La Biblia

 

何西阿书 12:2

Estudio

       

2 耶和华犹大争辩,必照雅各所行的惩罚他,按他所做的报应他。

De obras de Swedenborg

 

属天的奥秘 #367

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

367. 除了表明仁是信的 “兄弟”, “田” 表构成教义的一切外, 没有必要引用圣言的类似经文来证实这些事. 人从信的性质或本质皆清楚可知, 仁是信的 “兄弟”. 二者的兄弟关系由以扫和雅各来代表, 这也是他们争夺长子继承权和由此而来的领先地位的原因. 这种关系还以法勒斯与谢拉, 即他玛通过犹大所得的儿子来代表 (创世记 38:28-30), 也涉及长子继承权的问题. 以法莲与玛拿西也代表这种关系 (创世记 48:13, 14), 同样涉及长子继承权和由此而来的领先地位的问题, 还有很多其它例子. 实际上, 这二者, 即信与仁都是教会的产物. 信被称为如该隐 (本章第一节) 一样的 “一个人”, 而仁则被称为一个 “兄弟” (如在以赛亚书 19:2; 耶利米书 17:14等等). 信与仁的结合被称为 “弟兄的盟约” (阿摩西书1: 9).

雅各和以扫的含义类似于该隐和亚伯的含义, 如刚才所说; 因此, 雅各也很想取代他的哥哥以扫, 这一点在何西阿书中显而易见:

祂必照雅各所行的惩罚他, 按他所做的报应他; 他在腹中就想取代他兄弟. (何西阿书 12:2-3)

不过, 以扫, 或以扫所代表的仁, 最终却并未掌权, 这可从他们的父亲以撒的预言看出来:

你必依靠刀剑度日, 又必侍奉你的兄弟; 到你强盛的时候, 必从你颈项上挣开他的轭. (创世记 27:40)

或同样的意思, 以扫代表非犹太人或新教会, 雅各代表犹太人教会. 这就是为何经上频繁提及犹太人要视外邦人为兄弟的原因. 在外邦人或初期教会, 出于仁, 所有人都被称作兄弟, 主称那些听闻圣言并照之而行者为兄弟 (路加福音 8:21). 听者, 有信; 行者, 有仁. 但听闻或有信, 却不行出来或没有仁的人, 并不是兄弟, 主将他们比作愚蠢人 (马太福音 7:24, 26).

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)

De obras de Swedenborg

 

属天的奥秘 #3459

Estudiar este pasaje

  
/ 10837  
  

3459. “男人便与他兄弟起誓” 表那些处于真理的良善之人的确认. 这从 “起誓” 和 “男人与他兄弟” 的含义清楚可知: “起誓” 或 “誓言” 是指确认 (2842, 3037, 3375节); “男人与他兄弟” 是指真理的良善, 或也可说, 那些具有这种良善的人. “男人” 表真理 (265, 749, 1007, 3134, 3309节), “兄弟” 表良善 (2360节), 至于何为真理的良善, 可参看前文 (3295, 3332节). 具有这种良善的人在此由亚比米勒, 或非利士人来代表, 亚比米勒是非利士人的王. 也就是说, 这种人就是那些视信为教会的本质, 将信置于仁之上的人. 这种人除了真理的良善外, 不可能具有其它良善. 事实上, 他们从圣言所提取并抽出来的, 无非是属于信, 因而属于真理的东西. 他们几乎看不到属于良善, 因而属于生活的内容. 结果, 他们越发确认信之教义事物, 而非仁之教义事物. 他们行善是出于信之教义事物, 由此而来的良善就被称为真理的良善.

主与那些具有这种良善的人结合, 但不同于祂与那些处于仁爱的良善之人的结合, 因为构成属灵结合的是爱与仁, 而不是信, 除非经由爱与仁. 正因如此, 经上没有说他们 “与以撒立约”, 而是说 “男人与他兄弟起誓”. 因为 “约” 涉及良善, 也就是爱与仁的良善; 而 “誓” 涉及真理, 也就是信之真理 (3375节). “筵席” 所表示的 “住在一起” (3456节) 也涉及那些处于真理的良善之人. 我从来世具有这种秉性的人那里得知, 他们与那些处于仁爱的良善之人分开了, 因为比起他们, 后者与主联结得更紧密. 他们的良善可以说是硬的, 缺乏弹性, 无法交流, 因而不在天堂, 而是在天堂的门槛上.

  
/ 10837  
  

Thanks to our friends at swedenborgwork.com for their permission to use this translation on the New Christian Bible Study site. ( 衷心感谢”史威登堡著作中文网”许可我们使用该中文译文)