Біблія

 

Exodus 31:13

Дослідження

       

13 και-D συ- P--NS συντασσω-VA--AAD2S ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM λεγω-V1--PAPNSM οραω-V3--PAD2P και-C ο- A--APN σαββατον-N2N-APN εγω- P--GS φυλασσω-VF--FMI2P σημειον-N2N-NSN ειμι-V9--PAI3S παρα-P εγω- P--DS και-C εν-P συ- P--DP εις-P ο- A--APF γενεα-N1A-APF συ- P--GP ινα-C γιγνωσκω-VZ--AAS2P οτι-C εγω- P--NS κυριος-N2--NSM ο- A--NSM αγιαζω-V1--PAPNSM συ- P--AP

З творів Сведенборга

 

Arcana Coelestia #10351

Вивчіть цей уривок

  
/ 10837  
  

10351. 'For what is holy' means for the representative Church. This is clear from the meaning of 'what is holy' within that Church as that which is representative of the Lord and the Divine things which originate in Him, dealt with in 9229, 9956, 10069, 10149, and so which are present in the worship of the Lord within the representative Church. For these words are used of the incense, by which worship is meant, as above in 10350.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

З творів Сведенборга

 

Arcana Coelestia #10069

Вивчіть цей уривок

  
/ 10837  
  

10069. 'And he and his garments shall be holy, and his sons and the garments of his sons' means thus all Divine things in the heavens. This is clear from the meaning of 'holy' as that which emanates from the Lord - because He is the only Holy One, dealt with in 9229, 9479, 9680, 9818, 9820, 9956, 9988 - thus as that which is Divine; and since Aaron and his garments, and his sons and their garments, represented the holy or Divine things in the heavens, spoken of above in 10067, 10068, they mean all Divine things in the heavens. Clearly Aaron, his sons, and their garments were called holy on account of their representation of things holy and Divine, for everyone who gives proper thought to the matter can see that neither a ram's blood nor anointing oil can sanctify anyone. Blood and oil are lifeless objects and so cannot have an effect on a person inwardly. Only the truths of faith and the good of love received from the Lord and offered back to the Lord, thus Divine things, have an effect on a person's interiors; these Divine things are what sanctify, for they alone are holy.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.