Библија

 

Éxodo 31

Студија

   

1 Y habló el SEÑOR a Moisés, diciendo:

2 Mira, yo he llamado por su nombre a Bezaleel, hijo de Uri, hijo de Hur, de la tribu de Judá;

3 y lo he llenado del Espíritu de Dios, en sabiduría, y en inteligencia, y en ciencia, y en todo artificio,

4 para inventar diseños, para trabajar en oro, y en plata, y en bronce,

5 y en artificio de piedras para engastarlas, y en artificio de madera; para obrar en toda clase de labor.

6 Y he aquí que yo he puesto con él a Aholiab, hijo de Ahisamac, de la tribu de Dan; y he puesto sabiduría en el ánimo de todo sabio de corazón, para que hagan todo lo que te he mandado.

7 El tabernáculo del testimonio, y el arca del testimonio, y la cubierta que estará sobre ella, y todos los vasos del tabernáculo;

8 y la mesa y sus vasos, y el candelero limpio, y todos sus vasos, y el altar del incienso;

9 y el altar del holocausto, y todos sus vasos, y la fuente, y su basa;

10 y los vestidos del servicio, y las santas vestiduras para Aarón el sacerdote, y las vestiduras de sus hijos, para que sean sacerdotes;

11 y el aceite de la unción, y el incienso aromático para el santuario; harán conforme a todo lo que te he mandado.

12 Habló además el SEÑOR a Moisés, diciendo:

13 Y tú hablarás a los hijos de Israel, diciendo: Con todo eso vosotros guardaréis mis sábados, porque es señal entre mí y vosotros por vuestras edades, para que sepáis que yo soy el SEÑOR que os santifico.

14 Así que guardaréis el sábado, porque santo es a vosotros; los que lo profanaren, de cierto morirán; porque cualquiera que hiciere obra alguna en él, aquella alma será cortada de en medio de su pueblo.

15 Seis días se hará obra, y el séptimo día, sábado de reposo, será santo al SEÑOR; cualquiera que hiciere obra el día del sábado, morirá ciertamente.

16 Guardarán, pues, el sábado los hijos de Israel: haciendo sábado por sus edades por pacto perpetuo.

17 Señal es para siempre entre mí y los hijos de Israel; porque en seis días hizo el SEÑOR los cielos y la tierra, y en el séptimo día cesó, y reposó.

18 Y dio a Moisés, cuando acabó de hablar con él en el monte de Sinaí, dos tablas del testimonio, tablas de piedra escritas con el dedo de Dios.

   

Из Сведенборгових дела

 

Arcana Coelestia # 10232

Проучите овај одломак

  
/ 10837  
  

10232. 'To make expiation for your souls' means since evils have thereby been removed. This is clear from the meaning of 'making expiation for their souls' as removing evils by means of truths, dealt with above in 10228. The reason why the expression 'making expiation for your souls' here means since evils have thereby been removed, and not in order that evils may be removed, is that such removal follows those things meant in the words that come before it. For the internal sense has no regard to the meaning of words as they hang together in the letter, only as they hang together on its own level of meaning, which is that the preservation of the Church and of all things the Church has is done by the Lord, since evils have been removed. When the Church as it exists with the person is preserved it is because evils are not a hindrance; for the Lord flows in unceasingly and constantly with His mercy, making provision for the truths and forms of good which are the Church's not only to be preserved with the person but even to multiply and grow. As long as evils reign however, the Church's truths and forms of good flowing in from the Lord are either rejected, stifled, or perverted by the person; but once the evils have been removed they are accepted and acknowledged.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.