Библија

 

Matthew 27:50-54 : The veil was torn

Студија

50 Jesus, when he had cried again with a loud voice, yielded up the ghost.

51 And, behold, the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom; and the earth did quake, and the rocks rent;

52 And the graves were opened; and many bodies of the saints which slept arose,

53 And came out of the graves after his resurrection, and went into the holy city, and appeared unto many.

54 Now when the centurion, and they that were with him, watching Jesus, saw the earthquake, and those things that were done, they feared greatly, saying, Truly this was the Son of God.

Коментар

 

Вео је био поцепан на два дела

Од стране New Christian Bible Study Staff (машински преведен у Srpski, Српски)

Photo by Rezha-fahlevi from Pexels

Када је Исус умро на крсту, догодио се земљотрес. Стене су биле расцепљене. Центурион и његови војници који су извршавали наређења о распећу су се плашили.

У срцу храма, у „светињи над светињама“, у самом срцу Јерусалима, света вео се поцепала, од врха до дна.

Вео, "изнајмљивање у две" ...

Велови у шатору и касније у храму били су важни. Они су детаљно описани у Изласку и у 1. Краљевима. У Nebeske tajne 2576, каже се да, „Рационалне истине су врста вела или одеће за духовне истине .... Вео је представљао најближе и најдубље појаве рационалног добра и истине ....

И сада, док Исус умире на крсту, вео се сузи. Шта ово значи?

Ево како Сведенборг описује симболику овога:

„... да је једном, кад су се све појаве распршиле, Господ ушао у Само Божанство, а истовремено је отворио средство за приступ самом Божанском кроз Своје Човеково које је постало Божанско“. (Nebeske tajne 2576)

Размислите о четири преломна духовна догађаја:

1) Стварање физичког универзума. (Тренутна најбоља претпоставка: пре 13,8 милијарди година). Postanje 1:1-10

2) Почетак живота. (На земљи, између 3,5 и 4,5 милијарди година.) Postanje 1:11-25

3) Почетак духовно свесних људских бића. (Разумна претпоставка: пре 100 000 година). Postanje 1:26-31

4) Оваплоћење и васкрсење Господа Бога Исуса Христа (пре 2000 година).

Божија љубав и мудрост се већ дуго преливају у универзум. Тамо где бисте могли очекивати ентропију, уместо тога видимо универзум који изгледа фаворизује живот и интелигенцију. Замислите какав је то испуњен тренутак морао бити када је Бог могао рећи да су му људски умови сада одговарали, после толиког изливања.

Али, способност слободног реаговања изазвала је трагедију, јер такође можемо одлучити да не одговоримо и да кренемо супротним путем.

Како смо ми људи постајали „софистициранији“, Бог је користио нове канале да би дошао до нас, посебно пророке и духовне вође, а касније и писану реч. И у тим каналима, од најстаријих времена, већ постоје пророчанства да ће Господ једног дана доћи на свет у људском лику.

Зашто је Он то требао учинити? Морао је предвидети да ће људи морати да имају тај људски ниво повезаности, како би постојало довољно добра и истине да бисмо могли доносити одлуке које нас отварају ка спасењу.

Вратимо се опису Сведенборга:

„... кад су се све појаве растјерале, Господ је ушао у само божанско ...“

Током читавог Господњег живота на земљи изгледало је да је човек као и ми. Имао је људско тело. Могао је бити уморан и гладан. Могао је да дође у искушење (иако је за разлику од нас увек побеђивао). У његовом духовном животу било је тренутака када је оштро осећао појаву свог човека одвојено од његове Божанске суштине. У другим временима се тај изглед проређивао и он је снажније осећао своје божанство. Како је одрастао, крстио се и започињао службу, морао је постајати све потпунији свестан онога што се у њему догађало - величања људског дела њега. Смрћу његовог тела на крсту, телесна човечност више није била на путу. Та појава је распршена. Потпуно је успостављена нова веза између Божанског и људског.

А ту је и други део Сведенборгове изјаве:

„истовремено је отворио средство за приступ самом Божанском кроз Своје Људско које је постало Божанско“.

Вео је био поцепан. Стара религија, која је ритуал стављала изнад стварног добра и где је Бог био невидљив, одвојена велом од људског знања - била је поцепана. Ново светло би могло доћи до људи, кроз нова Господња учења. Могли смо да одговоримо Богу који смо у Његовом Божанском човеку сада могли дубље да разумемо и приступимо и волимо.

Из Сведенборгових дела

 

Arcana Coelestia # 3513

Проучите овај одломак

  
/ 10837  
  

3513. 'And I will eat' means in that way making it its own. This is clear from the meaning of 'eating' as being made one's own, dealt with in 2187, 2343, 3168, 3503. It is made its own when, by means of forms of pleasantness and delight, truths, that is, cognitions of good and truth, are instilled into the natural; and when these truths are allied to the good in the natural, communication is effected with the truth and good of the rational and so with the rational itself. It is this communication that the expression 'being made one's own' is used to describe, for those truths belong to the rational within the natural. Indeed truths in the rational are related to those in the natural in the way that individual parts are related to their general wholes. It is well known that a general whole is the product of its individual parts and that without the individual parts no general whole can be produced. It is the general whole produced from the individual parts belonging to the rational that is manifested in the natural. And being a general whole it takes a different form, doing so according to the order of the individual constituent parts, and so according to the form that results. If it is the more specific and the consequent individual parts of celestial good and spiritual truth that give form to the general whole within the natural, then it is a celestial and spiritual form that is presented, and something of heaven is represented as a kind of image in the specific parts constituting the general whole. But if the more specific and the individual parts which give form to the general whole within the natural do not consist of good and truth but of evil and falsity, something of hell is in that case represented as a kind of image in the specific parts constituting the general whole.

[2] Such are the things meant by eating and drinking in the Holy Supper, where again eating and drinking mean making one's own; that is to say, 'eating' means making good one's own and 'drinking' making truth one's own. If good, that is to say, love to the Lord and charity towards the neighbour, gives form to the internal or rational man, and by way of this rational man gives form to a corresponding external or natural man, the person becomes in particular and in general an image of heaven, and therefore an image of the Lord. But if contempt for the Lord and for the good and truth of faith, and hatred towards the neighbour give form to the rational man, the person becomes in particular and in general an image of hell - the more so if at the same time he eats and drinks in a holy manner, for profanation then results. Consequently people who eat and drink worthily make eternal life their own, whereas those who do so unworthily make [eternal] death their own.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.