Библия

 

Jeremia 46

Учиться

   

1 Dies ist das Wort des HERRN, das zu dem Propheten Jeremia geschehen ist wider alle Heiden.

2 Wider Ägypten. Wider das Heer Pharao Nechos, des Königs in Ägypten, welches lag am Wasser Euphrat zu Karchemis, das der König zu Babel, Nebukadnezar, schlug im vierten Jahr Jojakims, des Sohnes Josias, des Königs in Juda:

3 Rüstet Schild und Tartsche und ziehet in den Streit!

4 Spannet Rosse an und lasset Reiter aufsitzen, setzt Helme auf und schärft die Spieße und ziehet den Panzer an!

5 Wie kommt's aber, daß ich sehe, daß sie verzagt sind und die Flucht geben und ihre Helden erschlagen sind? Sie fliehen, daß sie sich auch nicht umsehen. Schrecken ist um und um, spricht der HERR.

6 Der Schnelle kann nicht entfliehen noch der Starke entrinnen. Gegen Mitternacht am Wasser Euphrat sind sie gefallen und darniedergelegt.

7 Wer ist der, so heraufzieht wie der Nil, und seine Wellen erheben sich wie Wasserwellen?

8 gypten zieht herauf wie der Nil, und seine Wellen erheben sich wie Wasserwellen, und es spricht: Ich will hinaufziehen, das Land bedecken und die Stadt verderben samt denen, die darin wohnen.

9 Wohlan, sitzt auf die Rosse, rennt mit den Wagen, laßt die Helden ausziehen, die Mohren, und aus Put, die den Schild führen, und die Schützen aus Lud!

10 Denn dies ist der Tag des HERRN HERRN Zebaoth, ein Tag der Rache, daß er sich an seinen Feinden räche, da das Schwert fressen und von ihrem Blut voll und trunken werden wird. Denn sie müssen dem HERRN HERRN Zebaoth ein Schlachtopfer werden im Lande gegen Mitternacht am Wasser Euphrat.

11 Gehe hinauf gen Gilead und hole Salbe, Jungfrau, Tochter Ägyptens! Aber es ist umsonst, daß du viel arzneiest; du wirst doch nicht heil!

12 Deine Schande ist unter die Heiden erschollen, deines Heulens ist das Land voll; denn ein Held fällt über den andern und liegen beide miteinander darnieder.

13 Dies ist das Wort des HERRN, das er zu dem Propheten Jeremia redete, da Nebukadnezar, der König zu Babel, daherzog, Ägyptenland zu schlagen;

14 Verkündiget in Ägypten und saget's an zu Migdol, saget's an zu Noph und Thachpanhes und sprecht: Stelle dich zur Wehr! denn das Schwert wird fressen, was um dich her ist.

15 Wie geht's zu, daß deine Gewaltigen zu Boden fallen und können nicht bestehen? Der HERR hat sie so gestürzt.

16 Er macht, daß ihrer viel fallen, daß einer mit dem andern darniederliegt. Da sprachen sie: Wohlauf, laßt uns wieder zu unserm Volk ziehen, in unser Vaterland vor dem Schwert des Tyrannen!

17 Daselbst schrie man ihnen nach: Pharao, der König Ägyptens, liegt: er hat sein Gezelt gelassen!

18 So wahr als ich lebe, spricht der König, der HERR Zebaoth heißt: Jener wird daherziehen so hoch, wie der Berg Thabor unter den Bergen ist und wie der Karmel am Meer ist.

19 Nimm dein Wandergerät, du Einwohnerin, Tochter Ägyptens; denn Noph wird wüst und verbrannt werden, daß niemand darin wohnen wird.

20 gypten ist ein sehr schönes Kalb; aber es kommt von Mitternacht der Schlächter.

21 Auch die, so darin um Sold dienen, sind wie gemästete Kälber; aber sie müssen sich dennoch wenden, flüchtig werden miteinander und werden nicht bestehen; denn der Tag ihres Unfalls wird über sie kommen, die Zeit ihrer Heimsuchung.

22 Man hört sie davonschleichen wie eine Schlange; denn jene kommen mit Heereskraft und bringen Äxte über sie wie die Holzhauer.

23 Die werden hauen also in ihrem Wald, spricht der HERR, daß es nicht zu zählen ist; denn ihrer sind mehr als Heuschrecken, die niemand zählen kann.

24 Die Tochter Ägyptens steht mit Schanden; denn sie ist dem Volk von Mitternacht in die Hände gegeben.

25 Der HERR Zebaoth, der Gott Israels, spricht: Siehe, ich will heimsuchen den Amon zu No und den Pharao und Ägypten samt seinen Göttern und Königen, ja, Pharao mit allen, die sich auf ihn verlassen,

26 daß ich sie gebe in die Hände denen, die ihnen nach ihrem Leben stehen, und in die Hände Nebukadnezars, des Königs zu Babel, und seiner Knechte. Und darnach sollst du bewohnt werden wie vor alters, spricht der HERR.

27 Aber du, mein Knecht Jakob, fürchte dich nicht, und du, Israel, verzage nicht! Denn siehe, ich will dir aus fernen Landen und deinem Samen aus dem Lande seines Gefängnisses helfen, daß Jakob soll wiederkommen und in Frieden sein und die Fülle haben, und niemand soll ihn schrecken.

28 Darum fürchte dich nicht, du, Jakob, mein Knecht, spricht der HERR; denn ich bin bei dir. Mit allen Heiden, dahin ich dich verstoßen habe, will ich ein Ende machen; aber mit dir will ich nicht ein Ende machen, sondern ich will dich züchtigen mit Maßen, auf daß ich dich nicht ungestraft lasse.

   

Из произведений Сведенборга

 

Arcana Coelestia # 756

Изучить этот эпизод

  
/ 10837  
  

756. 'All the fountains of the great deep were split open' means the full extent of temptation involving things of the will. This becomes clear from what has been stated already about temptations being of two kinds, the first involving things of the understanding, the second those of the will, and about the latter being severe in comparison with the former. It is clear as well from the fact that up to now temptation involving things of the understanding has been the subject. It is similarly clear from the meaning of 'the deep' as evil desires and derivative falsities, as shown already in 18, and also in the following in the Word: In Ezekiel,

Thus says the Lord Jehovah, When I make you a city laid desolate, like the cities that are not inhabited, when I shall cause the deep to come up over you, and many waters have covered you. Ezekiel 26:19.

Here 'the deep' and 'many waters' stand for the full extent of temptation.

In Jonah,

The waters closed around me, even to my soul, the deep surrounded me. Jonah 2:5.

Here similarly 'the waters' and 'the deep' stand for the full extent of temptation.

In David,

Deep is calling to deep at the noise of Your waterspouts; all Your breakers and all Your waves have gone over me. Psalms 42:7.

This plainly stands for the full extent of temptation. In the same author,

He rebuked the Sea Suph and it became dry; He caused them to go through the deeps, as in a desert, and He saved them from the hand of him that hated them, and He delivered them from the hand of the enemy. And the waters covered their adversaries. Psalms 106:9-11.

Here 'the deep' stands for temptations in the wilderness.

[2] In early times 'the deep' meant hell, and delusions and persuasions of falsity were likened to waters and streams, and also smoke, pouring out of it. This is also what the hells of some people look like, that is to say, like deeps and like seas. These in the Lord's Divine mercy will be described later on. The evil spirits who are responsible for man's vastation, and also for temptation, come from these places. And their delusions which they infuse, and the desires with which they inflame man, are like deluges and vapours pouring out of there. For, as has been stated, man is joined to hell through evil spirits, and to heaven through angels. Consequently when 'all the fountains of the deep' are said to have been 'split open' matters of that kind are meant. The fact that hell is called the deep, and the foul things that come from there are called streams, is clear in Ezekiel,

Thus said the Lord Jehovih, On the day he went down into hell, I made him mourn, I covered the deep over him, and I restrained its streams, and the great waters were stayed. Ezekiel 31:15.

Hell is also called 'the deep' in John, in Revelation 9:1-2, 11; 11:7; 17:8; 20:1, 3.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.