Библија

 

John 21:15-25 : Feed my lambs, Feed my sheep

Студија

15 So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, son of Jonas, lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my lambs.

16 He saith to him again the second time, Simon, son of Jonas, lovest thou me? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, Feed my sheep.

17 He saith unto him the third time, Simon, son of Jonas, lovest thou me? Peter was grieved because he said unto him the third time, Lovest thou me? And he said unto him, Lord, thou knowest all things; thou knowest that I love thee. Jesus saith unto him, Feed my sheep.

18 Verily, verily, I say unto thee, When thou wast young, thou girdedst thyself, and walkedst whither thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and carry thee whither thou wouldest not.

19 This spake he, signifying by what death he should glorify God. And when he had spoken this, he saith unto him, Follow me.

20 Then Peter, turning about, seeth the disciple whom Jesus loved following; which also leaned on his breast at supper, and said, Lord, which is he that betrayeth thee?

21 Peter seeing him saith to Jesus, Lord, and what shall this man do?

22 Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me.

23 Then went this saying abroad among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not unto him, He shall not die; but, If I will that he tarry till I come, what is that to thee?

24 This is the disciple which testifieth of these things, and wrote these things: and we know that his testimony is true.

25 And there are also many other things which Jesus did, the which, if they should be written every one, I suppose that even the world itself could not contain the books that should be written. Amen.

Коментар

 

An After-Breakfast Conversation

Од стране Joe David

This inscription is on a stone at the church hall in South Ronaldsey, in the Orkneys, northeast of Scotland.

(A commentary on John 21:15-25)

In the first part of this chapter, seven of the Lord's disciples had come home to Galilee. They had gone fishing, seen Jesus on the shore, followed his instructions to fish on the right side of the boat, dragged a net loaded with 153 fish to shore, and... as the second half of the chapter begins, they have just finished breaking their fast with Him. Now they are relaxing.

Jesus says to Peter,"Do you love me?" and Peter, perhaps a little startled at the question, thinking that the answer is obvious, answers "yes", and Jesus responds, "Feed my lambs". Twice more this sequence is repeated, but with some changes. Then, after this unusual conversation, the Lord tells them all a little parable about being young and later being old. Then the Lord tells Peter to follow him, and Peter, apparently jealous, asks what John is supposed to do. The Lord mildly rebukes Peter’s jealousy by saying, "If this man tarry until I come what is that to you?", but then He tells John also to follow him.

Finally, the gospel of John, and indeed the collection of all four gospels, closes with an explanation by John that he is the writer of this gospel.

So now, let’s look more closely at the conversation, the parable, and the outbreak of jealousy.

Only two of the seven disciples, Peter and John, are mentioned in this part of the story. Peter represents faith, or truth, but truth about spiritual things that we really believe are from God. John represents good, or love to the neighbor. The former resides in the understanding part of the mind and the latter in the will part of the mind.

In telling Peter to feed His sheep, the Lord is saying that to follow Him means to preach the truths that all the disciples now know about the Lord, His coming, and about how a life should be led, in order to be a follower of the Lord in a new church. In the conversation the Lord is direct and probing. "Simon, son of Jonas, lovest thou me more than these?" I think Peter is being asked whether he loves the Lord, Jesus, more than he loves his fellow Galilean friends, though it’s ambiguous, it could mean "do you love me more than these other six do?’ When Peter answers the first time he says "Lord thou knowest that I love thee."

With this first of the three probing questions, the Lord answers "Feed my lambs," while after that the response is "Feed my sheep." Sheep and lambs both represent people who are in a love of doing good, but while sheep means those who love to do good for the sake of the neighbor, lambs mean those who do good for the sake of the Lord. The first is spiritual good, and the second is higher, and is called celestial good. But people who wish to do good at first don’t know what is good; they need to learn that from the Word and be taught. This is why Peter is told to "feed them", which is to say that truth must indicate how good is to be done. In order to do things that are good, the will's wanting to, and the understanding's knowing how to go about it, must be conjoined. For a successful Christian life, or on a larger scale, a Christian church, 'Peter' and 'John' must work in harmony.

Then comes the parable. "When you were young you got yourself ready and did what you wanted on your own. But when you become old, you have to reach out for help and another shall carry you where you don’t want to go."

This doesn’t seem to fit in here, but of course it does, and in two ways. The first way is given in the Biblical text; it is about the Lord’s death, that all the prophecies were leading Him to His crucifixion, as is mentioned. The second way is a lesson for all of us. When we are young, confident, and strong, we feel that we can do what we want and don’t need any help. Temptations to do evil we ourselves can deal with. But when we grow wiser we realize that all our strength comes from the lord, and if we continue to depend only on ourselves, the temptations from the hells will be too strong and we will be led into doing what the hells want for us, not what we want. We must learn at the start to follow the Lord and depend on Him. This he says at the end of the parable, where it seems not to fit until we understand the parable. "And when He had spoken this He saith unto (them), follow Me." That’s what we need to do also.

Peter is happy to do this preaching of the truth and maybe feels that he has been singled out, but he also realizes that John also loves the Lord and is loved in return. So he asks "And what is this man supposed to do?" It seems that the needed harmony is not yet present, and that Peter is jealous of the bond, and probably hopes to be assured that he is number one... but that doesn’t happen. Peter is simply told that it doesn’t matter; he needs to do the job he has been given.

I’m reminded of the story of Jacob and Esau, in Genesis 25, where Esau is the firstborn and will inherit the birthright and blessing from Isaac, as his due. Jacob by craft devised by his mother deceives Isaac and steals what is Esau’s. Then he runs off to Padan-Aram and stays there with his uncle and becomes rich. It is only on his return journey that he wrestles with the angel and has his name changed to Israel, that he again meets Esau. The change of name means that now that Jacob is rich with truth from the Word, now with the friendly meeting with Esau, also rich, that the two twins can in parable, be merged into one personage, called Israel, meaning the joining of good and truth in the mind.

Esau means something similar to John, they both represent goodness or true charity. Jacob means something similar to Peter, they both represent truth learned from the Word. Any seeming enmity between them as to which is more important can make them both useless, and in a person who is becoming angelic (as everyone should be aiming for), there is no enmity. Truth enables good, and good inspires truth in order to get something done. Although we can think and speak of them separately, they are (perfectly in the Lord and less so in angels) conjoined into a oneness so as to be seen as married. The marriage of the Lord's Divine good and Divine truth is the origin of all creation. Yes, all creation.

This marriage of good and truth, and the need for both to work in our lives, in balance and harmony, is a core New Christian concept.

In the Gospels, there is just one more story that takes place after this one. In it, the rest of the disciples join the seven mentioned here to hear the Lord’s last commands.

Из Сведенборгових дела

 

Arcana Coelestia # 5620

Проучите овај одломак

  
/ 10837  
  

5620. 'A little resin and a little honey' means the truths of exterior natural good, and the delight that goes with these. This is clear from the meaning of 'resin' as the truth of good, which is truth derived from good, dealt with in 4748. The reason 'resin' has this meaning is that it belongs among unguent like substances and also among aromatic ones. Aromatic substances mean those kinds of entities that belong to truth derived from good, the more so when those substances also resemble unguents and consequently have oil among their ingredients; for 'oil' means good, 886, 3728, 4582. Since this resin was aromatic, see Genesis 37:25, the same word in the original language also means balm; it was also, it is clear, unguent-like or thick with oil. From this one may now see that 'resin' means the truth of good present in the natural, in this case in the exterior natural since 'resin' is mentioned first, then 'honey', meaning the delight there, is added. 'Honey' means delight because it is sweet and everything sweet in the natural world corresponds to some delight or pleasure in the spiritual world. The reason for the use of the expression 'the delight that goes with this' - that is to say, with truth derived from good present in the exterior natural - is that every truth, and more so every truth of good, possesses its own delight. But that delight springs from an affection for such truths and consequently for the use they serve.

[2] The fact that 'honey' means delight may be seen also from other places in the Word, as in Isaiah,

A virgin will conceive and bear a son, and will call His name Immanuel (God with us). Butter and honey will He eat that He may know to refuse the evil and choose the good. Isaiah 7:14-15.

This refers to the Lord. 'Butter' stands for what is celestial, 'honey' for what is derived from the celestial.

[3] In the same prophet,

It will be, because of the abundance of the milk which they give, that he will eat butter; both butter and honey will everyone eat that is left in the midst of the land. Isaiah 7:22.

This refers to the Lord's kingdom. 'Milk' stands for spiritual good, 'butter' for celestial good, and 'honey' for what is derived from these, namely happiness, pleasure, and delight.

[4] In Ezekiel,

Thus were you adorned with gold and silver, and your robes were fine linen, and silk, and embroidered cloth. You ate fine flour, and honey, and oil; therefore you became extremely beautiful, and attained to a kingdom. With fine flour, oil, and honey I fed you; but you set this before them as a pacifying odour. Ezekiel 16:13, 19.

This refers to Jerusalem, by which the spiritual Church is meant; it describes what that Church was like among the Ancients, and what it came to be like after that. Its adornment with gold and silver is the furnishment of it with celestial and spiritual good and truth. Its robes of fine linen, silk, and embroidered cloth stand for truths present in the rational and in both parts of the natural. 'Fine flour' stands for what is spiritual, 'honey' for the pleasure accompanying this, and 'oil' for the good that goes with it. The fact that all these, each one, mean things of a heavenly nature may be recognized by anyone.

[5] In the same prophet,

Judah and the land of Israel were your traders in wheat of minnith and pannag, and honey, and oil, and balm. Ezekiel 27:17.

This refers to Tyre, by which is meant the spiritual Church, what it was like initially and what it came to be like subsequently so far as cognitions of good and truth were concerned, 1201. Also, 'honey' in this quotation stands for the pleasure and delight gained from affections for knowing and learning about celestial and spiritual forms of goodness and truth.

[6] In Moses,

He causes 1 him to ride over the heights of the land and He feeds [him] with the produce of the fields; he causes him to suck honey out of the crag, and oil out of the stony rock. Deuteronomy 32:13.

This too refers to the spiritual Ancient Church. 'Sucking honey from the crag' stands for the delight taken in factual knowledge that holds truths within it.

[7] In David,

I feed them with the fat of wheat, and with honey out of the rock I satisfy them. Psalms 81:16.

'Satisfying with honey out of the rock' stands for the delight gained from the truths of faith.

[8] In Deuteronomy,

Jehovah is bringing you to a good land, a land of rivers of water, springs, and depths gushing out of valleys and mountains; a land of wheat and barley, and vines, and fig trees, and pomegranates; a land of olive oil and honey. Deuteronomy 8:7-8.

This refers to the land of Canaan, in the internal sense to the Lord's kingdom in heaven. 'A land of olive oil and honey' stands for spiritual good and the pleasure that goes with it.

[9] For the same reason the land of Canaan is called 'a land flowing with milk and honey', Numbers 13:27; 14:7-8; Deuteronomy 26:9, 15; 27:3; Jeremiah 11:5; 32:22; Ezekiel 20:6. In these places 'the land of Canaan' is used, as has been stated, to mean in the internal sense the Lord's kingdom. 'Flowing with milk' stands for an abundance of celestial-spiritual things, while 'honey' stands for an abundance of forms of happiness and delight received from these.

[10] In David,

The judgements of Jehovah are truth; they are righteous altogether - more desirable than gold, and much fine gold; and sweeter than honey and what drops from honeycombs. Psalms 19:9-10.

'The judgements of Jehovah' stands for Divine truth, 'sweeter than honey and what drops from honeycombs' for the delights received from good and the pleasures received from truth. In the same author,

Sweet are Your words to my taste, 2 more than honey to my mouth. Psalms 119:103.

Here the meaning is similar.

[11] The manna which the descendants of Jacob received in the wilderness as their bread is described in Moses as follows,

The manna was like coriander seed, white, and its taste was like wafers made with honey. Exodus 16:31.

Because 'the manna' meant the Divine truth which came down from the Lord by way of heaven, it is the Lord's own Divine Human, as He Himself teaches in John 6:51, 58. For the Lord's Divine Human is the source from which every truth that is Divine springs; indeed it is what every truth that is Divine has reference to. This being so, the manna, the taste of which gave delight and pleasure, is described as being 'like wafers made with honey' - 'taste' being the delight which good provides and the pleasure that truth affords, see 3502.

[12] Because John the Baptist represented the Lord as to the Word, which is Divine Truth on the earth - in the same way as Elijah had represented Him, 2762, 5247(end), making him the Elijah who was to come ahead of the Lord, Malachi 4:5; Matthew 17:10-12; Mark 9:11-13; Luke 1:17 - his clothing and food were therefore meaningful signs. They are described in Matthew as follows,

John had a garment of camel hair and a skin girdle around his waist; his food was locusts and wild honey. Matthew 3:4; Mark 1:6.

'A garment of camel hair' was a sign of what the literal sense of the Word is like so far as truth there is concerned. That sense - the natural sense - serves as a garment for the internal sense; for 'hair' and also 'camels' mean what is natural. Food consisting of 'locusts and wild honey' was a sign of what the literal sense is like so far as good there is concerned, the delight belonging to that good being meant by 'wild honey'.

[13] In addition the delight afforded by Divine truth as this exists in the external sense is described by 'honey', in Ezekiel,

He said to me, Son of man, feed your stomach and fill your inward parts with this scroll that I am giving you. And when I ate it, it was in my mouth like honey as regards sweetness. Ezekiel 3:3.

And in John,

The angel said to me, Take the little book and eat it up; it will indeed make your stomach bitter, but in your mouth it will be sweet as honey. I therefore took the little book out of the angel's hand and ate it up, and it was in my mouth like sweet honey. But when I had eaten it, my stomach was made bitter. Then he said to me, You must prophesy again over many peoples, and nations, and tongues, and many kings. Revelation 10:9-11.

'The scroll' in Ezekiel, and 'the little book' in John, stand for Divine truth. The delight this appears to possess in the outward form it takes is meant by the taste being sweet as honey; for Divine truth, like the Word, is full of delight in the outward form it takes, which is the literal sense, because this allows everyone to interpret and explain it in whatever way it suits him. But the internal sense does not allow him to do so, and this is meant by its bitter taste; for the internal sense discloses what man is like inwardly. The external sense is full of delight for the reason just stated, that a person can explain things there in whatever way it suits him. The truths contained in the external sense are all general ones and remain such until particular truths are added to qualify them, and specific ones to qualify these. The external sense is also full of delight because it is natural, concealing what is spiritual within itself. It needs to be full of delight too if a person is to accept it, that is, to be taken into it and not left standing on the threshold.

[14] The honeycomb and the broiled fish which after His resurrection the Lord ate in the presence of the disciples was also a sign of the external sense of the Word, 'the fish' meaning the truth associated with that sense and 'the honeycomb' the pleasure attached to it, described in Luke as follows,

Jesus said, Do you have any food at all here? They gave Him part of a broiled fish and some honeycomb, which He took and ate in their presence. Luke 24:41-43.

And because the fish and the honeycomb had that meaning the Lord therefore tells them,

These are the words which I spoke to you while I was still with you, that all things must be fulfilled which were written in the law of Moses, and the Prophets, and the Psalms concerning Me. Luke 24:44.

The appearance is that nothing of the sort is meant, for it seems to have been purely by chance that they had part of a broiled fish and a honeycomb. But in fact their possession of these was providential - as is not only this but every other smallest fact mentioned in the Word. Because matters such as have been described were indeed meant, the Lord therefore referred to the Word, declaring that the things written in it had reference to Himself. But the things which have been written in the Old Testament Word regarding the Lord are but few in the sense of the letter, whereas everything contained in the internal sense has to do with Him; and it is from this that the Word gets its holiness. Everything contained in the internal sense is what is meant in the statement that 'all things must be fulfilled which were written in the law of Moses, and the Prophets, and the Psalms concerning Him'.

[15] From all this one may now see that 'honey' means the delight that is received from goodness and truth, that is, from the affection for these, and that specifically external delight and so that belonging to the exterior natural is meant. Because this delight is the kind that is gained from the world through the senses, and so contains within it much that springs from love of the world, people were forbidden to use honey in their minchahs. This is expressed in Leviticus as follows,

Every minchah which you bring to Jehovah shall be made without yeast; for no yeast nor any honey shall be used along with the fire-offering you burn to Jehovah. Leviticus 2:11.

'Honey' stands for the kind of external delight which, containing something of love of the world within it, was similar to yeast and therefore forbidden. What yeast or made with yeast implies, see 1342.

Фусноте:

1. The Latin means You cause, but the Hebrew means He causes, which Swedenborg has in other places where he quotes this verse.

2. literally, palate

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.