От "Съчиненията на Сведенборг

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus #4297

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

4297. En hij zegende hem aldaar; dat dit de verbinding met het Goddelijk hemels geestelijke betekent, staat vast uit de betekenis van zegenen, namelijk de verbinding, nrs. 3504, 3514, 3565, 3584;

dat het de verbinding met het Goddelijk hemels geestelijke is, staat vast uit wat eerder over Jakob voorafgaat, namelijk dat hij Israël werd genoemd, want door Israël wordt de Heer uitgebeeld ten aanzien van het Goddelijk hemels geestelijke, nr. 4286; wat het hemels geestelijke is, zie ook daar.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Over het Nieuwe Jeruzalem en haar Hemelse Leer #248

Проучете този пасаж

  
/ 325  
  

Засега този превод съдържа пасажи до #325. Вероятно все още е в процес на разработка. Ако натиснете стрелката наляво, ще намерите последния преведен номер.

  
/ 325  
  

Published by Swedenborg Boekhuis.

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Hemelse Verborgenheden in Genesis en Exodus #8175

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

8175. Jehovah zal voor ulieden krijg voeren; dat dit betekent dat de Heer alleen de gevechten van de verzoekingen uithoudt, staat vast uit de betekenis van krijg voeren voor ulieden, wanneer het wordt gezegd van Jehovah in de verzoekingen, dus de gevechten van de verzoekingen alleen uithouden; dat Jehovah de Heer is, zie nr. 8172.

Dat de Heer alleen de gevechten van de verzoekingen uithoudt en overwint, komt omdat alleen het Goddelijke de hellen kan overwinnen, indien het Goddelijke daartegen niet zou optreden, zouden zij komen aanstormen zoals een enorme oceaan, de ene hel na de andere en de mens kan die niet weerstaan en des te minder aangezien de mens ten aanzien van zijn eigene niets dan het boze is, dus een hel, waaruit de Heer hem dan uittrekt en daarna daarvan afhoudt, nrs. 1581, 1661, 1692, 6574.

  
/ 10837  
  

Nederlandse vertaling door Henk Weevers. Digitale publicatie Swedenborg Boekhuis, van 2012 t/m 2021 op www.swedenborg.nl