La Biblia

 

Levitico 24

Estudio

   

1 At sinalita ng Panginoon kay Moises, na sinasabi,

2 Iutos mo sa mga anak ni Israel na dalhan ka ng langis na dalisay na oliva, na hinalo para sa ilawan, upang laging papagliyabin ang ilawan.

3 Sa labas ng tabing ng kaban ng patotoo sa tabernakulo ng kapisanan, ay aayusing palagi ni Aaron, mula sa hapon hanggang sa umaga sa harap ng Panginoon: siyang palatuntunan magpakailan man sa buong panahon ng inyong lahi.

4 Kanyang aayusin lagi ang mga ilawan sa ibabaw ng kandelerong dalisay sa harap ng Panginoon.

5 At kukuha ka ng mainam na harina, at magluluto ka niyan ng labing dalawang munting tinapay: tigdadalawang ikasampung bahagi ng isang epa ang bawa't munting tinapay.

6 At ilalagay mong dalawang hanay, anim sa bawa't hanay, sa ibabaw ng dulang na dalisay sa harap ng Panginoon.

7 At maglalagay ka sa bawa't hanay ng dalisay na kamangyan, upang ito'y maging paalaala na tinapay, na handog nga sa Panginoon na pinaraan sa apoy.

8 Sa bawa't sabbath ay aayusing palagi ang tinapay sa harap ng Panginoon; sa ganang mga anak ni Israel, na pinakatipang walang hanggan.

9 At magiging kay Aaron at sa kaniyang mga anak; at kanilang kakanin sa dakong banal: sapagka't kabanalbanalang bagay sa kaniya sa mga handog sa Panginoon na pinaraan sa apoy sa pamamagitan ng palatuntunang walang hanggan.

10 At ang anak na lalake ng isang babaing, Israelita na ang ama'y Egipcio, ay napasa gitna ng mga anak ni Israel: at nagbabag sa gitna ng kampamento ang anak ng babaing Israelita at ang isang lalake ni Israel.

11 At nilapastangan ng anak ng babaing Israelita ang Pangalan, at nilait: at siya'y kanilang dinala kay Moises, at ang pangalan ng kaniyang ina ay Selomith, na anak ni Dribi sa lipi ni Dan.

12 At siya'y kanilang inilagay sa bilangguan hanggang sa ang hatol ay ipahayag sa kanila ng bibig ng Panginoon.

13 At sinalita ng Panginoon kay Moises, na sinasabi,

14 Dalhin mo ang mapaglait sa labas ng kampamento; at ang lahat ng nakarinig sa kaniya ay magpatong ng kanilang mga kamay sa kaniyang ulo, at pagbatuhanan siya ng buong kapisanan.

15 At sasalitain mo sa mga anak ni Israel, na iyong sasabihin, Sinomang mapanungayaw sa kaniyang Dios ay magpapasan ng kaniyang sala.

16 At ang lumapastangan sa pangalan ng Panginoon ay papataying walang pagsala; walang pagsalang pagbabatuhanan siya ng buong kapisanan: maging taga ibang lupa o maging tubo sa lupain, ay papatayin pagka lumapastangan sa Pangalan ng Panginoon.

17 At ang manakit ng malubha sa kanino mang tao, ay papataying walang pagsala;

18 At ang manakit ng malubha sa isang hayop ay magpapalit: hayop kung hayop.

19 At kung ang sinoman ay makasakit sa kaniyang kapuwa: ayon sa ginawa niya ay gayon ang gagawin sa kaniya;

20 Bugbog kung bugbog, mata kung mata, ngipin kung ngipin: ayon sa kaniyang pagkasakit sa tao, ay gayon din ang gagawin sa kaniya.

21 At ang pumatay ng isang hayop ay magpapalit, at ang pumatay sa isang tao ay papatayin.

22 Magkakaroon kayo ng isa lamang kautusan sa taga ibang bayan, na gaya sa tubo sa lupain: sapagka't ako ang Panginoon ninyong Dios.

23 At nagsalita si Moises sa mga anak ni Israel at siya na nanglait ay inilabas nila sa kampamento, at siya'y pinagbatuhanan ng mga bato. At ginawa ng mga anak ni Israel, ayon sa iniutos ng Panginoon kay Moises.

   

Comentario

 

Beast

  
"Noah and His Ark" by Charles Willson Peale

In Genesis 1:24, beasts signify the things of man's will or loves. (Arcana Coelestia 44, 46)

In Genesis 9:10, beasts signify all that was living in the man of the Ancient Church, and also what belonged to his new will; likewise the lower things of his understanding and the will therefrom. (Arcana Coelestia 1026-1029)

In Psalm 104:20, beasts signify affections longing to be instructed, or spiritually nourished. (Apocalypse Explained 650[10])

In Luke 10:35, since the beast was a donkey, this signifies to instruct another according to his capability. (Apocalypse Explained 1154)

The beast of the south (Isaiah 30:6) signifies people who are principled in the knowledges of good and of truth, but do not apply them to life and instead to science.

Every beast and creeping thing (Genesis 8:19) signifies the goodnesses of the internal and external man.

"Beasts" represent the affection for doing good things, a true desire to do them from the heart. In the negative sense, "beasts" stand for the lust to do evil.

The beast ascending out of the sea (Revelation 13:1) signifies reasonings from the natural man confirming the separation of faith from life.

(Referencias: Apocalypse Explained 13, 773; Revelation 13:11)


De obras de Swedenborg

 

Apocalypse Explained #773

Estudiar este pasaje

  
/ 1232  
  

773. APOCALYPSE. CHAPTER 13.

1. And I saw a beast coming up out of the sea having seven heads and ten horns, and upon his horns ten diadems, and upon his heads a name of blasphemy.

2. And the beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as of a bear, and his mouth as the mouth of a lion; and the dragon gave him his power and his throne and great authority.

3. And I saw one of his heads as if it had been wounded to death; and the stroke of his death was healed; and the whole earth wondered after the beast.

4. And they worshipped the dragon which gave authority unto the beast; and they worshipped the beast, saying, Who is like unto the beast? Who is able to make war with him?

5. And there was given unto him a mouth speaking great things and blasphemies; and there was given unto him authority to work forty-two months.

6. And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme His name and His tabernacle and them that dwell in heaven.

7. And it was given unto him to make war with the saints and to overcome them; and there was given to him authority over every tribe and tongue and nation.

8. And all that dwell on the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the world.

9. If anyone hath an ear let him hear.

10. If anyone shall lead into captivity he shall go into captivity; if anyone shall kill with the sword he must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints.

11. And I saw another beast coming up out of the earth, and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.

12. And all the authority of the first beast he exerciseth before him; and he maketh the earth and them that dwell therein to worship the first beast, whose stroke of his death was healed.

13. And he doeth great signs, so that he even maketh fire to come down from heaven unto the earth before men;

14. And he seduceth them that dwell on the earth by reason of the signs that were given him to do before the beast; saying to them that dwell on earth that they should make an image to the beast which hath the stroke of the sword and did live.

15. And it was given unto him to give breath to the image of the beast, that the image of the beast may both speak, and may cause that as many as do not worship the image of the beast be killed.

16. And he causeth all, the small and the great, and the rich and the poor, and the free and the bond, that there be given them a mark upon their right hand or upon their foreheads;

17. And that no one be able to buy or to sell if he hath not the mark, or the name of the beast, or the number of his name.

18. Here is wisdom. He that hath intelligence let him count the number of the beast; for it is the number of man; and his number is six hundred sixty-six.

EXPOSITION

Verse 1. And I saw a beast coming up out of the sea having seven heads and ten horns, and upon his horns ten diadems, and upon his heads a name of blasphemy.

1. "And I saw a beast coming up out of the sea," signifies reasonings from the natural man confirming the separation of faith from life n. 774; "having seven heads," signifies knowledge [scientia] of holy things, which are falsified and adulterated n. 775; "and ten horns," signifies much power n. 776; "and upon his horns 1 ten diadems," signifies power from the appearances of truth in abundance (n. 777); "and upon his heads a name of blasphemy," signifies the falsifications of the Word n. 778.

Notas a pie de página:

1. The Latin has "heads" for "horns," but see just above and below in 777.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.