Из произведений Сведенборга

 

Divine Providence # 1

Изучить этот эпизод

/ 340  
  

1. Angelic Wisdom about Divine Providence

Divine Providence Is the Form of Government Exercised by the Lord's Divine Love and Wisdom

To understand what divine providence is--that it is the way the Lord's divine love and wisdom govern us--it is important to be aware of the following things, which were presented in my book on the subject.

In the Lord, divine love is a property of divine wisdom and divine wisdom is a property of divine love (Divine Love and Wisdom 34-39).

Divine love and wisdom cannot fail to be and to be manifested in others that it has created (Divine Love and Wisdom 47-51).

Everything in the universe was created by divine love and wisdom (Divine Love and Wisdom 52, 53, 151-156).

Everything in the created universe is a vessel of divine love and wisdom (54-60 [55-60]).

The Lord looks like the sun to angels; its radiating warmth is love and its radiating light is wisdom (Divine Love and Wisdom 83-88, 89-92, 93-98, 296-301).

The divine love and wisdom that emanate from the Lord constitute a single whole (Divine Love and Wisdom 99-102).

The Lord from eternity, who is Jehovah, created the universe and everything in it from himself and not from nothing (Divine Love and Wisdom 282-284, 290-295). These propositions may be found in the work titled Angelic Wisdom about Divine Love and Wisdom.

/ 340  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Из произведений Сведенборга

 

Divine Love and Wisdom # 46

Изучить этот эпизод

  
/ 432  
  

46. All this shows how sensually people are thinking when they say that nature exists in its own right, how reliant they are on their physical senses and their darkness in matters of the spirit. They are thinking from the eye and are unable to think from the understanding. Thinking from the eye closes understanding, but thinking from understanding opens the eye. They are unable to entertain any thought about inherent reality and manifestation, any thought that it is eternal, uncreated, and infinite. They can entertain no thought about life except as something volatile that vanishes into thin air, no other thought about love and wisdom, and no thought whatever about the fact that they are the source of everything in nature.

The only way to see that love and wisdom are the source of everything in nature is to look at nature on the basis of its functions in their sequence and pattern rather than on the basis of some of nature's forms, which register only on our eyes. The only source of nature's functions is life, and the only source of their sequence and pattern is love and wisdom. Forms, though, are vessels of functions. This means that if we look only at forms, no trace is visible of the life in nature, let alone of love and wisdom, and therefore of God.

  
/ 432  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Из произведений Сведенборга

 

Divine Love and Wisdom # 65

Изучить этот эпизод

  
/ 432  
  

65. The useful functions of everything created tend upward, step by step, from the lowest to us, and through us to God the Creator, their source. As already stated [52], these "lowest things" are all the elements of the mineral kingdom--various forms of matter, some stony substances, some saline, some oily, some mineral, some metallic, with the constant addition of a humus composed of plant and animal matter reduced to minute particles. Here lie hidden the goal and the beginning of all the functions that arise from life. The goal of all useful functions is the effort to produce [more] functions; the beginning of all functions is an active force that comes out of that effort. These are characteristics of the mineral kingdom.

The intermediate things are all the elements of the plant kingdom--grasses and herbs of all kinds, plants and shrubs of all kinds, and trees of all kinds. Their functions are in support of everything in the animal kingdom, whether flawed or flawless. They provide food, pleasure, and life. They nourish [animal] bodies with their substance, they delight them with their taste and fragrance and beauty, and they enliven their desires. This effort is inherent in them from their life.

The primary things are all the members of the animal kingdom. The lowest of these are called worms and insects, the intermediate ones birds and animals, and the highest humans; for there are lowest, intermediate, and highest things in each kingdom. The lowest are for the service of the intermediate and the intermediate for the service of the highest. So the useful functions of all created things tend upwards in a sequence from the lowest to the human, which is primary in the divine design.

  
/ 432  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.