Библия

 

Matteus 16

Учиться

   

1 Og fariseerne og sadduseerne gikk til ham og fristet ham, og bad at han vilde la dem få se et tegn fra himmelen.

2 Men han svarte og sa til dem: Når det er blitt aften, sier I: Det blir godt vær, for himmelen er rød;

3 og om morgenen: Idag blir det uvær, for himmelen er rød og mørk. Himmelens utseende vet I å tyde, men tidenes tegn kan I ikke tyde.

4 En ond og utro slekt krever tegn, og tegn skal ikke gis den, uten Jonas' tegn. Og han forlot dem og gikk bort.

5 Og da disiplene kom over til hin side, hadde de glemt å ta brød med.

6 Da sa Jesus til dem: Se eder for og ta eder i vare for fariseernes og sadduseernes surdeig!

7 Da tenkte de ved sig selv og sa: Det er fordi vi ikke har tatt brød med.

8 Men da Jesus merket det, sa han til dem: I lite troende! hvorfor tenker I ved eder selv at det er fordi I ikke har tatt brød med?

9 Skjønner I ennu ikke, og kommer I ikke i hu de fem brød til de fem tusen, og hvor mange kurver I da fikk,

10 eller de syv brød til de fire tusen, og hvor mange kurver I da fikk?

11 Kan I da ikke skjønne at det ikke var om brød jeg talte til eder? Men ta eder i vare for fariseernes og sadduseernes surdeig!

12 Da forstod de at han ikke hadde talt om at de skulde ta sig i vare for surdeigen i brød, men for fariseernes og sadduseernes lære.

13 Men da Jesus var kommet til landet ved Cesarea Filippi, spurte han sine disipler og sa: Hvem sier folk at Menneskesønnen er?

14 De sa: Nogen sier døperen Johannes, andre Elias, andre igjen Jeremias eller en av profetene.

15 Han sa til dem: Men I, hvem sier I at jeg er?

16 Da svarte Simon Peter og sa: Du er Messias, den levende Guds Sønn.

17 Og Jesus svarte og sa til ham: Salig er du, Simon, Jonas' sønn! for kjød og blod har ikke åpenbaret dig det, men min Fader i himmelen.

18 Og jeg sier dig at du er Peter; og denne klippe vil jeg bygge min menighet, og dødsrikets porter skal ikke få makt over den.

19 Og jeg vil gi dig nøklene til himlenes rike, og det du binder jorden, skal være bundet i himmelen, og det du løser jorden, skal være løst i himmelen.

20 Da bød han sine disipler at de ikke skulde si til nogen at han var Messias.

21 Fra den tid begynte Jesus å gi sine disipler til kjenne at han skulde gå til Jerusalem og lide meget av de eldste og yppersteprestene og de skriftlærde, og slåes ihjel, og opstå på den tredje dag.

22 Da tok Peter ham til side og begynte å irettesette ham og sa: Gud fri dig, Herre! dette må ingenlunde vederfares dig!

23 Men han vendte sig og sa til Peter: Vik bak mig, Satan! du er mig til anstøt; for du har ikke sans for det som hører Gud til, men bare for det som hører menneskene til.

24 Da sa Jesus til sine disipler: Vil nogen komme efter mig, da må han fornekte sig selv og ta sitt kors op og følge mig.

25 For den som vil berge sitt liv, skal miste det; men den som mister sitt liv for min skyld, skal finne det.

26 For hvad gagner det et menneske om han vinner den hele verden, men tar skade på sin sjel? eller hvad vil et menneske gi til vederlag for sin sjel?

27 For Menneskesønnen skal komme i sin Faders herlighet med sine engler, og da skal han betale enhver efter hans gjerning.

28 Sannelig sier jeg eder: Nogen av dem som her står, skal ikke smake døden før de ser Menneskesønnen komme i sitt rike.

   

Комментарий

 

Исследование смысла Евангелия от Матфея 16

Написано Ray and Star Silverman (Машинный перевод на Pyccĸий)

pink sky clouds

Глава 16.


Просьба о новых знаках.


1. И фарисеи и саддукеи, придя, искушая, просили Его показать им знамение с неба.

2. Он же, отвечая, сказал им: когда наступит вечер, вы говорите: [будет] тишина, ибо небо красно;

3. а утром: сегодня [будет] зимняя буря, ибо небо красно, будучи мрачно. Лицемеры! Вы, конечно, умеете различать лик неба, но знамений времени не можете [различить].

4. Род лукавый и прелюбодейный ищет знамения, и не дастся ему знамение, кроме знамения пророка Ионы." И, оставив их, Он пошел прочь.


С возвышенной вершины горы, где Иисус кормит народ, мы возвращаемся на край моря. Действие происходит в местности Магдала, на западном берегу Галилеи. Именно здесь религиозные лидеры снова сталкиваются с Иисусом. Несмотря на то, что Иисус совершил множество чудес, они по-прежнему не убеждены. Они хотят, чтобы Иисус явил им знамение с неба (16:1). Это кое-что говорит о состоянии человека. Как часто Бог чудесным образом изменял наше состояние, поднимая нас из уныния и отчаяния - даже не меняя никаких обстоятельств? И все же мы тоже можем оставаться неубежденными в Его чудесной способности обновлять наш разум и оживлять наши души.

Поэтому, подобно неверующим религиозным лидерам, мы тоже приходим к Богу и говорим: "Покажи нам знамение с неба", не понимая, что биение наших сердец, восход солнца и смех ребенка - все это знамения с небес. Понимая, что религиозные лидеры не заинтересованы в знамении, а лишь испытывают Его, Иисус говорит: "Когда наступает вечер, вы говорите: "будет хорошая погода, ибо небо красно"; а утром: "сегодня будет плохая погода, ибо небо красно и грозно". Лицемеры. Вы умеете различать лицо неба, но не умеете различать знамения времен" (16:2-3). 1

Этими словами Иисус говорит о том, что эти религиозные лидеры, возможно, и могут точно предсказывать погоду, но у них нет понимания духовной реальности. Мессия пришел. Предсказанное пророками, это долгожданное событие - гораздо более значительное, чем любой прогноз погоды - происходит сейчас на их глазах. И все же они ничего не видят. Сам Мессия стоит посреди них, но их самопоглощенность не позволяет им осознать, что Он там.

Ситуация не похожа на нашу собственную. Поглощенные материалистическими заботами о своем будущем, мы изучаем прогнозы погоды, политические тенденции и прогнозы фондового рынка, не подозревая о множестве чудес, происходящих в настоящий момент. 2

Религиозные лидеры умеют различать лицо неба; они искусны в предсказании погоды. Но они не способны увидеть в Иисусе обещанного Мессию, приход которого предсказывали пророки. Их неспособность видеть дальше своей самоправедности ослепила их к Божественной истине, которая стоит перед ними.

Тем не менее, они все еще требуют "знамения с неба". Иисус уже совершил множество чудес, и все же они не убеждены. Изменит ли что-нибудь еще одно чудесное знамение? В двух предыдущих случаях, когда Иисус изгонял бесов, религиозные лидеры утверждали, что Его сила была от дьявола (9:34 и 12:24). Другими словами, поскольку они уже связаны и полны решимости уничтожить Его, Он больше ничего не может сделать для них; никакие знамения не убедят их в том, что Он действительно Мессия.

Более того, убеждать человека силой противоречит божественному порядку. Бог не принуждает нас к вере. Каждый из нас сохранен в свободе, чтобы мы могли свободно выбрать принять Бога - или отвергнуть Его, если мы того пожелаем. 3 И мы принимаем Его, живя в соответствии с Его учением, веря, что только Он может дать нам силу сделать это. В процессе этого мы все больше соединяемся с Господом, до такой степени, что кажется, что наша воля стала единой с Его волей. Это и есть процесс возрождения - сознательный отказ от старой жизни, чтобы мы могли возродиться к новой. Другого пути нет, и нет никакого внешнего "знака", который мог бы доказать нам эту внутреннюю реальность. "Род лукавый и прелюбодейный ищет знамения", - говорит Иисус. "И не дастся ему знамение, кроме знамения пророка Ионы" (16:4).

Как мы уже видели (12:39), знамение пророка Ионы" - это наш индивидуальный опыт возрождения, когда мы ежедневно боремся за то, чтобы жить в соответствии с учениями нашей религии. В той мере, в какой мы это делаем, мы начинаем замечать тонкие, но значительные изменения в нашем характере - изменения, которые могут быть только у тех, кто стремится жить по своей религии. Главное слово здесь - "жить". В религию нельзя просто верить - ею нужно жить. Если мы ждем подтверждения ее истинности каким-либо другим способом, например, ожидая знамения с небес, то мы напрасно ждем.

Но чем больше мы решаем жить в соответствии с волей Господа, тем больше мы получаем чудесных "знаков", свидетельствующих о прогрессе. Некоторые из них могут включать смягчение сердца, повышение чувствительности к нуждам других, прощающее отношение, терпеливый нрав, все более легкое признание ошибок и большую глубину удовлетворения. Это и многое другое - "признаки пророка Ионы" (16:4). 4 И, по Своей милости, Господь позволяет нам в определенной степени воспринимать эти чудесные внутренние изменения. 5

Если бы религиозные лидеры действительно исповедовали свою религию - жили по заповедям Божьим, а не по "преданиям старцев", то у них были бы все необходимые признаки. Живя глубоко духовной жизнью, они бы развились до такой степени, что признали бы Иисуса Мессией. Но этого не произошло. Они не хотели - и поэтому не могли - видеть дальше своих собственных предрассудков и предубеждений. В результате Иисус мало что мог сделать для них. Поэтому "Он оставил их и отошел" (16:4).


Забывая брать хлеб


5. И когда ученики Его перешли на другую сторону, то забыли взять хлеба.

6. И сказал им Иисус: "Смотрите и берегитесь закваски фарисейской и саддукейской".

7. А они рассуждали между собою, говоря: "это потому, что мы не взяли хлеба".

8. Иисус же, узнав, сказал им: что вы рассуждаете между собою, маловеры, потому что не взяли хлеба?

9. Неужели вы еще не помыслили и не вспомнили о пяти хлебах для пяти тысяч и о том, сколько корзин вы взяли?

10. И семи хлебов четырех тысяч, и сколько корзин вы взяли?

11. Как вы не думаете, что не о хлебе сказал Я вам: берегитесь закваски фарисейской и саддукейской?"

12. Тогда они поняли, что Он не сказал, чтобы они остерегались закваски хлебной, но учения фарисеев и саддукеев.


К этому времени становится совершенно ясно, что религиозные лидеры хотят уничтожить Иисуса, который прямо бросает вызов их учениям и практике. Иисус особенно обеспокоен их высокомерным, презрительным отношением, считая, что только они "чисты", а все остальные, кто не верит в то, чему они учат, "нечисты". Подобно закваске в буханке хлеба, они надулись, раздулись и преисполнились самодовольства. Именно по этой причине Иисус предупреждает Своих учеников: "Берегитесь закваски фарисейской и саддукейской" (16:6).

Ученики не понимают предупреждения Иисуса о "закваске фарисеев и саддукеев". Они думают, что Иисус использует термин "закваска" для обозначения физического хлеба, потому что это важный ингредиент, который заставляет хлеб подниматься. Воспринимая предупреждение Иисуса буквально, они могут предположить, что Иисус не хочет, чтобы они принимали физический хлеб от религиозных лидеров. Поэтому они говорят друг другу: "Это потому, что мы не взяли с собою хлеба" (16:7).

Ученики упустили суть. Иисус говорит не о материальном хлебе, а о высокомерном, "надутом" отношении - "закваске фарисейской". Предупреждение Иисуса относится ко всем. Всякий раз, когда мы чувствуем, что в нас проскальзывает презрение к другим, чувство превосходства в чем-то или убеждение, что другие должны думать так, как мы, и вести себя так, как мы считаем "праведным", мы потворствуем "закваске фарисеев и саддукеев". Эта "закваска", которой Иисус говорит нам "остерегаться", может тайно наполнить нас уверенностью в себе, а не в Боге, раздуть в нас чувство гордости, а не смирения, и обмануть нас, заставив думать, что мы возвысились над другими.

Чтобы избежать такого "заквашивания", важно помнить, что Господь всегда даст "истинный хлеб", а не закваску фарисеев и саддукеев. Он даст нам все необходимое и даже больше, как Он чудесным образом накормил народ. Поэтому Иисус говорит Своим ученикам: "Не помните ли, что пять хлебов для пяти тысяч, и сколько корзин вы собрали, или семь хлебов для четырех тысяч, и сколько корзин вы собрали?". (16:10).

Именно тогда ученики поняли, что Иисус говорил с ними не о физическом хлебе, а о заблуждениях и высокомерном отношении фарисеев и саддукеев. Они начали понимать, что если они будут следовать учениям и взглядам фарисеев и саддукеев, которые все "заквашены" высокомерием и презрением, то они будут жестоко заблуждаться.


Исповедание веры Петра


13. И, придя в берега Кесарии Филипповой, Иисус умолял учеников Своих, говоря: "О ком люди говорят, что Я, Сын Человеческий, есмь?"

14. И сказали они: одни говорят: Иоанн Креститель, другие: Илия, а иные: Иеремия, или один из пророков.

15. Он говорит им: "Но за кого вы говорите, что Я?"

16. И Симон Петр, отвечая, сказал: Ты Христос, Сын Бога Живого.

17. И сказал ему Иисус в ответ: счастлив ты, Симон Варёна, потому что не плоть и кровь открыли тебе это, но Отец Мой, сущий на небесах.

18. И Я также говорю тебе, что ты Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее.

19. И дам тебе ключи Царства Небесного, и что свяжешь на земле, то будет связано на небесах; и что разрешишь на земле, то будет разрешено на небесах".

20. Потом Он поручил ученикам Своим, чтобы они никому не говорили, что Он есть Иисус Христос.


В предыдущем эпизоде Иисус предупредил Своих учеников "остерегаться закваски фарисейской и саддукейской". Закваска, как мы отмечали ранее, инициирует процесс брожения, в ходе которого отделяются примеси и улучшается хлеб (13:33). Итак, несмотря на то, что Иисус предупредил Своих учеников о закваске, представленной религиозными лидерами, нам все еще необходимо иметь дело с "закваской" в нашей жизни - постоянным искушением поддаться верованиям и взглядам, представленным религиозными лидерами. Однако при правильном подходе в нас может происходить процесс, подобный закваске хлеба и брожению вина; мы можем продвигаться по духовному пути. 6

Процесс закваски, таким образом, соответствует тому, что происходит в нас во время духовных искушений в нашей жизни. Поскольку без искушения не бывает возрождения, это жизненно важный этап в нашем духовном развитии. 7 Однако для того, чтобы одержать победу в борьбе с искушениями, нам нужно знать, что они наступают, что их нельзя избежать и что есть духовные истины для борьбы с ними. Из всех истин, которые доступны для успешного прохождения через эти времена духовных испытаний, одна истина, прежде всего, необходима. Она является основой всех остальных истин.

Эта серия посвящена этой истине.

Он начинается у подножия горы Ермон, в районе Кесарии Филипповой. Иисус спрашивает Своих учеников: "О ком люди говорят, что Я, Сын Человеческий?16:13). На вопрос, что они слышали от других, они отвечают: "Некоторые говорят Иоанн Креститель, некоторые Илия, а другие Иеремия или один из пророков" (16:14). Это, конечно, слухи - просто мнения других людей, сплетни и слухи, которые ходили в то время. Все это не имеет никакого значения, потому что не так уж важно, что другие говорят об Иисусе, или кем они Его считают. На самом деле важно то, что каждый из нас думает в своем сердце. И вот Иисус говорит: "А вы говорите, кто Я?" (16:15).

Это вопрос, который является центром этого Евангелия, всех Евангелий и самого христианства: "За кого вы говорите, что Я есмь?" (16:15).

Петр без колебаний отвечает и говорит: "Ты - Христос, Сын Бога Живого" (16:16). И Иисус отвечает: "Блажен ты, Симон Вар-Иона, ибо не плоть и кровь открыли тебе это, но Отец Мой Небесный". Очевидно, довольный ответом Петра, Иисус добавляет: "И Я также говорю тебе, что ты - Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее" (16:17-18). Это камень истины; камень основания, на котором покоятся все остальные истины, и основополагающее учение, которое мы должны иметь в виду, проходя через нашу собственную борьбу с искушениями.

Ранее в этом Евангелии, завершая Нагорную проповедь, Иисус также ссылался на эту великую истину, но был менее конкретен в том, что она означает. Это была история о человеке, который построил свой дом на камне: "И пошел дождь, и разлились реки, и подули ветры, и побили дом тот; и он не упал, потому что основан был на камне" (7:25).

Теперь, когда Иисус готовит Своих учеников к борьбе с искушениями, Он раскрывает больше информации о природе "скалы". Иисус признает, что Он "Сын Бога Живого". Это первое, что нужно знать ученикам, когда они будут готовиться к защите от закваски фарисеев и саддукеев. Эта истина настолько сильна, что "врата Аида не одолеют ее" (16:18); Другими словами, он преодолеет и покорит любое зло, которое угрожает ему напасть.

Следует отметить, что хотя Петр называет Иисуса Сыном Бога живого, он не говорит, что Иисус - Сам Бог. На данный момент этого достаточно. На самом деле, Иисус более чем удовлетворен ответом Петра. Он говорит ему, что это первоначальное понимание откроет дверь к еще более глубоким истинам, потому что это ключ к Царству Небесному: "И дам тебе ключи Царства Небесного, и что свяжешь на земле, то будет связано на небесах, и что разрешишь на земле, то будет разрешено на небесах" (16:19).

Хотя этот отрывок традиционно понимается как то, что Петр будет буквально способен открывать и закрывать небесные врата, смысл его гораздо выше. Речь идет не о Петре, стоящем у "жемчужных ворот" и решающем, принимать нас на небеса или нет. Скорее, речь идет о духовных истинах, которые даны нам в Слове Господа. Когда эти истины принимаются в разум, любимы и проживаются, они становятся "ключами", которые закрывают дверь в ад, не позволяя ничему злому или ложному проникнуть в наш разум, и открывают дверь на небеса, позволяя всему доброму и истинному войти внутрь. Все, что вредит нашему духу, будет "связано"; а все, что способствует жизни нашего духа, будет "освобождено". И "ключ от ключей", камень истины, на котором стоят все остальные истины, - это исповедание того, что Иисус есть "Сын Бога Живого". 8


Крестный путь


21. С того времени Иисус начал показывать ученикам Своим, что Ему должно идти в Иерусалим, и много пострадать от старейшин и первосвященников и книжников, и быть убиту, и в третий день воскреснуть.

22. И Петр, взяв Его, начал обличать Его, говоря: "Пожалей Себя, Господи; это не должно быть Тебе".

23. Он же, обратившись, сказал Петру: отойди от Меня, сатана; ты обижаешь Меня, потому что мудрствуешь не о том, что Божие, а что человеческое" 23.

24. Тогда Иисус сказал ученикам Своим: если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною.

25. Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее, а кто потеряет душу свою ради Меня, тот обретет ее.

26. Ибо что даст человек в обмен за душу свою?

27. Ибо скоро придет Сын Человеческий во славе Отца Своего с Ангелами Своими; и тогда воздаст каждому по делам его.

28. Аминь говорю вам: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, доколе не увидят Сына Человеческого, грядущего в Царствии Своем."


Иисус неуклонно готовил Своих учеников к неизбежным искушениям, которым они подвергнутся. В следующем эпизоде Он начинает открыто говорить о Своих собственных искушениях и страданиях, которые Ему Самому предстояло пережить. Как написано: "С того времени Иисус начал показывать ученикам Своим, что Ему должно идти в Иерусалим и много пострадать... и быть убиту... и воскреснуть в третий день" (16:21).

Петр не воспринимает это спокойно. Хотя он первым из учеников признал Божественность Иисуса, он не может смириться с мыслью о Его распятии. Поэтому он восклицает: "Да не будет этого с Тобою, Господи; да не будет этого с Тобою" (16:22).

Как и другие ученики, Петр лелеет надежду, что Иисус вскоре станет их великим защитником и приведет их к победе над всеми их естественными врагами. Они с нетерпением ждали того дня, когда Он поставит Себя их законным царем, долгожданным Мессией, который освободит Свой народ и станет правителем всех народов. Возможно, они были знакомы с пророчеством, записанным в книге Даниила: "Я смотрел, и вот, подобный Сыну Человеческому, грядущий с облаками небесными... Ему дана власть и слава и царство, чтобы все люди, народы и языки служили Ему. Владычество Его есть владычество вечное, которое не прейдет" (Даниил 7:13-14).

Легко представить, что Петр мог думать о земных, а не о небесных наградах. Естественно, что он возлагал большие надежды на новое и славное Царство с Иисусом как Царем. По крайней мере, это будет конец римского правления и новое начало для его народа. Возможно, для Петра даже найдется особое место в новой администрации!

Но это значит неправильно понимать истинную цель жизни Иисуса на земле. Настоящая цель миссии Иисуса - победить и покорить духовных врагов, а не естественных. В конце концов, Евангелие начинается с пророчества: "Он спасет народ Свой от грехов их" - а не от физических угнетателей (1:21).

Это новый и иной вид спасения, совершенно отличный от того, что ожидалось от Мессии. Такое спасение могло быть достигнуто только через опытную борьбу Иисуса с каждым злом, которое когда-либо могло напасть на человечество. Отрицать необходимость этого процесса, думать, что есть какой-то другой, более легкий путь, значит отрицать саму цель пришествия Господа. Поэтому, когда Петр сказал Иисусу: "Не должно этому случиться с Тобою, Господи", это было равносильно отрицанию этого важного процесса. Поэтому Иисус отвечает на отречение Петра такими словами: "Отойди от Меня, сатана. Ты обижаешь Меня, потому что думаешь не о том, что Божие, а что человеческое" (16:23).

Естественно, что мы предпочитаем легкий путь. Но без духовных испытаний и борьбы нет духовного роста. Это иногда называют "крестным путем". На самом деле, крест был бы единственным путем; духовные искушения были бы неизбежны, как для Иисуса, так и для Его последователей. Поэтому Иисус добавляет такие слова: "Если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною. Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее, а кто потеряет душу свою ради Меня, тот обретет ее. Ибо какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душу свою потеряет? Или что даст человек в обмен на душу свою?". (16:24-26).

Какой бы неприятной или нежелательной ни была эта новость, это именно то, что ученикам необходимо услышать на данном этапе их духовного развития. Иисус ясно дает им понять, что искушение будет неизбежным, и что его нельзя избегать. Петр, мы должны помнить, сделал первый шаг в том, чтобы стать настоящим христианином. Он исповедал, что Иисус - Сын Бога Живого. Но если он хочет сделать это исповедание веры живой реальностью, он должен с этого момента стремиться к небесным наградам, а не к земным. Он даже должен быть готов отдать свою жизнь, "ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее, а кто потеряет душу свою ради Меня, тот обретет ее". (16:25).

Затем Иисус добавляет великое обещание: "Ибо приидет Сын Человеческий во славе Отца Своего с Ангелами Своими, и тогда воздаст каждому по делам его" (16:27). Конечно, это будет нелегкий путь, и даже готовность отдать свою жизнь. Но обещана великая награда, и им не придется долго ждать: "Истинно говорю вам: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, доколе не увидят Сына Человеческого, грядущего в Царствии Своем" (16:28).

Ученикам, которые понимают эти слова буквально, кажется, что Иисус говорит о том, что Он собирается установить Свое физическое Царство, и это произойдет при их жизни. Другими словами, прежде чем они умрут или даже "вкусят смерти", Иисус установит Свое новое Царство.

Но Иисус говорит о чем-то гораздо более внутреннем. Он говорит о том, как небесное Царство устанавливается в каждом из нас в течение каждой нашей жизни.

Установление этого Царства начинается с решения использовать данную нам Богом способность поднимать свой разум над естественным уровнем нашей жизни, чтобы мы могли понять законы духовной реальности. Эта способность, заложенная в каждом человеке от сотворения мира, позволяет нам открыть наши духовные глаза, чтобы мы могли увидеть и понять Божественную истину ("Сына Человеческого") в течение нашей жизни. Всякий раз, когда мы используем эту способность, поднимая свое понимание над материальными заботами, мы приходим к новому пониманию. Мы видим все вещи в ярком свете высшей истины. Именно об этом внутреннем зрении говорит Иисус, когда говорит: "Есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, доколе не увидят Сына Человеческого, грядущего в Царствии Своем" (16:28). 9

Сноски:

1. Словами английского детского стишка: "Красное небо ночью - восторг моряка; красное небо утром - моряки настороже".

2Небесные тайны 2493: “2493. Я говорил с ангелами о памяти о прошлом и о последующем беспокойстве о будущем, и мне сообщили, что чем более внутренне совершенны ангелы, тем меньше они заботятся о прошлом или думают о будущем, и что это также является источником их счастья. Они сказали, что Господь каждый миг дает им то, о чем нужно думать, сопровождая это благословением и счастьем, и что поэтому у них нет ни забот, ни тревог. Это также то, что во внутреннем смысле означает манна, получаемая "день за днем" с небес, и "хлеб насущный" в молитве "Отче наш"".

3Божественное провидение 129: “Никто не исправляется чудесами и знамениями, потому что они принуждают". См. также Небесные тайны 6472: “Господь не принуждает человека принимать то, что исходит от Него, но ведет его в свободе; и насколько человек позволяет, Он ведет его через свободу к добру".

4Небесные тайны 1909[2]: “Люди могут увидеть, какая у них жизнь, если только найдут свои главные цели в жизни, по отношению к которым все остальные цели - ничто. Если их главная цель - они сами и мир, пусть знают, что их жизнь адская; если же их главная цель - благо ближнего, общее благо, Царство Господа, и особенно Сам Господь, пусть знают, что их жизнь небесная".

5Учение Жизни для Нового Иерусалима 96-97: “Следует четко понимать, что Господь один борется в человеке со злом, а людям только кажется, что они борются сами с собой. Господь желает, чтобы это выглядело именно так, поскольку без этой видимости не может быть борьбы, а значит, и исправления. Эта борьба не тягостна, за исключением тех, кто ослабил все ограничения на свои похоти и сознательно потакает им. Для других же она не тягостна; пусть они противостоят порокам в намерениях лишь раз в неделю или два раза в месяц, и они почувствуют перемену".

6Небесные тайны 7906[1-3]: “Слова: "Не должно быть закваски в домах ваших" означают, что ничто фальшивое не должно приближаться к добру, что следует из значения слова "закваска", означающего фальшь. Что же касается квасного и опресноков, то знайте, что очищение истины от фальши у человека не может существовать без так называемого брожения, то есть без борьбы фальши с истиной и истины с фальшью. В этом смысле следует понимать то, что Господь говорит о закваске в Евангелии от Матфея: "Царство Небесное подобно закваске, которую женщина взяла и положила в три меры муки, доколе не заквасилась вся" ..... Такая борьба, которую обозначают брожения, возникает в человеке в состоянии, предшествующем новой жизни".

7Небесные тайны 8403: “Люди, не осведомленные о возрождении человека, полагают, что человек может возродиться без искушения, а некоторые считают, что он возродился после того, как пережил одно искушение. Но пусть будет известно, что никто не может возродиться без искушения, и что он претерпевает очень много искушений, одно за другим. Причина этого в том, что возрождение происходит для того, чтобы жизнь ветхого человека умерла и началась новая, небесная жизнь. Отсюда можно понять, что конфликт совершенно неизбежен, ибо жизнь ветхого человека стоит на своем и не желает угасать, а жизнь нового человека не может войти туда, где угасла жизнь старого. Отсюда очевидно, что ожесточенный конфликт происходит между взаимно враждебными сторонами, поскольку каждая из них борется за свою жизнь".

8Истинная Христианская Религия 342[3]: “Каждый, кто хочет быть настоящим христианином и быть спасенным Христом, должен верить, что Иисус есть Сын Бога Живого".

9Небесные тайны 10099[3]: “Древние знали, что когда люди отстраняются от чувственных вещей, принадлежащих телу, они отстраняются или поднимаются в свет его духа, таким образом, в свет небес". Увеселения премудрости о любви супружеской 498: “Если бы люди были лишены способности возвышать свое понимание над любовью воли, они были бы не людьми, а скорее зверями, ибо зверь не обладает такой способностью. Следовательно, они не были бы способны делать выбор или от выбора делать то, что хорошо и правильно, и поэтому не могли бы исправиться, или попасть на небеса, или жить до вечности."

Из произведений Сведенборга

 

Arcana Coelestia # 8772

Изучить этот эпизод

  
/ 10837  
  

8772. 'These are the words which you shall speak to the children of Israel' means influx in order that truths may be received within good. This is clear from the meaning of 'speaking', when done by the Divine, as influx, as in 2951, 5481, 5743, 5797, 6152, 6291, 8128, 8660. The reason why in order that truths may be received within good is meant is that what is said has regard to the children of Israel, by whom the spiritual Church is meant, and the spiritual Church exists among those governed by good that has truths within it. What is implied by good that has truths within it must be stated briefly. Anyone who knows the way in which good is formed from truths is acquainted with the greatest arcana of heaven; for he knows the arcana concerning the way in which a person is formed anew, that is, the way in which heaven or the Lord's kingdom is formed with him. All Christian good or spiritual good holds the truths of faith within it; for that good is given specific quality by the truths of faith. Good that does not receive its specific quality from the truths of faith is not Christian good; instead it is natural good which does not impart eternal life. The reason for this is that in itself natural good holds merely natural life, life that is not unlike that of animals, who are also governed by good when they are harmless ones. But animals cannot receive spiritual life.

[2] From this it is evident that spiritual life is acquired only through the truths of faith. This life - spiritual life - is acquired first by knowing the truths of faith, after that by acknowledging them, and at length by believing them. When they are merely known they are so to speak at the front door; when they are acknowledged they are in the hall; but when they are believed they are in the room. Thus they pass in stages from the outer to the inner parts of the mind. In a person interiorly there exists good which flows in constantly from the Lord; and there it joins itself to truths, turning them into faith, and then into charity. That good draws truths to itself; for it desires them so that through them it may obtain for itself a specific quality, and in this condition manifest itself.

[3] When therefore those truths have been joined to the good, the person has been regenerated; for the standpoint from which he sees what he ought to believe and what he ought to do is no longer truths but good. This is because he has absorbed truths, and these now reside within him; and he has no interest in truths from any source except those which he can see from his good. He is all the time seeing more truths, which are produced from that good like offspring from their parents. These offspring arise from such a marriage of goodness and truth, which is called the heavenly marriage. Truths which are products of the marriage hold good within themselves, because good gives birth to them. They enter into good in a continuous series, enlarging it and perfecting it; and they go on doing so for evermore. All this too goes to show the nature of the two states that a person who is being regenerated passes through, the states spoken of previously in 7992, 8643, 8648, 8658, 8685, 8690, 8701, and also in 8516, 8539, 8722.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.