Библија

 

Exodus 9

Студија

   

1 And Jehovah said to Moses, Come to Pharaoh, and speak to him, Thus said Jehovah the God of the Hebrews, Let My people go, that they may serve Me.

2 For if thou refuse to send· them ·away, and thou still hold· them ·firmly,

3 behold, the hand of Jehovah shall be on thy livestock which is in the field, on the horses, on the donkeys, on the camels, on the herd, and on the flock; a very heavy pestilence.

4 And Jehovah shall set·​·apart the livestock of Israel from the livestock of the Egyptians, and there shall· nothing ·die of all that belongs to the sons of Israel.

5 And Jehovah set an appointed·​·time, saying, Tomorrow Jehovah shall do this word in the land.

6 And Jehovah did this word on the morrow, and all the livestock of the Egyptians died; and of the livestock of the sons of Israel not one died.

7 And Pharaoh sent, and behold there was not so much as one of the livestock of Israel dead; and Pharaoh’s heart was made heavy, and he did not let the people go.

8 And Jehovah said to Moses and to Aaron, Take to you fistfuls of the soot of the furnace, and let Moses sprinkle it toward the heavens to the eyes of Pharaoh.

9 And it shall become powdery dust over all the land of Egypt, and it shall be upon man, and upon the beast, an ulcer flourishing with boils in all the land of Egypt.

10 And they took the soot of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it toward the heavens; and it became an ulcer with boils flourishing on man and on beast.

11 And the magicians were· not ·able to stand before Moses because of the ulcer; for the ulcer was on the magicians and on all Egypt.

12 And Jehovah made· the heart of Pharaoh ·firm, and he hearkened not to them, as Jehovah had spoken to Moses.

13 And Jehovah said to Moses, Get·​·up·​·early in the morning, and stand before Pharaoh, and say to him, Thus said Jehovah the God of the Hebrews, Let My people go, that they may serve Me.

14 For this time I will send all My plagues to thy heart, and against thy servants, and against thy people; so·​·that thou mayest know that there is no·​·one like Me in all the earth.

15 For now I would put·​·forth My hand, and smite thee and thy people with pestilence, and thou wouldst be cut·​·off from the earth.

16 Nevertheless for the sake of this have I made thee to stand, so·​·that thou mayest see My power, and so·​·that My name may be recounted in all the earth.

17 As yet thou buildest· thyself ·up against My people, in thy not letting them go.

18 Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very heavy hail, as has not been in Egypt from the day it was founded even until now.

19 And now send, muster·​·together thy livestock, and all that thou hast in the field; every man and beast, that shall·​·be·​·found in the field, and shall not be gathered to the house, and the hail shall come·​·down on them, and they shall·​·die.

20 He that feared the word of Jehovah of the servants of Pharaoh, made his servants and his livestock flee to the houses.

21 And he that did not set his heart to the word of Jehovah, left his servants and his livestock in the field.

22 And Jehovah said to Moses, Stretch·​·out thy hand to* the heavens, and there shall be hail in all the land of Egypt, on man, and on beast, and upon every herb of the field in the land of Egypt.

23 And Moses stretched·​·out his rod to the heavens; and Jehovah gave voices and hail, and fire walked toward the land, and Jehovah made hail rain on the land of Egypt.

24 And there was hail, and fire taking itself in the midst of the hail, very heavy, such as had not been like it in all the land of Egypt since’ it became a nation.

25 And the hail smote in all the land of Egypt all that was in the field, from man and even·​·to beast, and the hail smote every herb of the field, and broke every tree of the field.

26 Only in the land of Goshen, where the sons of Israel were, was there no hail.

27 And Pharaoh sent, and called Moses and Aaron, and said to them, I have sinned this time; Jehovah is just, and I and my people are wicked.

28 Supplicate ye to Jehovah, there has been more than enough voices of God and hail; and I will send· you ·away, and you shall not still stand.

29 And Moses said to him, As I go out of the city, I will spread my palms to Jehovah; and the voices shall stop, and there shall be no more hail; that thou mayest·​·know that the earth is Jehovah’s.

30 And thou and thy servants, I know that you will not yet fear the face of Jehovah God.

31 And the flax and the barley were smitten; for the barley was a maturing·​·ear, and the flax was a stalk.

32 And the wheat and the spelt were not smitten, for they were hidden.

33 And Moses went·​·out of the city from with Pharaoh, and spread his palms to Jehovah; and the voices and the hail stopped and the rain poured· not ·out toward the earth.

34 And Pharaoh saw that the rain and the hail and the voices had stopped, and he sinned yet more, and made heavy his heart, he and his servants.

35 And the heart of Pharaoh was made·​·firm, and he did not send· the sons of Israel ·away; as Jehovah had spoken by the hand of Moses.

   


Thanks to the Kempton Project for the permission to use this New Church translation of the Word.

Из Сведенборгових дела

 

Arcana Coelestia # 1171

Проучите овај одломак

  
/ 10837  
  

1171. 'The sons of Raamah' similarly means those who had no internal worship but cognitions of faith, in the mere possession of which they made religion consist; and 'Sheba and Dedan' are nations with whom they existed and by these same nations cognitions themselves are meant in the internal sense. This is evident from the places in the Prophets given below, and from the following in David concerning Seba, Sheba, and Raamah,

The kings of Tarshish and of the islands will bring a gift, and the kings of Sheba and Seba will offer a present; and all kings will fall down before Him. Psalms 72:10-11.

This refers to the Lord, His kingdom, and the celestial Church. Anyone may see that here 'gift' and 'present' mean types of worship, though exactly which types of worship, and the nature of them, cannot be known unless it is known what 'Tarshish and the islands' and 'Sheba and Seba' are used to mean. The fact that 'Tarshish and the islands' is used to mean forms of external worship corresponding to internal has been shown already, from which it follows that 'Sheba and Seba' is used to mean forms of internal worship - 'Sheba' the celestial things of worship, and 'Seba' the spiritual.

[2] In Isaiah,

I gave Egypt as your expiation, Cush and Seba in place of you. Isaiah 43:3.

Here 'Cush and Seba' stands for the spiritual things of faith. In the same prophet,

The labour of Egypt, and the wares of Cush and of the Sabeans, men of stature, will come over to you. Isaiah 45:14.

'The labour of Egypt' stands for knowledge, 'the wares of Cush and the Sabeans' for cognitions of spiritual things which serve people who believe in the Lord.

[3] In the same prophet,

A drove of camels will cover you, dromedaries of Midian and Ephah; all those from Sheba will come. They will bring gold and frankincense and will proclaim the praises of Jehovah. The whole Rock of Arabia will be gathered to you. Isaiah 60:6-7.

Here 'Sheba' is used to mean celestial things and the spiritual things deriving from these, described as 'gold and frankincense', which, as now explained, are 'the praises of Jehovah', that is, internal worship.

[4] In Ezekiel,

The traders of Sheba and Raamah, they were your traders in the best of every spice, and in every precious stone, and they gave gold for your resources. Ezekiel 27:22-23.

This refers to Tyre. What 'Sheba and Raamah' means is clear from the commodities in which they are said to have traded - spices, precious stones, and gold. 'Spices' in the internal sense are charity, 'precious stones' are faith deriving from charity, and 'gold' is love to the Lord, all of which are the celestial things meant by 'Sheba'. Strictly, 'Sheba' means the cognitions of those things - and this is why they are here called 'merchandise' - with which those who become members of the Church are endowed, for without cognitions no one is able to become a member of the Church.

[5] Similar things were represented by the Queen of Sheba who came to Solomon and brought him spices, gold, and precious stones, 1 Kings 10:1-3, and also by the wise men from the east who came to Jesus at His birth, and who fell down and worshipped Him, and who opened their treasures, and offered Him gifts, gold, frankincense, and myrrh, Matthew 2:1, 11. These gifts meant celestial, spiritual, and natural good. In Jeremiah,

To what purpose does frankincense come to Me from Sheba, and best sweet cane from a distant land? Your burnt offerings are not acceptable. Jeremiah 6:20.

Here also it is evident that 'Sheba' stands for cognitions and adoration, meant by 'frankincense and sweet cane', though here they are those things devoid of charity, which are not pleasing.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.