Библията

 

Gênesis 10

Проучване

   

1 Estas, pois, são as gerações dos filhos de Noé: Sem, Cão e Jafé, aos quais nasceram filhos depois do dilúvio.

2 Os filhos de Jafé: Gomer, Magogue, Madai, Javã, Tubal, Meseque e Tiras.

3 Os filhos de Gomer: Asquenaz, Rifate e Togarma.

4 Os filhos de Javã: Elisá, Társis, Quitim e Dodanim.

5 Por estes foram repartidas as ilhas das nações nas suas terras, cada qual segundo a sua língua, segundo as suas famílias, entre as suas nações.

6 Os filhos de Cão: Cuche, Mizraim, Pute e Canaã.

7 Os filhos de Cuche: Seba, Havilá, Sabtá, Raamá e Sabtecá; e os filhos de Raamá são Sebá e Dedã.

8 Cuche também gerou a Ninrode, o qual foi o primeiro a ser poderoso na terra.

9 Ele era poderoso caçador diante do Senhor; pelo que se diz: Como Ninrode, poderoso caçador diante do Senhor.

10 O princípio do seu reino foi Babel, Ereque, Acade e Calné, na terra de Sinar.

11 Desta mesma terra saiu ele para a Assíria e edificou Nínive, Reobote-Ir, Calá,

12 e Résem entre Nínive e Calá (esta é a grande cidade).

13 Mizraim gerou a Ludim, Anamim, Leabim, Naftuim,

14 Patrusim, Casluim (donde saíram os filisteus) e Caftorim.

15 Canaã gerou a Sidom, seu primogênito, e Hete,

16 e ao jebuseu, o amorreu, o girgaseu,

17 o heveu, o arqueu, o sineu,

18 o arvadeu, o zemareu e o hamateu. Depois se espalharam as famílias dos cananeus.

19 Foi o termo dos cananeus desde Sidom, em direção a Gerar, até Gaza; e daí em direção a Sodoma, Gomorra, Admá e Zeboim, até Lasa.

20 São esses os filhos de Cão segundo as suas famílias, segundo as suas línguas, em suas terras, em suas nações.

21 A Sem, que foi o pai de todos os filhos de Eber e irmão mais velho de Jafé, a ele também nasceram filhos.

22 Os filhos de Sem foram: Elão, Assur, Arfaxade, Lude e Arão.

23 Os filhos de Arão: Uz, Hul, Geter e Más.

24 Arfaxade gerou a Selá; e Selá gerou a Eber.

25 A Eber nasceram dois filhos: o nome de um foi Pelegue, porque nos seus dias foi dividida a terra; e o nome de seu irmão foi Joctã.

26 Joctã gerou a Almodá, Selefe, Hazarmavé, Jerá,

27 Hadorão, Usal, Dicla,

28 Obal, Abimael, Sebá,

29 Ofir, Havilá e Jobabe: todos esses foram filhos de Joctã.

30 E foi a sua habitação desde Messa até Sefar, montanha do oriente.

31 Esses são os filhos de Sem segundo as suas famílias, segundo as suas línguas, em suas terras, segundo as suas nações.

32 Essas são as famílias dos filhos de Noé segundo as suas gerações, em suas nações; e delas foram disseminadas as nações na terra depois do dilúvio.

   

От "Съчиненията на Сведенборг

 

Arcanos Celestes #1179

Проучете този пасаж

  
/ 10837  
  

1179. "Pelo que se dizia: Como Nimrod, poderoso na caça diante de Jehovah." Que isto signifique porque muitos eram tão persuadidos que esse ditado se tornou habitual, e que, além disso, signifique que tal religião cativa facilmente as mentes dos homens, pode-se ver pelo que foi dito e, também, pelo sentido mesmo da letra. E, ademais, como antigamente se davam nomes às coisas, deram esse nome a esse culto, a saber, que Nimrod, isto é, este culto, é 'poderoso na caça', isto é, cativa as mentes. Que seja 'diante de Jehovah' é porque os que estiveram num tal culto chamaram a fé separada de 'Jehovah' ou 'varão Jehovah', como se vê pelo que foi dito anteriormente a respeito de Caim, 340, por quem foi significada semelhantemente a fé separada da caridade. A diferença, porém, entre Ciam e Cham é que aquele esteve na igreja celeste, que teve percepção, e este na igreja espiritual, que não teve percepção alguma. Por isso aquele foi enorme, mais do que este. Tais pessoas foram chamados na antiguidade de 'poderosos', como em Isaías:

"Será consumida toda a glória de Kedar, e o resíduo do número, o arco dos poderosos filhos de Kedar serão diminuídos" (Isaías 21:16-17);

E em Oséias:

"Arastes impiedade, iniquidade ceifastes, comestes o fruto da mentira, porque confiaste em teus caminhos, na multidão de teus poderosos" (Oséias 10:13),

E outras passagens. Eles se chamaram 'varões' e 'poderosos' por causa da fé, porque na língua original o vocábulo pelo que se exprime 'poderoso' e, ao mesmo tempo, 'varão' , é o vocábulo que na Palavra se atribui a fé, em ambos os sentidos.

  
/ 10837  
  

Sociedade Religiosa "A Nova Jerusalém