Библија

 

Иезекииль 33

Студија

   

1 И было ко мне слово Господне:

2 сын человеческий! изреки слово к сынам народа твоего и скажи им: еслиЯ на какую-либо землю наведу меч, и народ той земли возьмет из среды себячеловека и поставит его у себя стражем;

3 и он, увидев меч, идущий на землю, затрубит в трубу и предостережет народ;

4 и если кто будет слушать голос трубы, но не остережет себя, – то,когда меч придет и захватит его, кровь его будет на его голове.

5 Голос трубы он слышал, но не остерег себя, кровь его на нем будет; а кто остерегся, тот спас жизнь свою.

6 Если же страж видел идущий меч и не затрубил втрубу, и народ не был предостережен, – то, когда придетмеч и отнимет у кого из них жизнь, сей схвачен будет загрех свой, но кровь его взыщу от руки стража.

7 И тебя, сын человеческий, Я поставил стражем дому Израилеву, и тыбудешь слышать из уст Моих слово и вразумлять их отМеня.

8 Когда Я скажу беззаконнику: „беззаконник! ты смертью умрешь", а тыне будешь ничего говорить, чтобы предостеречь беззаконника от пути его, – то беззаконник тот умрет за грех свой, но кровь его взыщу от рукитвоей.

9 Если же ты остерегал беззаконника от пути его, чтобы он обратился от него, но он от пути своего не обратился, – то он умирает за грех свой, а ты спас душу твою.

10 И ты, сын человеческий, скажи дому Израилеву: вы говорите так:„преступления наши и грехи наши на нас, и мы истаеваем в них: как же можем мы жить?"

11 Скажи им: живу Я, говорит Господь Бог: не хочусмерти грешника, но чтобы грешник обратился от пути своего и жив был. Обратитесь, обратитесь от злых путей ваших; для чего умирать вам, дом Израилев?

12 И ты, сын человеческий, скажи сынам народа твоего: праведность праведника не спасет в день преступления его, и беззаконник за беззаконие свое не падет в день обращения от беззакония своего, равно как и праведник в день согрешения своего неможет остаться в живых за свою праведность.

13 Когда Я скажу праведнику, что он будет жив, а он понадеется на свою праведность и сделает неправду, – то все праведные дела его не помянутся, и он умрет от неправды своей, какую сделал.

14 А когда скажу беззаконнику: „ты смертью умрешь", и он обратится от грехов своих и будет творить суд и правду,

15 если этот беззаконник возвратит залог, за похищенное заплатит, будет ходить по законам жизни, не делая ничего худого, – то он будет жив, не умрет.

16 Ни один из грехов его, какие он сделал, не помянется ему; он сталтворить суд и правду, он будет жив.

17 А сыны народа твоего говорят: „неправ путь Господа", тогда как ихпуть неправ.

18 Когда праведник отступил от праведности своей и начал делать беззаконие, – то он умрет за то.

19 И когда беззаконник обратился от беззакония своего и стал творить суд и правду, он будет за то жив.

20 А вы говорите: „неправ путь Господа!" Я буду судить вас, дом Израилев, каждого по путям его.

21 В двенадцатом году нашего переселения, в десятом месяце , в пятый день месяца, пришел ко мне один из спасшихся из Иерусалима и сказал: „разрушен город!"

22 Но еще до прихода сего спасшегося вечером была на мне рука Господа, и Он открыл мне уста, прежде нежели тот пришел ко мне поутру. И открылись уста мои, и яуже не был безмолвен.

23 И было ко мне слово Господне:

24 сын человеческий! живущие на опустелых местах в земле Израилевой говорят: „Авраам был один, и получил во владение землю сию, а нас много; итак нам дана земля сия во владение".

25 Посему скажи им: так говорит Господь Бог: вы едите с кровью и поднимаете глаза ваши к идолам вашим, и проливаете кровь; и хотите владеть землею?

26 Вы опираетесь на меч ваш, делаете мерзости, оскверняете один жену другого, и хотите владеть землею?

27 Вот что скажи им: так говорит Господь Бог: живу Я! те, которые на местах разоренных, падут от меча; а кто в поле, того отдам зверям на съедение; а которые в укреплениях и пещерах, те умрут от моровой язвы.

28 И сделаю землю пустынею из пустынь, и гордое могущество ее престанет, и горы Израилевы опустеют, так что не будет проходящих.

29 И узнают, что Я Господь, когда сделаю землю пустынею из пустынь завсе мерзости их, какие они делали.

30 А о тебе, сын человеческий, сыны народа твоего разговаривают у стен и в дверях домов и говорят один другому, брат брату: „пойдите и послушайте, какое слово вышло от Господа".

31 И они приходят к тебе, как на народное сходбище, и садится перед лицем твоим народ Мой, и слушают слова твои, но не исполняют их; ибо они в устах своих делают из этого забаву, сердце их увлекается за корыстью их.

32 И вот, ты для них – как забавный певец с приятным голосом и хорошо играющий; они слушают слова твои, но не исполняют их.

33 Но когда сбудется, – вот, уже и сбывается, – тогда узнают, что среди них был пророк.

   

Из Сведенборгових дела

 

Arcana Coelestia # 4727

Проучите овај одломак

  
/ 10837  
  

4727. 'So now come, and let us kill him' means an annihilation of the essential teaching regarding the Lord's Divine Human. This is clear from the meaning of 'killing' as annihilating, and from the representation of 'Joseph', whom they desired to kill, as the Lord's Divine Truth, specifically the teaching regarding His Divine Human, see 4723, where it may be seen that this is the essential truth taught by doctrine. It is well known that the Church acknowledging faith alone has annihilated that essential truth, for who among them believes that the Lord's Human is Divine? Do they not turn away in aversion from the very idea? Yet in the Ancient Churches people believed that the Lord who was to come into the world was a Divine Man, and also when seen by them He was called Jehovah, as is evident from many places in the Word. But for the time being let simply the following in Isaiah be quoted,

The voice of one crying in the wilderness, Prepare the way of Jehovah; make plain in the lonely place a highway for our God. Isaiah 40:3.

It is quite clear from the writers of the Gospels that these words were used to refer to the Lord and that the way was prepared for Him, and the highway made plain, by John the Baptist, Matthew 3:3; Mark 1:3; Luke 3:4; John 1:23. The same is additionally clear from the Lord's own actual words stating that He was one with the Father, that the Father was within Him and He was within the Father; also that all power was given to Him in heaven and on earth, and that judgement was His. Anyone who has but little knowledge about power in heaven and on earth, or about judgement, can see that these words would be meaningless if He were not Divine even as to His Human.

[2] Adherents to faith alone cannot have any knowledge of what makes a human being new, that is, makes him holy, let alone what makes the Lord's Human Divine, since they know nothing about love and charity - it being love to the Lord and charity towards the neighbour that make a human being new and make him holy. It was Divine love itself however that made the Lord Divine. Love constitutes a person's very being (esse), and lies at the root of the life he leads. That Divine love fashions him to be an image of itself, being much like the human soul - a person's inner and essential self - which so to speak creates or moulds the body into an image of itself, so that it uses the body to enable it to act and to discern things exactly as it wills and thinks. The body is then so to speak the effect, and the soul is so to speak the cause that has the end within it, the soul therefore being the all within the body, even as the cause containing the end is the all within the effect. The soul of Divine love was Jehovah Himself, as He was the Lord's soul, since He was conceived from Jehovah; and His Human, once it was glorified, could not be anything else. These considerations show how much those people go astray who make the Lord's Human after it has been glorified like the human of anyone else. In fact it is Divine, and from His Divine Human all wisdom, all intelligence, and also all light go forth in heaven. Whatever goes forth from Him is holy, and anything [regarded as] holy which does not go forth from the Divine is not holy.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.