Библия

 

Matthew 17

Учиться

   

1 Khỏi sáu ngày, Ðức Chúa Jêsus đem Phi -e-rơ, Gia-cơ, và Giăng là em Gia-cơ, cùng Ngài đi tẻ lên núi cao.

2 Ngài biến hóa trước mặt các ngươi ấy mặt Ngài sáng lòa như mặt trời, áo Ngài trắng như ánh sáng.

3 Nầy, có Môi-se và Ê-li hiện đến, nói chuyện cùng Ngài.

4 Phi -e-rơ bèn cất tiếng thưa cùng Ðức Chúa Jêsus rằng: Lạy Chúa, chúng ta ở lại đây thì tốt lắm; ví bằng đẹp ý Chúa, thì tôi sẽ đóng ba trại tại đây, một cái cho Chúa, một cái cho Môi-se và một cái cho Ê-li.

5 Ðang khi người còn nói, bỗng chúc có một đám mây sáng rực che phủ những người ở đó; và có tiếng từ trong mây phán rằng: Nầy là Con yêu dấu của ta, đẹp lòng ta mọi đường; hãy nghe lời Con đó!

6 Khi môn đồ nghe tiếng ấy, thì té sấp mặt xuống đất, và sợ hãi lắm.

7 Song Ðức Chúa Jêsus lại gần, rờ môn đồ mà phán rằng: Hãy đứng dậy, đừng sợ!

8 Môn đồ bèn ngửa mặt lên, thì chỉ thấy một mình Ðức Chúa Jêsus mà thôi.

9 Ðang khi Ðức Chúa Jêsus và môn đồ ở trên núi xuống, thì Ngài ra lịnh cấm rằng: Sự các ngươi đã thấy chớ thuật lại cùng ai, cho đến khi Con người từ kẻ chết sống lại.

10 Môn đồ hỏi Ngài rằng: Vậy thì sao các thầy thông giáo nói rằng Ê-li phải đến trước?

11 Ðức Chúa Jêsus đáp rằng: Thật Ê-li phải đến mà sửa lại mọi việc.

12 Nhưng ta phán cùng các ngươi rằng: Ê-li đã đến rồi, và người ta không nhận biết, song họ lại xử với người theo ý muốn mình; Con người phải chịu khốn khổ bởi họ cũng như vậy.

13 Môn đồ bèn hiểu rằng Ngài nói đó là nói về Giăng Báp-tít.

14 Khi Ðức Chúa Jêsus và môn đồ đã trở lại cùng đoàn dân, thì có một người đến gần, quì trước mặt Ngài,

15 mà thưa rằng: Lạy Chúa, xin Chúa thương đến con trai tôi! vì nó mắc bệnh phong điên, phải chịu đau đớn quá; thường khi té vào lửa, và té xuống nước.

16 Tôi đã đem nó cho môn đồ Chúa, nhưng chữa không được.

17 Ðức Chúa Jêsus đáp rằng: Hỡi dòng dõi không tin và gian tà kia, ta sẽ ở với các ngươi cho đến chừng nào? Ta sẽ nhịn nhục các ngươi cho đến khi nào? Hãy đem con đến đây cho ta.

18 ồi Ðức Chúa Jêsus quở trách quỉ, quỉ liền ra khỏi đứa trẻ, và từ giờ đó đứa trẻ được lành.

19 Môn đồ bèn đến gần Ðức Chúa Jêsus, mà hỏi riêng rằng: Vì cớ gì chúng tôi không đuổi quỉ ấy được?

20 Ngài đáp rằng: Ấy là tại các ngươi ít đức tin: vì ta nói thật cùng các ngươi, nếu các ngươi có đức tin bằng một hột cải, sẽ khiến núi nầy rằng: Hãy dời đây qua đó, thì nó liền dời qua, và không có sự gì mà các ngươi chẳng làm được.

21 Nhưng thứ quỉ nầy nếu không cầu nguyện và không kiêng ăn thì chẳng trừ nó được.

22 Ðang khi Ðức Chúa Jêsus và môn đồ trải qua trong xứ Ga-li-lê, Ngài phán cùng môn đồ rằng: Con người sẽ bị nộp trong tay người ta.

23 Họ sẽ giết Ngài, nhưng đến ngày thứ ba Ngài sẽ sống lại. Các môn đồ bèn lo buồn lắm.

24 Khi đã đến thành Ca-bê-na-um, những người thâu thuế của đền thờ đến hỏi Phi -e-rơ rằng: Thầy ngươi có nộp tiền thuế chăng?

25 Phi -e-rơ trả lời rằng: Có. Và khi Phi -e-rơ vào nhà, thì Ðức Chúa Jêsus hỏi trước rằng: Hỡi Si-môn, ngươi nghĩ sao? Các vua thế gian thâu lương lấy thuế ai? Thâu của con trai mình hay là của người ngoài?

26 Phi -e-rơ thưa rằng: Người ngoài. Ngài phán rằng: Vậy thì các con trai được miễn thuế!

27 Song le, để chúng ta khỏi làm gương xấu cho họ, thì ngươi hãy ra biển câu , bắt lấy con nào dính câu trước hết, banh miệng nó ra, sẽ thấy một đồng bạc ở trong. Hãy lấy đồng bạc đó, và đem nộp thuế cho ta với ngươi.

   

Из произведений Сведенборга

 

True Christian Religion # 224

Изучить этот эпизод

  
/ 853  
  

224. (viii) THE WORD'S POWER IS BEYOND DESCRIPTION.

Hardly anyone at the present time knows that truths possess any power. People think that truth is merely something said by a person in a position of power, which they must therefore do. Thus they regard it as merely the breath issuing from the mouth and a sound heard in the ear. Yet in fact truth and good are the fundamental principles which underlie everything in both worlds, the spiritual and the natural. Hardly anyone knows that they are the means by which the universe was created and is now preserved, and the means by which man was made, so these two are the all in all. It is openly stated in John that the universe was created by means of Divine truth:

In the beginning was the Word, and the Word was God; everything that was made was made by means of it, and the world was made by means of it, John 1:1, 3, 10.

Also in the Psalms of David:

By the word of Jehovah the heavens were made, Psalms 33:6.

In both passages the Word means Divine truth. Since the universe was created by Divine truth, therefore it is also preserved by it, for just as continuing in existence is continuous coming into existence, so preservation is continuous creation.

[2] The reason why man was made by means of Divine truth is that everything in man has reference to the understanding and the will; the understanding is for receiving Divine truth, the will for receiving Divine good. Consequently the human mind, being composed as it is of those two principles, is neither more nor less than a form of Divine truth and Divine good organised in a spiritual and natural pattern. The human brain is such a form; and because the whole of a person depends upon his mind, everything in his body is a dependency, acted upon and endowed with life by those two principles.

[3] These facts can now establish the reason why God came into the world as the Word and became Man. This was for the sake of redemption. For God then by means of the Human, which was Divine truth, clothed Himself in all power, and cast down, conquered and reduced to obedience the hells, which had grown up even to the level of the heavens inhabited by angels. He did this not by word of mouth, but by the Divine Word, which is Divine truth; and afterwards He opened up a great gap between the hells and the heavens, which no one from hell can cross. If anyone tries to do so, at his first step he experiences torments like those of a snake put on a red-hot iron plate or on an ant-hill. For devils and satans at the first whiff of Divine truth cast themselves at once into the depths, rush into caves and block their entrances so carefully that not a chink is left open. The reason is that their wills are subject to evils and their understandings to falsities, and are thus opposed to Divine good and Divine truth; and because, as has been said, the whole man is made up of those two principles of life, they are totally, from head to heel, struck a severe blow as soon as they perceive their opposite.

[4] These facts will be sufficient to prove that the power of Divine truth is beyond description; and since the Word possessed by the Christian church contains Divine truth in its three degrees, it is obvious that this is what is meant in John (John 1:3, 10). I can produce many proofs from my own experience to prove that the power of the Word is beyond description, but because they pass belief and appear incredible, I forbear to present them; a few details however, you can find related above (209). I shall give from this source this one memorable statement: the church which possesses Divine truths from the Lord is stronger than the hells. It was of this church that the Lord said to Peter:

On this rock shall I build my church, and the gates of hell will not prevail against it, Matthew 16:18.

The Lord said this after Peter had made the admission that Christ was the Son of the living God (Matthew 16:16). It is this truth which is meant in that passage by rock; for a rock throughout the Word means the Lord in respect of Divine truth.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.