幕里的桌子上所摆的脸饼或陈设饼也是 (利未记 24:7); 因为 “饼” 表示爱之良善 (3478, 3813, 4211, 4217, 4735, 4976, 8410, 9323, 9545, 10040, 10137节).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

Des oeuvres de Swedenborg

 

属天的奥秘 #4453

Étudier ce passage

  
/ 10837  
  

4453. “做买卖, 置产业” 表因他们交流而将彼此一致的教义. 这从 “做买卖” 和 “置产业” 的含义清楚可知: “做买卖” 是指为自己获取认知, 以及交流它们 (参看2967节), 因此在这地 “做买卖” 表示进入哈抹的儿子示剑及其城所表示的良善与真理的认知; “置产业” 是指合一, 因而是指彼此一致. “做买卖” 之所以表示为自己获取认知, 以及交流它们, 是因为在天上, 就是照内义觉悟圣言的地方, 是没有买卖的; 事实上, 天上没有金, 银, 或诸如在这个世上用来交易的那类事物; 因此, 当我们在圣言中读到 “买卖” (trading, 或译贸易, 交易等) 时, 是以灵义来理解的, 在天上被感知为与 “买卖” (trading, 或译贸易, 交易等) 相对应的某种事物, 一般来说, 是认知的获取和交流, 具体来说是所提到的物体所指的实体. 例如, 若提到 “金”, 就理解为爱与智慧的良善 (113, 1551, 1552节); 若提到 “银”, 就理解为属于聪明和信仰的真理 (1551, 2048, 2954节); 若提到人们在古时用来交易的 “母绵羊”, “公绵羊”, “小山羊” 或 “羔羊”, 就理解为诸如这些动物所表示的那类事物, 等等.

如以西结书:

告诉推罗, 你居住海口, 跟众民到许多海岛交易; 他施人因你多有各类的财物, 就作你的客商, 拿银, 铁, 锡, 铅兑换你的货物. 雅完人, 土巴人, 米设人都用人口与你交易, 拿铜器兑换你的商品. 底但人与你交易; 许多海岛成了你手里的货品. 亚兰人因你的手工艺品很多, 就作你的客商; 犹大和以色列地的人都与你交易; 他们用米匿的麦子, 饼, 蜜, 油, 乳香兑换你的商品. 大马色人因你的手工艺品很多, 又因你多有各类的财物, 就拿黑本酒和沙哈 (Zahar) 羊毛与你交易. 威但人和雅完人拿纺成的线兑换你的货物. 底但人用马车的敞篷与你交易. 亚拉伯人和基达的一切首领都作你手下的客商, 用羊羔, 公绵羊, 公山羊与你交易. 示巴和拉玛的商人与你交易, 他们用各类上好的香料, 各类的宝石和黄金兑换你的货物. 哈兰人, 干尼人, 伊甸人, 示巴的商人和亚述人, 基抹人与你交易. 这些商人以美好的货物与你交易, 用蓝色包袱, 刺绣的衣服; 盛华丽衣服香柏木的宝箱, 用绳捆着兑换你的货物. 他施的船只接连成帮为你运货, 你便在海心丰满, 极其荣华. (以西结书 27:3, 12-13, 15-19, 21-25)

由此处和圣言中的许多其它经文明显可知, “交易”, “商品”, “货品” 和 “货物” 无非是指与良善并真理的认知有关的事物. 因为若非推罗的交易活动表示属灵和属天的事物, 预言的圣言与这些活动有什么相干呢? 既如此, 那么显而易见, 不仅 “货物” 表示其它事物, 而且此处所提到的民族也表示拥有这些其它事物的人民. 还显而易见, 若不凭内义, 没有人知道所有这些表示什么; 如不知道他施, 雅完人, 土巴人, 米设人, 底但人, 亚兰人, 犹大, 以色列, 威但人, 雅完, 底但人, 阿拉伯人, 示巴, 拉玛, 哈兰人, 干尼人, 伊甸人, 亚述人, 基抹人表示什么; 也不知道他们的货物表示什么, 如银, 铁, 锡, 铅, 铜器, 麦子, 米匿, 饼, 蜜, 油, 乳香, 黑本酒, 沙哈羊毛, 纺成的线, 马车敞篷, 羊羔, 公绵羊, 公山羊, 香料, 宝石, 黄金, 蓝色包袱, 刺绣的衣服, 捆绳, 香柏木制成的物件. 这些及类似事物表示教会和主国度的良善与真理, 以及对这些良善与真理的认知. 正因推罗表示认知 (1201节), 所以此处论述的主题是推罗. 由于这类财物, 也就是良善与真理, 就存在于主的教会和国度中, 故表示主的教会和国度的迦南地自上古时代就具有一个源于表示货物或货品的词的名字, 因为这就是原文中 “迦南” 这个名的含义. 综上所述, 明显可知在这地 “做买卖” 是什么意思.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)