Библија

 

Numbers 24

Студија

   

1 And when Balaam saw that it pleased the LORD to bless Israel, he went not, as at other times, to seek for enchantments, but he set his face toward the wilderness.

2 And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel abiding in his tents according to their tribes; and the spirit of God came upon him.

3 And he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor hath said, and the man whose eyes are open hath said:

4 He hath said, which heard the words of God, which saw the vision of the Almighty, falling into a trance, but having his eyes open:

5 How goodly are thy tents, O Jacob, and thy tabernacles, O Israel!

6 As the valleys are they spread forth, as gardens by the river's side, as the trees of lign aloes which the LORD hath planted, and as cedar trees beside the waters.

7 He shall pour the water out of his buckets, and his seed shall be in many waters, and his king shall be higher than Agag, and his kingdom shall be exalted.

8 God brought him forth out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn: he shall eat up the nations his enemies, and shall break their bones, and pierce them through with his arrows.

9 He couched, he lay down as a lion, and as a great lion: who shall stir him up? Blessed is he that blesseth thee, and cursed is he that curseth thee.

10 And Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together: and Balak said unto Balaam, I called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed them these three times.

11 Therefore now flee thou to thy place: I thought to promote thee unto great honour; but, lo, the LORD hath kept thee back from honour.

12 And Balaam said unto Balak, Spake I not also to thy messengers which thou sentest unto me, saying,

13 If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the commandment of the LORD, to do either good or bad of mine own mind; but what the LORD saith, that will I speak?

14 And now, behold, I go unto my people: come therefore, and I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.

15 And he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor hath said, and the man whose eyes are open hath said:

16 He hath said, which heard the words of God, and knew the knowledge of the most High, which saw the vision of the Almighty, falling into a trance, but having his eyes open:

17 I shall see him, but not now: I shall behold him, but not nigh: there shall come a Star out of Jacob, and a Sceptre shall rise out of Israel, and shall smite the corners of Moab, and destroy all the children of Sheth.

18 And Edom shall be a possession, Seir also shall be a possession for his enemies; and Israel shall do valiantly.

19 Out of Jacob shall come he that shall have dominion, and shall destroy him that remaineth of the city.

20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish for ever.

21 And he looked on the Kenites, and took up his parable, and said, Strong is thy dwellingplace, and thou puttest thy nest in a rock.

22 Nevertheless the Kenite shall be wasted, until Asshur shall carry thee away captive.

23 And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this!

24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish for ever.

25 And Balaam rose up, and went and returned to his place: and Balak also went his way.

   

Из Сведенборгових дела

 

Apocalypse Explained # 423

Проучите овај одломак

  
/ 1232  
  

423. Having the seal of the living God.- That this signifies the Divine Will, is evident from the signification of to have the seal of any one, which means to have the command, for a command is confirmed by a seal; therefore to have the seal of the living God, is to have the Divine command. The Divine command here denotes the Divine Will, because by the angel who had the seal ascending from the rising of the sun, is signified the Divine Love going forth from the Lord; and everything that goes forth from the Divine Love is the Divine Will. There are also Divine commands not from the Divine Will, but of leave and permission, many of which were given to the sons of Israel. They were permitted, for example, to have several wives, and to give them bills of divorcement, besides other things of a similar nature. Those commands were of permission, and were given because of the hardness of their hearts, as the words of the Lord in Matthew plainly show (19:8); and Mark (10:4, 5). But commands that are immediately from the Divine Love are all of the Divine Will; therefore it is also said, "the seal of the living God," the Lord being called the living God from the Divine Love, for love is the very life of man, and the life of all things is from the Divine Love.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Из Сведенборгових дела

 

Apocalypse Explained # 90

Проучите овај одломак

  
/ 1232  
  

90. The seven stars are the angels of the seven churches. That this signifies those who receive goods and truths from the Lord, is evident from the signification of the seven stars, as denoting all goods and truths from the Lord (concerning which, see above, n. 72); and from the signification of angels, as being those in the heavens who are in similar correspondent good and truth with those who are in the church on earth, concerning which more will be said in what follows; and from the signification of seven churches, as denoting all who are in truths from good, or in faith from charity, thus all who belong to the church (concerning which, see above, n. 20). From these considerations taken together, it follows as a conclusion, that these words, "the seven stars are the angels of the seven churches," signify all those who receive goods and truths from the Lord. The reason why by angels are here signified those who are in similar correspondent good and truth in heaven with those who are in the church on earth, is, that the whole of heaven is distinguished into societies, and the societies are arranged in order according to the affections of good and truth, in general and in particular. These societies correspond to those on earth that are in similar affections of good and truth; these societies collectively are called angels, and each one is called an angel; a society also, when it is seen from afar, and when it is presented so as to be seen as one, is seen as one angel (as may be seen in the work, Heaven and Hell 62, 68-72).

Moreover there is a universal correspondence of heaven with the church, or of the angels of heaven with the men of the church; by this correspondence heaven makes one with the church. From these considerations it is clear what is here signified by the angels of the seven churches, and in the following chapter by the angel of each church, where it is said, Write to the angel of the church of Ephesus, to the angel of the church of Smyrna, to the angel of the church of Pergamos, to the angel of the church of Thyatira, to the angel of the church in Sardis, to the angel of the church in Philadelphia, and to the angel of the church in Laodicea.

It is quite clear that the command was not to write to angels, but to churches, thus to those who are in such good and truth from the Lord, who are described by each church, concerning whom we shall treat in the following pages. (That by an angel in the Word nothing else is meant but good and truth which are from the Lord with angels and men, will be more fully shown in the following pages; in the mean time the reader may consult what is said and shown concerning the heavens and the angelic societies, in the work, Heaven and Hell, since without some knowledge thence concerning those things, what is said in the following pages respecting angels can be but little understood; for knowledge must precede, in order that the understanding may be enlightened.

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.